结论:Teganum 对应的应该是现在位于湖北省安陆的德安府,而不是长沙。
我也按照 @键史查询台 的方法查询了一下谷歌图书。
其中一个如下:
这是用尖角体(Fraktur)书写的,转写如下:
Tegan, lat. Teganum, eine stadt in China, und vierte hauptstadt der provinz Huquang. In der gegend dieser stadt findt man kleine würmer, welche wachs liefern, wie die bienen. Länge 130. 6. Breite 31. 51.
我对德语一窍不通,过了一下谷歌翻译,其中提到了一种产蜡的小虫子,和 @键史查询台 引用的中文书影描述能够对应。
最后的数字应该是经纬度,但是和现在的坐标系对不上。我上谷歌地图直接用这个经纬度会落到日本的鹿儿岛。
另一个就是 @键史查询台 得到的结果:
这也是用尖角体书写的,转写如下(扫描的图像不太清晰,不保证辨认完全准确):
Tegan, Lat. Teganum, ist eine Stadt in China, und zwar die Hauptstadt der Provinß Huquang. Die Gegend um die Stadt Tegan wurde unter Kayser Yvo zu der Landschafft King gerechnet, unter dem Gestirn Ie und Chin. Die Stadt trug mancherley Rahmen, nachdem sie Regenten hatte. Das Geschlecht Cina nannte sie Nankiun, nachdem alle Könige vertilget waren, Hana aber Kianghia, Sunga endlich Ganlo, und Tanga zuleßt Ganhoang: den heutigen Rahmen hat sie noch vom Geschlecht Sunga erhalten. Sie beherrschen 6 Gemeinden: 1) Tegan, 2) Iunmung, 3) Hiaocan, 4) Ingching, 5) Sui, und 6) Ingxan. In dieser Gegend findet sich was seltsames, nehmlich weiß Wachs, so kleine Würmlein, fast nach solcher Kunst, wie Bienen rossen, machen; doch sind diese Häuslein viel kleiner und über die massen weiß, auch werden die Würmlein nicht unterhalten, oder zu Haus verpfleget, sondern wachsen von sich selbst auf den Felde. Aus den eingesammleten Rossen machen die Einwohner Lichte, wie bey uns aus Wachs, doch weit weisser, so die grossen Herren nur gebrauchen, weil sie theuer sind. Sie geben auch einen lieblichen Geruch von sich, wenn sie brennen, u. machen nichts unrein oder fleckhafft, ob schon die geschmolßene Tropffen auf ein Kleid fallen, geben auch ein sehr helles und gar wohl temperirtes Licht von sich. Den Bezirck der Stadt beschliessen gegen Mitternacht die Berge, gegen Mittag die Ströme, so auch mitten durchlauffen. Hier sind drey herrliche Capellen zu sehen. Der allergröste und grausame Berg Suichen fängt an gegen Mitternacht, hat oben einen See. Bey Ingxan liegt der Berg Tungting, auf welchen eine ungeheure grosse und unergründliche Höhle zu sehen. Daselbst liegt auch der Berg Kie, auf welchem man der alten Gemeinde Kieyang zer fallen Gemäuer noch findet. Der Bach Che laufft neben der Gemeinde Sui, und schneidet das Land in zwey gleiche Theile. Der grosse See Iunmung hält neun hundert Stadien, der Stadt gegen Morgen. Martini Atlas Sinens. p. 79.
这里大写字母 I 和 J 完全无法区分,我的处理是一律作 I。
过了一下谷歌翻译,其中有下辖德安、云梦、孝感、应城、随、应山六地的说法,与 @Smaragdus 引用的文本相同;另有对产白蜡的虫子、三座寺庙、九百里云梦湖的描述,和 @键史查询台 引用的中文书影描述几乎一致。文本最后引用的应该是卫匡国(Martino Martini)的著作《中国新地图志》(Novvs Atlas Sinensis)。这段描述中还有其他答主的引用没有提到的细节,希望懂德语的网友帮忙解读一下。
根据这两段文本,基本可以确定 Teganum 位于湖北,而不是湖南长沙。
放在前面:维基错了。
题主展示的链接所涉文本一共十五处涉及湖广行省。
Changta, Changxa, Chingtienum, Chingyanum, Hanyanga, Henocheum, Hoancheum, Iungcheum, Kingcheum, Paoching, Siangiang, Teganum, Vuchanum, Xincheum, Yocheum。
显然,依次对应湖广行省的
常德、长沙、承天、郧阳、汉阳、衡州、黄州、永州、荆州、宝庆、襄阳、德安、武昌、辰州、岳州。
更有力的证据见这里。
这是Johan Nieuhof写的An embassy from the East-India Company,其中写道:
Tegan Commands over 6 Cities,Tegan, Iommung, Hiaocan, Ingching, Sui,and Ingxan.
ChangxaCommands over 11 Cities, Chanxa, Siangtan, Siangin, Ninghiang, and Lieuyang, Liling, Ieyang, Sianghiang, Xeu, Ganhoa,and Chaling.
显然,Tegan下辖的6个“城市”分别为安陆(德安)、云梦、孝感、应城、随州(直隶州)、应山(直隶县)。
Changxa下辖的11个“城市”分别为长沙、湘潭、湘阴、宁乡、浏阳、醴陵、益阳、湘乡、攸县、安化、茶陵(直隶州)。
因此的确是维基错了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有