百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



吴语中的“吃水”,“吃茶”实际是否为“喫茶”,“喫水”? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

是的,就是“喫”。而“吃”是《一简方案》改的,并不是“俗字”替代。

“喫饭”跟“喫茶”的“喫”在上海话中是一个音。而你发现的区别其实是:宁波人后裔读 [tʃ u],其他人读 [tʃ i] 。而读 [tʃ ʌ] 并不典型。上海人中宁波后裔比例很高,所以读 [tʃ u] 的并不在少数。(这都是“吴语区-太湖片”内的细微差异,上海属“苏沪嘉小片”,而宁波属于“甬江小片”)




  

相关话题

  有哪些没有一定语言学知识的人不会相信的语言学上的事实? 
  美国有哪些价值宣传和内政外交上的虚伪表现? 
  日语的はう(爬)为什么会用「這」这个汉字? 
  至少要掌握几门现代方言/语言,才能在不查资料的情况下准确推出一个字在中古汉语中的读音? 
  有哪些类似大话西游那样后知后觉的经典? 
  哪些英语用法是普通中国学生最为生疏的? 
  怎么用西安话跟男朋友对骂? 
  山西和陕西的方言、人文分界线在哪里? 
  为什么要说Merry christmas而不是Happy christmas? 
  哪些地方让你觉得中文实在是博大精深? 

前一个讨论
「XX方言最接近古汉语」的观点什么时候才能失去市场?
下一个讨论
为什么在我的观念里方言会让人感觉很土?





© 2025-03-03 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-03 - tinynew.org. 保留所有权利