问题

汉字是否属于较落后的文字系统?

回答
汉字是否属于较落后的文字系统?这是一个很有意思的问题,也常常引起一些讨论。要回答这个问题,我们需要先抛开“先进”或“落后”这种带有价值判断的标签,而是从文字系统的构成、发展以及功能等多个维度去审视。

首先,我们得明白,任何一种文字系统,其“好坏”都是相对的,取决于它所服务的语言、文化以及历史背景。 把它简单地归类为“落后”,未免有些武断。

我们不妨从几个方面来分析汉字:

1. 构成与演变:从表意到表音的漫长旅程

汉字起源于象形,最初是为了记录语言的意义而产生的。它的发展脉络大致是从图形符号(象形、指事),到组合意义(会意),再到形声结合。我们常说的“六书”理论,实际上就是对汉字构成方式的总结。

象形: 描摹事物形态,比如“日”、“月”、“山”、“水”。
指事: 用符号表示抽象概念,比如“上”、“下”。
会意: 组合两个或多个字来表达新的意义,比如“休”(人靠着树休息)。
形声: 这是汉字最主要的构成方式,占了很大比例。由表示意义类属的“形旁”和表示读音的“声旁”组合而成,比如“江”和“河”,都带有“水”的偏旁,而“工”和“可”则大致提示了读音。

从这个角度看,汉字确实不是纯粹的拼音文字。拼音文字(如拉丁字母、斯拉夫字母)的特点是,每一个符号(或少数符号组合)代表一个音素,书写和发音之间有很强的对应关系。而汉字,尤其是早期汉字,更侧重于“形”,也就是视觉上的意义。

这就带来了一个“复杂性”的问题。 学习汉字需要记忆大量的字形,而且“形”与“音”的对应关系并不总是那么直观,很多形声字的声旁也随着时代变迁发生了读音上的变化。相比于一套字母系统,汉字的入门门槛相对较高,学习者需要投入更多的时间和精力来掌握。

2. 优势:意义的承载与文化的凝聚

尽管存在学习上的挑战,但汉字的“表意”特性也赋予了它独特的优势:

意义的直接承载: 汉字在一定程度上能够直接传达意义,即使读者不完全了解一个词的读音,也可能从字形中推测出其大致含义。这在跨语言交流中,尤其是一些固定词语或成语的理解上,会带来一定的便利。
文化与历史的载体: 汉字的演变是中华文明发展的重要见证。同一个词语,不同时代的汉字写法可能不同,但其意义的核心却能够得以延续。这种“形”的稳定性,使得汉字在传承文化、历史和思想方面具有独特的价值。比如,古代典籍中的许多词语,即便现代人读起来可能有些生疏,但看到汉字,大致的含义还是能够把握。
书法的艺术性: 汉字的书写本身就是一种艺术。不同的字体、不同的笔法,能够赋予文字丰富的审美内涵。这在其他很多文字系统中是相对少见的。

3. 劣势:书写效率与国际化挑战

当然,汉字的复杂性也带来了实际的“劣势”:

书写效率: 相对于拼音文字,书写一个汉字往往需要更多的笔画,因此在书写速度上可能不如拼音文字。尤其是在过去,电脑和手机不普及的时代,手写速度是一个比较现实的考量。
学习门槛: 如前所述,需要大量记忆字形和读音,对于非母语者来说,学习汉字是一项艰巨的任务。这也一定程度上限制了汉字在国际传播中的直接推广。
输入法的问题: 尽管现代科技解决了汉字输入的问题(如拼音输入法、五笔输入法等),但仍然需要一个“解码”的过程,即从声音或形状编码转换为汉字本身。

4. “落后”的标签是否恰当?

回到最初的问题,说汉字“落后”可能不太准确。更合适的说法是,它是一种非字母化的、以表意为主要特征的文字系统,在发展的过程中,自然会体现出与字母化文字系统不同的优劣势。

如果以“书写便利性”和“学习速度”作为衡量标准, 那么纯粹的拼音文字系统可能显得“更先进”。
但如果以“文化承载能力”、“意义的直观性”和“艺术表现力”作为衡量标准, 那么汉字则展现出了其独特的生命力和价值。

而且,文字系统并不是静止不变的。汉字自身也在不断演变,比如简化字的出现,就是为了提高书写效率和普及程度。同时,现代技术也极大地弥补了汉字在信息处理方面的不足。

结论:

将汉字简单地贴上“落后”的标签,忽视了它作为一种文字系统所具有的深厚历史积淀、独特的文化意义以及在特定语境下的优势。它是一种独特的文字系统,有其自身的特点,也面临着一些挑战。就像一把锤子和一把锯子,不能简单地说哪个更“落后”,它们各有用途,适用于不同的场景。

汉字作为承载中华文明的基石,其存在的价值远远超出了单纯的“书写工具”。它是一种活的文化,在不断适应时代的变化,也继续在世界文字体系中扮演着独特的角色。

网友意见

user avatar
语言的物质外壳–语音,而语音在语言中又最关键。作为拼音文字的西语,抓住了语言的关键–语音,因此只要掌握了字母的发音,即使从来没见过这个词,根据组成也能知道他的读音和意思。

这货恐怕从来没见过形声字。。就算画鸟图的古埃及文字最后都拼音化了。

好吧我们在说下,这里的 西语 是指西班牙语?那么还行。如果指的是西方的英语,那么问题严重了。英语恰好就没有抓住语言的关键——语音。请看下面评书:What If English Were Phonetically Consistent? 如果英语严格按照一致化发音会发生什么?
youtube.com/watch?

这视频在网上特别火。不喜欢Y站的可以去 b站搜 av41779729

看完之后,再聊下语言的核心——发音。这其实也有大问题。视觉系统是并行的,听觉是串行的。并行 IO 远高于串行。所有欧美语言特种训练 speed reading 都要强调 subvocal 这个概念。为啥呢?呵呵呵呵。再想想罗马宫殿记忆法本质是什么?这可是古希腊古罗马传统记忆比赛冠军的最重要技术!英语中形容一个人记忆力最强状态是什么?photographic memory。其实这个「photographic」很有意思,为汉语里也叫过「目」不忘呢?所以高效记忆的本质还是——形状。

再说说识别效率,英语阅读理解每分钟达到 200 words per minute 被认为是很好的水平了。更高的速度需要特别的手段,比如 Spritz 这家公司他们这家公司他们的方案。你去看下方案就会笑掉大牙。这玩意就是把 连续发音 人为割断成「方块字」!这样反而提高了阅读速度?哈哈哈。

所以,论记忆效率,形状快于语音;论识别效率,形状也是大于语音的;语言的核心(或许可能)是发音,但是文字呢?支持文字和语音分离。表意文字万岁!查表效率最高!

汉字其实就是一个 intermediate bytecode ,中间字节码。解析、存储效率相当高。口语白话,那只是各种上层表达语言而已。汉语在秦始皇的时候就发明了 LLVM 的架构了。牛逼。你们西方语言还在手写 x86机器码!稍微硬件平台换一下语言就不兼容了,发音的准确传承极易被历史事件打断。其实,英语的第一本字典是 1591 年代 Robert Cawdrey 发明的。。。再往之前文字就是贵族私塾才教,平民大众压根没人看得懂文字都是文盲。说起来你们不信,这作者名字 Cawdrey 自己名字都会写错,因为也有人写 Cawdry 。反正读音都一样对吧。

就算这词典出版了,spelling 也就是文字体系垃圾到什么地步?这词典里兔子 cony 这个词,竟然出现了 conny conye conie connie coni cuny cunny cunnie 这么多重。说好的发音是文字的精髓呢?茴香豆也没这么多种写法啊,也是呵呵呵呵了。

1591年这才差不多 开始 统一文字的拼写方法,啊!卧槽,想象一下这是什么年代?永乐大典据说都在宫里被烧掉一波了,明神宗朱翊钧 都要完成三大征了,利玛窦都开始在南京翻译《Elements》了,再国50年牛爵爷就出生了,开始满世界找苹果砸脑袋了。这破语言连文字标准写法都才开始慢慢统一。唉。

你要说记录发音就记录发音吧,五线谱、IPA 甚至韩国谚文都比你那套好。印欧语系最大的死穴是什么呢?——屈折语。这个词形变化的毛病太恶心了。性、数、格、时、体、态、人称、语气、级、式、非限定、级、序这些变化真的能体现语言的关键–语音么?为毛昨天吃和今天吃,都是吃,发音就不一样?这样的文字书写体系,你很难从一大段语音或者文字里找出「相同」的词。比如前面一个 go 后面一个 went,其实讲的都是同一个意思,但是就是没法直接对应起来。非常影响查找 recall 效率。

通过语音交流进而形成语言是生命发展过程中很奇特的东西。但交流的本质还是大量物品的视觉、事物、理念的碰撞,而不是没接种传播单一音频振幅序列。你发明一个正字法仅仅把「发音」规范化,这是舍本逐末了。真正应该规范的是把相关联的事儿合并成一个书写手段。所以你们有没有想过为什么英语把pig meat 叫 pork ??不要以为这是逼格的问题。让我想起了 zhihu 上看到一个回答,老外得知葡萄干是葡萄做的之后震惊了。。。。哈哈哈。因为葡萄干叫 currant或raisin,葡萄叫grape。。。还有葡萄酒叫。。。wine!这几个单词八竿子打不着。

未来属于分析语!

喷了这么多,也说点英语的好吧。长句从句表达意思很清晰。这一点分析语就特别爱好各种比喻排比。

2019-05-13 更新:

其实评论里还提到另外一个事儿,不得不补充下。随着书写工具现代化,字母记录发音的语言遇到新问题——emoji。这事儿越来越严肃了

Your honor, it’s an eggplant: Lawyers call for guidance on interpreting emoji

theverge.com/2019/2/18/

我知道贴链接你们都不会点开看的。我就贴个部分例子好了:

2014年,密歇根州上诉法院的法官得出结论, :P 这个表情符号“代表一张吐舌头的脸,表达开玩笑或者讽刺的意思”。法院表示,不能严肃地看待这则评论,也不该把它视作诽谤。



一个以色列2017年的案子,其中涉及一对打算租房的夫妇。两人给房东发了一串表情:笑脸、彗星、香槟酒瓶、跳舞的兔女郎还有一只花栗鼠。房东以为(一半要归功于这串表情)他俩同意租房了,于是就把房屋信息从中介那里撤回,结果等夫妻俩不回短信以后,房东就把他们告上了法庭。

来来来,觉得语言的关键是「语音」的,把这几个 emoji 给我读出来。:P

这事儿其实你们可以好好考虑下。emoji 是文字么。现在大家无非发几个表情或者动物用来搞笑,但是20年50年后呢? 熟练使用 emoji 的下一代长大以后呢?

语言的关键,我觉得还是传达意义。表意文字就是代表着最先进表意序列化手段。

请注意,这不等同于汉字就是最先进的文字体系了。但是我认为汉字所代表的方向是无比先进和正确的。

2019-05-13 13:32:07 更新:

评论里有一个农民说,没有西方文字就无法进行复杂的物理、数学思维。

这句话是否正确我们先放一下,这句话和题主「语音在语言中又最关键」相映成趣。随便举个例子:

看这个数学公式,如果你用「发音」来传递信息,能精确无误表达这个不等式吗?别的不说你们能用口述精确把这个不等式复述出来么?

恰好数学物理,把「意义」给符号化了,脱离了「发音」的困扰,才使得精确信息传递变成了可能。数学物理里面一些大道理其实根本没法发音。字母文字这种一维线性的书写手段压根没法表达上标下标优先级高阶运算等等含义。所以科学家才不得不新发明一套 mathematical notation。这套 notation 脱离了语言,直接用符号表达意义,所以这位农民自以为天才的论点,恰好成为反驳这个问题最好的论据。2333。

其实现代先进生产力的东西,都是越来越脱离语音的。又想起来了,如果用语音输入来进行 Perl 编程会发生什么?你们安静一下影响我用 TNT 了!还有如何用苏格兰方言语音控制电梯到11楼。2333

2019-05-15 17:36:07 更新:

表音文字的问题说完了,在来强行吹一波汉语的好。参考《科学美国人》2004年报道的一项严肃的学术研究

1999年 NYTimes 报道,一直到2016年,都有团队从很多个角度证明了,绝对音高是个天赋,而且是和语言密切相关的。

A new study concludes that young musicians who speak Mandarin Chinese can learn to identify isolated musical notes much better than English speakers can

可能有人觉得「绝对音高什么鬼」那么放一个 zhihu 传送门 具有绝对音高(感)的准确定义?

你们知道很多五音不准的老外有多羡慕 absolute pitch 的天赋的人吗?在西方世界,贝多芬和肖邦那样的天才才会拥有这一项天赋。《科学美国人》说这项天赋是 Fewer than one American in 10,000 has absolute pitch。没有这个天赋的人,需要幼年开始长期艰苦后天训练才有资格拥有。然而在汉语这种 tonal language 里,很多普通人不用经过额外的训练就无意中拥有了这项技能。

以上:

老祖宗发明的语音,给你你们万里挑一的天赋——绝对音高;
老祖宗发明的文字,历经演化,给了你们世界上解析效率极高、记忆成本最低的书写媒介;

……你们却把这门语言用来在网上骂别人傻逼。

user avatar

作为学过语言学的法国人我觉得你的海龟朋友是想在脸上贴金的大傻逼。

我学过十二种语言,从来没有遇到过 “落后” 的语言和文字。基本上他的观点是非科学的,因为科学家的角色不在于判断他研究的现实的价值。因为词项逻辑的定义被误导了觉得一种语言是“落后的”,另外一种语言是“先进的”。

基本上文字是适应一个语言的性质,基本上中文属于‘孤立语’类型。意思是词语不会进行形状的变化。比如相对汉语英语是属于屈折语类。意思是一个词语是用很多词素构成的,词语的形状也可以变。比如英文的动词会按照时态和语气变: bring/brought这种种变化是用来分过去时和现在时。

平时一种文字是用来写一种语言,本来汉字是用来写汉语的。所以那种文字会比较合适写这个语言。如果用一种专门写一个语言的文字来写另外一种语言长期会引起不少的变化。

比如用汉字写日语的时候日本人很快就发现了写日语要指标词尾的变化,不然读者会有困难懂一个句子的意思。这是因为日语是一种贴着语,那种语言会在词根后贴上很多不同功能的后缀。

因为这种现实日语里标志单独的音节是比较重要的。他们开始用汉字为了它的语音价值。慢慢简单化来表达语音的汉字的笔画。

如下可以看那种变化:

  • 安 →あ 阿 → ア (a)
  • 以 →い 伊 → イ(i)
  • 宇 →う、ウ(u)
  • 衣 →え 江 → エ(e)
  • 於 →お、オ(o)

那种变化也不是第一次发生的比如最古老的文字‘苏美尔文字’后来也被阿卡德人用来写他们自己的语言。苏美尔语是音节性的语言所以每个字可以用来写一个意思和一个音节,苏美尔字母也是跟汉字同一种逻辑的系统。不过阿卡德语是像阿拉伯语的语言也是屈折语,所以每个词需要表达一些很细节的语音变化。最后阿卡德人也会像日本人做一些改变让苏美尔字母更加适应他们自己的语言。

汉字是适应汉语的一种文字,借了大量的汉语词汇的语言有好几个:日语,韩语,越南语。

汉语是有很多同音词的语言,汉字因为是更加清楚的表达词义就有克服这个问题的功能。所以日本人还没有放弃了用汉字。韩国人在日常用的语言有放弃汉字,但是是因为日常用语不是很丰富的。但而所有韩国的读书人和学者必须学汉字,因为在用丰富的文学书面词汇的时候分清楚词义是非常的重要。

越南人最后开始用拉丁文字写越南语,我認為真的是大错特错的(好像主要是法国人的错,真惭愧)。自己开始学越南语的时候觉得同音词太多,很难分词义,希望可以用汉字写越南语,会方便很多。是因为汉字更加适应越南语的语言的形态分类。

拉丁文字比较合适写西欧的印欧系的语言系统,如果开始用汉字写西方的语言会变成一種不太准确的系统因为本来是不适应印歐係的。

汉语的音节也是有很特殊的特质:语义的密度十分地高,就是说用一个音节可以表达很多意思,所以可以用很短的句子表达自己的想法,很节约。在我认识的语言之间唯一一有更高的密度的语言是越南语。

基本上汉语有点像数学:学习的时间较长但是以后可以用很簡單的表达表达一个准确的意思。

你的海龟朋友应该是去美国還是其他英文国家被洗脑的,英文人觉得他们的语言是最优秀的,他们这么觉得的主要原因是他们平时不会讲外语所以只能自夸说他们的语言的特点是最厉害的。但是作为学过语言学的人他们提的那些优点所有的语言都有:只能说他们是井蛙之见。如果自卑的中国人去听他们的话他们会觉得中文不是东西。

每个语言积累一个民族,一个文明,一个人口的共同经验和记忆,每个语言是独特无二的,每个语言都是全人类的瑰宝。一个民族有珍惜和维护自己语言的担任因为会有一天锁在这个语言的世界观点會出改变人类的未来的能力!

类似的话题

  • 回答
    汉字是否属于较落后的文字系统?这是一个很有意思的问题,也常常引起一些讨论。要回答这个问题,我们需要先抛开“先进”或“落后”这种带有价值判断的标签,而是从文字系统的构成、发展以及功能等多个维度去审视。首先,我们得明白,任何一种文字系统,其“好坏”都是相对的,取决于它所服务的语言、文化以及历史背景。 把.............
  • 回答
    汉字叔叔(Hans de Wolf)的研究,究竟该归入“民科”(民间科学)的范畴,还是能获得主流学术界的认可,这个问题确实值得深入探讨。要理解这一点,我们需要先弄清楚“民科”的定义,以及汉字叔叔的研究内容和其面临的评价。什么是“民科”?“民科”通常指的是那些由非专业人士(即非经过正规科学训练,未在主.............
  • 回答
    民族融合,这是一个涉及历史、文化、社会以及个体认同的复杂议题。将“民族融合”与“汉奸言论”直接划等号,这是一种非常极端的、并且带有强烈政治色彩的解读,需要非常谨慎地对待。要详细地探讨这个问题,我们需要先厘清一些关键概念,并理解为什么会有这样的联想。首先,我们必须明确这两个概念的含义: 民族融合 .............
  • 回答
    您提出的关于康熙皇帝在位期间的政策及其对汉人的影响,涉及了中国历史上一个复杂且充满争议的时期。要评价康熙皇帝的心理是否“变态狂”以及其行为是否构成“反人类”,需要我们从历史的多个维度去审视,而非简单地贴标签。首先,我们来分析您提到的几点:1. 文字狱:康熙时期确实存在文字狱,虽然其规模和严酷程度可能.............
  • 回答
    关于北京大学藏战国竹简《赵正书》中记载秦始皇传位给胡亥是否属实,这是一个非常值得深入探讨的问题,它涉及到史料的解读、学术观点的碰撞以及历史真相的还原。首先,我们需要明确《赵正书》的性质和它在研究秦始皇传位问题上的重要性。《赵正书》的发现与价值《赵正书》是近年来考古发现的重要先秦竹简之一,其内容涉及战.............
  • 回答
    关于汉长安城使用七八百年后,粪尿生活污水渗入地表,影响地下水质,以至于北周时“水皆咸卤,不甚宜人”的说法,需要结合历史文献和考古发现来细致考量。首先,汉长安城作为西汉和东汉初年(虽然东汉主要都城在洛阳,但汉长安城在相当长一段时间内仍是重要的陪都或政治经济中心,且其作为都城的历史遗留影响深远)以及后来.............
  • 回答
    关于汉字是否会终将消亡的这个问题,我们可以从多个角度进行深入探讨。简单来说,目前来看,汉字非但不会消亡,反而展现出强大的生命力和适应性。 然而,正如所有事物一样,我们也需要审视其可能面临的挑战和演变的可能性。一、 汉字生命力的体现:1. 悠久的历史与文化根基: 汉字是世界上最古老的文字之一,拥有超.............
  • 回答
    关于“汉字是否歧视女性”这个问题,确实是一个值得深入探讨的议题。在回答这个问题之前,我们需要先明确一点:语言本身是一种工具,它反映和塑造着我们所处的社会文化,而其中的“歧视”更多地源于使用语言的社会赋予的含义和习惯。汉字作为承载数千年中华文明的文字系统,其背后自然也承载了历史的痕迹,其中不乏反映了古.............
  • 回答
    不少人会担心部首为“女”的汉字是否带有侮辱女性的含义,这是一个值得认真探讨的问题。在深入分析之前,我们需要认识到,汉字的意义并非一成不变,它随着历史、文化和语境的变化而发展。因此,简单地将“女”部首与侮辱挂钩,可能过于片面。首先,我们必须承认,在漫长的历史长河中,确实存在一些将“女”字或含有“女”字.............
  • 回答
    放眼当下,新事物层出不穷,日新月异。随之而来的,是我们需要一个能准确、生动地描摹这些新事物的新语言。这就让我们不禁要问:咱们流传千年的汉字,是不是也该“与时俱进”,添上新字,加加偏旁部首了?这问题,说起来可不是小事。汉字,承载着我们民族几千年的文化、智慧和情感,它的每一个笔画,每一个结构,都有着深厚.............
  • 回答
    汉字,这个拥有数千年历史的文字系统,一直在不断演变和发展,以适应社会进步和文化传承的需要。那么,在足够漫长的未来,我们现行的汉字是否会面临不够用的情况呢?这是一个值得深入探讨的问题。首先,我们需要理解“不够用”可能包含的几个层面。一、 概念的拓展与词汇的增加:这是最直接也最容易发生“不够用”情况的方.............
  • 回答
    官方媒体大量报道“汉字叔叔”的现象,无疑会引发一些复杂的影响,其中不乏潜在的负面之处。要深入探讨这个问题,我们需要从多个维度去审视。首先,过度渲染可能带来的“滤镜效应”与“审美疲劳”。媒体的关注度就像聚光灯,而当这束光打在“汉字叔叔”身上时,它放大了他的个人魅力和行为的正面意义。这固然能起到鼓励作用.............
  • 回答
    这想法倒挺有意思,颇具匠心。不过,要将中文的“大小写”规则,套用到繁体和简体字转换上,并且还区分手写和打印场景,这其中包含的学问可就大了,咱们得细细掰扯掰扯。先说说“中文大小写”这个概念:英语里,大小写是很明确的规则,比如一个单词的首字母大写,其他小写,或者专有名词全部大写。这是由字母本身形态决定的.............
  • 回答
    在现代汉语的书面语中,虽然不像日语那样存在系统性的“训读”(Kun'yomi),但我们仍然能观察到一些与“训读”现象有着异曲同工之妙的用法,它们反映了汉字在历史演变和文化传播过程中,在语义和读音上的灵活适应。首先,我们需要明确什么是日本的“汉字训读”。简单来说,训读就是日本在引入汉字后,为汉字匹配上.............
  • 回答
    关于印尼华人是否拥有汉字名姓,以及这是否能作为区分其是否为“华人”的唯一标准,这是一个复杂且多维的问题,需要从历史、文化、社会以及个体身份认同等多个层面来探讨。简单地将“拥有汉字名姓”与“是华人”划等号,未免过于片面,甚至可能忽略了许多重要的背景信息和现实情况。首先,我们必须承认,在印尼的特定历史和.............
  • 回答
    越南与韩国:汉字之变与文化之脉谈及越南和韩国的文字演变,不能不提汉字,一个曾深刻影响东亚文明的符号体系。这两个国家在历史上都曾是汉字文化圈的重要成员,但最终都走向了“去汉字化”的道路。这个过程并非一蹴而就,而是充满了历史的偶然与必然,也对他们的文化传承和民族认同产生了深远的影响。 越南:从喃字到国语.............
  • 回答
    这是一个非常有趣且复杂的问题,涉及到语言、文化、知识产权以及全球化等多个层面。我们可以从不同的角度来探讨是否应该保护汉字/漢字在外语中的翻译名称以及中文词汇在外语中的翻译名称。核心问题:保护的是什么?首先需要明确,我们谈论的“保护”指的是什么? 知识产权保护? 例如,是否可以像商标一样注册某个汉.............
  • 回答
    关于中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,转而直接使用原文的讨论,可以说触及到了语言文化传承、国际交流便利性以及文字表意性的核心问题。这并非一个简单的技术选择,而是涉及多方面的考量。支持直接使用原文的论点: 精确性与辨识度: 这是最直接的优势。音译必然伴随发音的损耗和变通。比如,“McDon.............
  • 回答
    韩语汉字发音与汉语:一场跨越时空的对话与变奏当提起韩语中的汉字音,很多人会好奇,这是否与汉语的发音有着直接、严丝合缝的对应关系?答案是:有,但并非绝对,更像是一场跨越时空的对话与变奏。 它们之间存在着显著的对应规律,但同时也经历了历史的沉淀、语言的演变以及文化的影响,呈现出独具魅力的差异。要详细探讨.............
  • 回答
    这个问题很有意思,也很复杂,涉及到语言学中关于语音变化速率的探讨。简单地说,要判断使用汉字的汉语的语音历时变化速率是否一定大于字母圈语言,这需要非常谨慎,因为“快”或“慢”的定义本身就存在多重解读,而且研究也并非得出了一致的结论。我们得先理解一下“语音历时变化速率”是什么意思。这指的是语言在漫长的时.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有