百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



吴语中的“吃水”,“吃茶”实际是否为“喫茶”,“喫水”? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

是的,就是“喫”。而“吃”是《一简方案》改的,并不是“俗字”替代。

“喫饭”跟“喫茶”的“喫”在上海话中是一个音。而你发现的区别其实是:宁波人后裔读 [tʃ u],其他人读 [tʃ i] 。而读 [tʃ ʌ] 并不典型。上海人中宁波后裔比例很高,所以读 [tʃ u] 的并不在少数。(这都是“吴语区-太湖片”内的细微差异,上海属“苏沪嘉小片”,而宁波属于“甬江小片”)




  

相关话题

  有哪些让你感叹「写出这种句子的人,我十辈子都追不上了」的句子? 
  有什么关于哈尔滨的冷知识? 
  我想和建筑业农民工偶尔聊聊天。学会他们的家乡方言会不会有好处? 
  如何看待网上有人贬清官捧贪官的言论? 
  Rust 语言是否反人类? 
  你听过哪些「超好听」的话? 
  如何看待清华大学教授批评鲁豫没有礼貌? 
  中国民众每日买菜的习惯是否是滋生游商摊贩的根本原因? 
  你给哪些牛人发过邮件?有哪些结果? 
  有哪些真实事件让你瞬间破防? 

前一个讨论
「XX方言最接近古汉语」的观点什么时候才能失去市场?
下一个讨论
为什么在我的观念里方言会让人感觉很土?





© 2024-05-17 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-17 - tinynew.org. 保留所有权利