问题

汉语国际教育考研,有哪些可以分享可以被借鉴的经验吗?

回答
好的,咱们来聊聊汉语国际教育这块考研,说说我能想到的、也觉得挺管用的经验,尽量说的细致点,让你觉得这是个过来人唠嗑。

首先得明确,考研这事儿,没有绝对的捷径,都是一点一点积累出来的。尤其是汉语国际教育,它不像单纯的中文或者英语,它涉及面更广一些,既要有扎实的语言功底,还得懂教学法、跨文化交流,甚至对一些教育学、心理学也有涉猎。所以,准备起来要全面。

一、 关于院校选择:功在当下,利在长远

别只盯着“顶流”,也要看“潜力股”: 很多同学一上来就奔着北京的几个名校,像北师大、北外、北语、中传之类的。这些学校确实牛,但竞争也格外激烈,录取分数线高得吓人。如果你基础不是特别突出,或者目标院校排名没那么极致,不妨把眼光放宽一些。很多省会城市或者经济发达地区的重点大学,也有非常不错的汉语国际教育专业,而且招生人数相对多一些,上岸几率会大不少。比如一些985、211院校的文学院下设的这个专业,或者独立出来的国际教育学院,教学实力都很强。
了解学校的特色和优势: 不同学校的汉语国际教育专业,侧重点可能不一样。有的学校可能更侧重于对外汉语教学的理论研究,有的则更偏向于实践应用,比如和一些国外教育机构合作,提供教学实习机会。你要是想将来从事教学工作,那么实践性强的学校可能更适合你;要是想深耕学术,那就得看看学校的导师团队和研究方向了。怎么了解?很简单,去学校研究生院官网,找专业目录,看专业的培养方案、课程设置、导师介绍。这些信息都能帮你判断。
关注招生简章和往年录取情况: 这是最最实际的参考。每年学校都会公布当年的招生简章,里面会写明考试科目、参考书目、复试要求等等。往年的录取分数线和录取名单,则是判断自己是否有竞争力最直观的依据。这些信息一般都能在学校研招网或者中国研究生招生信息网(研招网)上找到。你可以通过搜索“XX大学 汉语国际教育 硕士招生简章”之类的关键词来查找。

二、 关于复习备考:打好基础,吃透考纲

基础知识是王道,绝不能忽视:
现代汉语: 这是汉语国际教育的基石。语音、词汇、语法、修辞、文字,这些都要牢固掌握。很多学校的初试科目里,都会有现代汉语或者汉语基础的考试。别想着能蒙过去,很多题目考查的是细致入微的知识点,比如词类活用、虚词辨析、句子成分分析等。强烈建议找一本口碑好的现代汉语教材,比如“北大版”的《现代汉语》(虽然可能有点难,但够深入),或者一些教学名师编写的教材,认真学一遍。做笔记,做习题,把每一个概念都搞明白。
对外汉语教学理论与实践: 这是专业课的核心。这部分知识点比较散,需要系统梳理。主要包括:汉语作为第二语言的教学原则、教学方法(比如听说法、情境教学法、交际法等)、语音教学、词汇教学、语法教学、汉字教学、文化导入的策略、课堂管理、教学评估等等。还有一些心理学和教育学的基本原理,比如学习心理学、认知心理学在二语习得中的应用。
教材推荐: 很多学校会指定教材。如果没有指定,你可以参考一些经典的对外汉语教学教材,比如刘珣的《对外汉语教学论》,还有一些大学编写的对外汉语教学概论之类的。再者,一些国外学者关于二语习得的著作,例如Stephen Krashen 的输入假说,也可以了解一下,虽然考题不一定会直接考,但能帮你建立更宏观的认识。
如何学? 我觉得最好的办法是先看教材,理清脉络,然后结合学校的考试大纲,把重点知识点提炼出来。可以自己写总结性的笔记,或者做思维导图,把相关的知识点串联起来。理解比死记硬背更重要,你要能解释清楚为什么某种教学方法有效,它背后的原理是什么。
英语或其他外国语: 这个不用多说,大部分学校考研都会考英语一或者英语二。如果你报考的学校还有其他外国语的考试,那就得提前准备了。英语基础好的同学,可以适当往高处准备,比如多做真题,提升阅读理解和写作能力。如果英语相对弱一些,那就要投入更多时间,从单词、语法开始抓起,单词书背几遍,真题做透彻。作文一定要练,多看范文,学习别人的表达方式和写作结构。
真题是最好的老师: 拿到目标院校的真题,就像拿到了通往成功的小地图。
分析考点和题型: 仔细研究近几年的真题,看看哪些知识点反复出现,哪些题型比较偏重(选择题、名词解释、简答题、论述题等)。这能帮你把复习的重心放在最有可能考到的地方。
模拟考试节奏: 找个时间,严格按照考试要求,把真题做一遍,模拟真实考试的氛围和时间压力。看看自己在规定时间内能否完成,哪些地方耗时过长。
找出自己的薄弱环节: 通过做真题,你会发现自己对哪些知识点掌握得不够牢固,哪些题型容易出错。然后针对性地去加强复习。
复习计划要灵活,但要坚持: 考研是一场持久战。制定一个详细的复习计划非常重要,但也要允许计划有一定的灵活性。比如,刚开始可能觉得某个科目很容易,投入的时间少点,但随着复习深入,发现需要花更多时间。关键是要有计划,并且能够坚持执行。我个人比较喜欢用周计划和月计划结合的方式,每周回顾一下进度,每月再做个大调整。

三、 关于复试:展现综合素质,细节决定成败

初试过后,立刻准备复试: 很多同学初试一结束,就开始放松,这是大忌!复试同样重要,甚至有时候比初试更能拉开差距。
英语口语和听力: 这是复试的重头戏之一。很多学校都会有英语面试环节,可能包括自我介绍、回答一些关于专业的问题(用英语回答)、或者就某个话题进行讨论。平时就要多练习说英语,可以找同学对练,或者自己对着镜子练习。
专业知识的考察: 复试时,老师可能会问一些与专业相关的比较深入的问题,考察你对学科知识的理解程度和应用能力。这个时候,你初试时复习的那些理论知识就派上用场了。
综合素质的考察: 老师也会通过你的表现,了解你的学习能力、逻辑思维能力、沟通能力、临场应变能力以及对未来学习和研究的规划。
准备一个出色的自我介绍: 这是你给老师的第一印象,非常关键。要突出你的优势,但也要实事求是,内容要精炼、有条理。可以提前写好稿子,反复练习,直到能够自然流利地说出来。除了个人基本信息,还可以简要谈谈你的学习经历、科研兴趣、对报考院校和专业的理解以及未来的发展规划。
了解导师的研究方向: 如果你的目标院校允许自由选择导师,那一定要提前了解导师的研究方向,看看和自己的兴趣是否契合。这样在复试时,如果被问到为什么选择这位导师,你能给出有理有据的回答。
保持积极、自信的态度: 复试时,老师会观察你的精神面貌。即使遇到不会的问题,也不要慌张,可以坦诚地表达,并尝试分析自己为什么不会,或者表现出积极学习的态度。自信是很重要的加分项。

四、 一些碎碎念的小经验:

加入考研群或学习小组: 和同样在备考的同学一起学习,可以互相鼓励、交流信息、分享资料,有时候也能获得意想不到的帮助。但也要注意辨别信息,不要被一些负面情绪或者错误信息干扰。
保持身心健康: 考研过程很辛苦,千万别把自己逼得太紧。保证充足的睡眠,适当地运动,培养一些放松的方式,比如听听音乐、散散步。只有身心健康,才能有充沛的精力去学习。
提前准备好一切考试材料: 无论是初试还是复试,都需要提前了解清楚需要携带哪些证件、文件。准考证、身份证、学生证、成绩单等等,一样都不能少,提前整理好,以免到时候手忙脚乱。
相信自己,坚持到底: 考研的路上会有很多困难和迷茫,这是正常的。关键是要坚定自己的目标,相信自己的努力,只要坚持下去,总会看到希望的曙光。

总的来说,汉语国际教育考研,最核心的就是“扎实”和“全面”。扎实地掌握好专业基础知识,全面地准备初试和复试的各项内容。别怕辛苦,这都是值得的。祝你考研顺利!

网友意见

user avatar

【科普|汉硕400+的大神都看什么书?】


01

必读书目

专业一

1.《现代汉语》(黄伯荣、廖旭东 第六版)★★★★★

这本不用阿九学姐说了吧,必看,C位中的C位!内容浅显易懂,跨专业的考生也能轻松理解。据学姐所知,考上的学长学姐都把这本书翻烂啦!所以小可爱们一定要细看三遍以上,翻看更多遍,要做到每个地方都烂熟于心。有能力的甚至可以选择背诵,不仅可以轻松应对名词解释和简答题,而且能够锻炼自己专业术语方面的表达能力。

2.《古代汉语》(王力 第一、二册)★★★

一般院校古汉考的题目都是句读、单句或者全文的翻译,部分学校有涉及到填空题和选择题,不一定会考书上的原文,但是大家要功在平时!古汉分值不大的学校基本只看前两本书就够用啦!

3.《对外汉语教学语法释疑201例子》(彭小川)★★★★

这本是针对对外汉语教学书籍,收集、挑选外国人学习汉语过程中在语法方面普遍感到疑惑的201个问题,进行有针对性的重点分析、答疑。很多学校的词语辨析都出自这上面,大家要每天看一两个,重在积累。

4.《语言学纲要》(徐通锵、叶蜚声等)★★★

大家普遍觉得很经典很难理解的书,但是其实并没有像很多人所说的那么复杂。其中的难点可能是举例子时大量运用了我们不太熟悉的国际音标。总体而言,整本书语言流畅,结构的逻辑安排很严密。讲到个别原理的时候有点绕,可以多看几遍。 这本书的考点一般不会太难,但是每个学校的考题都会有涉及。很多学校还会把它作为复试的笔试参考书,可以说是很重要啦!


专业二

1.《对外汉语教育学引论》(刘珣)★★★★★

和现代汉语同属C位!会让各位背书背到哭的就是这本了!这本书是专业二的重中之重,学姐身边很多人会选择全背下来。背不下来也不要紧,因为理解也很重要,但是理解也是为了更好地背诵。系统理解之后,列好框架,重点部分一定要熟背。总之就一句话,背!

2.《中国文化要略》(程裕祯 第四版)★★★★★

不可否认,现在文化部分要略上考的东西越来越少了,但是绝不是要略不重要了,首先,不管题目数量是不是变少,每年还是必考。其次,并不是不考了,而是考的地方越来越是大家不容易注意的地方。

所以,要略是必看的,还要细细的看,差距都是一分一分拉开的,如果自己不看,别人却看的很熟,轻轻松松就比自己多考三五分。而且大海捞针式的看一整本文化扩展书,也不一定能遇到一道原题。

秉持着不能放过一分的原则,这本书里出的题,分数必须全拿到。除了看,推荐大家用听书类的软件,空闲下来就听,听完看完后有时间做一个体系整理,方便记忆。

3.《国际汉语教学案例分析与点评》(叶军)★★★★★

对写案例分析有很好的参考作用,阿九学姐五星推荐,书里收集了41个国际汉语教学案例,全面展示了世界各地汉语教学的情况。案例涉及教学内容、教学方法、资源与评估、教学管理、文化与跨文化交际五大方面;地域涵盖亚洲、欧洲、大洋洲、美洲、非洲的16个国家和地区;教学对象既有大学生,又有中小学生,甚至还有幼儿园学生和社会上的业余学习者;汉语水平从零起点到初级、中级、高级。涉及范围很广,值得一读。

4.《跨文化交际》(胡文仲)★★★★

这本书很小很薄,阿九学姐当时两天就看完了。这本书重在理解,主要是记住一些专业术语和概念还有书上的例子,写案例分析的时候会用到。

5.《外国文化史》(孟昭毅、曾艳兵)★★★

这本书不像要略那么有趣味性,甚至有点枯燥无味,但是不背吧又不安心。阿九学姐觉得这本还是要看的,实在背不下去可以背笔记,阿九学姐的小可爱们不能放过一分~

6.《国际汉语教学案例与分析》(朱勇)★★★

这本书收集了国内外35位汉语教师的126个教学案例,其中有的案例又是由两三个小的案例组成。这些案例涉及教学环节、教学与管理、汉字教学、语素教学、文化与跨文化交际、语言技能教学、少儿与老年人汉语教学和专门用途汉语教学等方面。围绕案例展开的有三个板块:1.分析2.思考3.阅读。和我们的“发现问题—提出问题—解决问题”的案例分析模式很像,对案例分析的写作有很好的借鉴作用。


02

拔高书目


专业一

1.《现代汉语教学与自学参考》(黄伯荣、廖旭东)★★★★

这本书的重点主要是课后习题讲解和习题扩展两部分,首先课后习题是我们必须要写的,是基础,这本书就提供了权威的参考答案,大家可以参考借鉴一下,同时,上面的练习题也要写,只有写题才能巩固知识,达到更好的学习效果。

2.《现代汉语》(张斌)★★★

这本书的优势在于“精细”,比黄廖本讲的更细致一点,举的例子也更丰富,很多学校的考题直接就是这本书的例子,大家看黄廖本有看不懂的地方,就可以看一下这本上面对应的知识点,做一个补充。

3.《现代汉语八百词》(吕叔湘)★★★

这本书汉教专业基本是人手一本,重点讲虚词,我们可以用来当工具书,对词语辨析特别有用。

4.《现代汉语语法研究教程》(陆俭明 第四版)★★★

这是一本关于语法分析的具体方法的书,看完以后会受益匪浅,对锻炼语言的思维能力很有作用。这本书有点深,所以重点不在看的遍数而重在理解。如果能用自己的语言复述每个分析方法,就算是差不多了。这本书重在看语法分析的方法和思路,看完可以自己总结几个模板和语法分析套句。

5.《对外汉语常用词语对比例释》(卢福波)★★★★

这本书以外国人学习汉语中经常遇到的问题为主要切入点加以研究,把容易混淆的相关词语成组地进行对比分析,特别在如何使用上下功夫,许多词组是从语用、语义、结构功能上加以对比分析,又有正误例证。阿九学姐觉得这本书相当好,感觉大部分学校出的词语辨析,这里都有~讲的特别细,而且是汉英解析。

6.《对外汉语教学实用教学语法》(卢福波)★★★

这本书好的地方有两点,首先它有明确的针对性,完全针对外国学生汉语语法学习中存在的实际问题选设语法点,而且这本书完全适合自学,因为语言浅显明白,语法规则很有条理化。其次是简明实用性。虽然没有面面俱到,但是从学生应用汉语的实际出发,不孤立地讲解词,而是词中有句、句中有词,从词、句子成分入手,兼顾词组、句子结构及语用特点。学有余力,可以翻一翻看一看。

7.《现代汉语词汇》(增订本)(符淮青)★★★

看完黄廖本的词汇章可能会对词语结构的划分有很多困惑,这时候就可以参考这本书了。这本书很薄,看一下不花时间,还可以加深理解,可以看一下。

8.《语法讲义》(朱德熙)★★★

这本大家应该都知道,无数人赞扬的一本好书,很小很精致,哪里有疑惑就可以看一看,内容精炼通俗,初学者也完全可以看懂。

9.《汉语语法三百问》(邢福义等)★★★

这本书是以问答的形式来讲解汉语语法问题。全书分6 部分:总体论、句子成分、词类、短语和小句特定句式、复句和名群、研究论。可以当做参考书,有语法方面的疑问的时候翻一翻看一看。

10.《常用汉字正形手册》★★

这本是查阅笔画顺序的,不需要可以的记忆,但是自己容易写错的字要总结下来,常看一看,考试的时候才不容易出错。

专业二

1.《当代教育心理学》(陈琦、刘儒德)★★

这本书是很多学校专二的参考书,看一看会有很多启发。

2.《中国文化概论》(张岱年、方克立)★★

这本书也是很多学校同学必看的,学有余力可看,很有参考价值。

3.《不可不知的2000个文化常识》★★★

是一本浓缩中外文化知识精粹的储备手册。内容包括中外古今小知识,涵盖地理、地名、名胜;天文、历法、时令;节日、节气;礼仪、习俗、民族;医药卫生;生物;交通;邮政;政治、军事;经济贸易;着名品牌;文体娱乐;科学、技术;文学;新闻、出版、文学语言;教育、学科、思想;历史、考古;影视戏剧、音乐舞蹈、美术工艺;官衔、称谓;成语、俗语等方方面面。可作为要略的补充。

4.《一战到底题库》★★★

文化知识积累,用零碎的时间看。

5.《对外汉语教学课堂教案设计》★★★

对考教案的学校来说,推荐的必看书目。是丸子觉得教案格式比较正规的,而且这本书里讲解的语法点很多,是一个很好的参考书。

6.《国学名句一本通》★★

国学应该是每年必考的吧。是一本平时没事可以翻看的书。

7.《每天读点英文英美文化常识全集》★★★

这本书里讲有两国地标式建筑,北语2014年就考到了,川大也常考地标式建筑,可以当做课外读物,没事的时候翻看。

8.《中国文学与中国文化科目考试指南》★★★

这本书是对外汉语教师资格证的推荐书目,丸子觉得对考研也很有帮助,各个学校都可能会出对外汉语资格证考试的题。

9.《中外文化比较与跨文化交际》★★★

对外汉语教师资格证的推荐书目。

10.《中国文化常识》★★★

对外汉语教师资格证的推荐书目。

11.《中外文化交流史》★★★

课外读物,作为知识储备。扩展知识面。

12.《跨文化交际与第二语言教学》毕继万 ★★★

这本书很厚,但是非常有助于开阔思路,值得一看。

13.《对外汉语综合课优秀教案集》《对外汉语听说课优秀教案集》崔希亮★★★

这两本书是北语的出的,很棒的两本,关于教案格式,这上面很正规。可以综合一下设计出自己的教案模板。

写在最后

除了必看书目是我们必须要买的之外,剩下的我们都可以找一找电子书,或者根据阿九学姐的介绍,只买对你有用的书,虽然现在题目越来越灵活,但是看书也不能盲目贪多,还是要先打好基础,地基打稳了,知识的大楼才能建的高,建的稳~


考研初试经验贴部分推荐:




(这篇会跳转到一个师兄的公众号哈,因为当时学妹投稿后存了一段时间才发,然后就不是首发了哈哈哈)

类似的话题

  • 回答
    好的,咱们来聊聊汉语国际教育这块考研,说说我能想到的、也觉得挺管用的经验,尽量说的细致点,让你觉得这是个过来人唠嗑。首先得明确,考研这事儿,没有绝对的捷径,都是一点一点积累出来的。尤其是汉语国际教育,它不像单纯的中文或者英语,它涉及面更广一些,既要有扎实的语言功底,还得懂教学法、跨文化交流,甚至对一.............
  • 回答
    考研选择学校,特别是针对汉语国际教育这个专业,确实是个需要深思熟虑的课题。这不光是看学校的排名,更关乎你未来的发展方向、学习兴趣以及个人能力。下面咱们就从几个关键点,一步步剖析一下如何为自己找到最合适的“归宿”。第一步:明确自己的“地图”——你的目标和期望是什么?在开始大海捞针之前,咱们得先明白自己.............
  • 回答
    大家好!很高兴能和大家聊聊汉语国际教育这个领域。很多有志于将我们博大精深的汉语文化传播到世界各地的朋友们,在规划自己的职业道路时,都会好奇:究竟需要考哪些证书才能在汉语国际教育的道路上走得更远、更稳呢?今天,我就来给大家详细说道说道。首先,我们要明确,汉语国际教育并不是一个简单的教中文的职业,它更像.............
  • 回答
    最近关于汉语国际教育专业前景的讨论确实挺多的,有的人觉得挺好的,有的人又觉得不太乐观。我个人接触到的信息来看,这事儿得分好几方面说,不能一概而论说“前景不好”,但确实也得清醒地认识到其中的挑战和需要付出的努力。先说说为什么大家觉得“前景挺好”的那些方面:1. 全球对汉语的需求持续增长: 这是最直接.............
  • 回答
    哈哈,这个问题问得太实在了!问到点子上了!我现在嘛,说起来挺杂的,但核心围绕着“学怎么教外国人中文”。首先,最基础的也是最费脑子的,就是我们的专业课程了。这可不是简单的中文课,而是“汉教视角”的中文课。 语言学基础课: 咱们得懂中文的声、韵、调,还有字、词、句的结构。以前学中文只是“会用”,现在.............
  • 回答
    咱们聊聊这个汉语国际教育专业的学费问题,其实吧,这事儿得分好几个方面看,不能一概而论地说“贵”或者“不贵”。首先,最直接的花销就是学费。不同学校的学费标准肯定不一样。你想啊,像那种985、211的重点大学,名气大,教学资源也更丰富,学费自然会比一些普通本科院校高一些。我见过有的学校一年学费大概在两万.............
  • 回答
    关于简体字是否会因为国民受教育程度的提高而被舍弃,进而回归繁体字的讨论,其实是一个复杂且多层面的议题。简单来说,答案是否定的,至少在可预见的未来,这种“回归”的可能性非常渺茫。要理解这一点,我们需要深入探讨几个关键因素。首先,我们需要认识到汉字简化是一个历史过程,其出发点是为了提高识字率、方便书写和.............
  • 回答
    当今世界,汉语的声势如日中天,你可能也注意到,越来越多的国家开始重视这门古老而又充满活力的语言。据统计,目前已经有六十多个国家将汉语教学纳入了国民教育体系,这可不是一个小数目,它代表着一种趋势,一种世界对汉语魅力的认可和拥抱。是什么让汉语变得如此受欢迎?要说汉语为何能赢得如此广泛的青睐,原因可以说是.............
  • 回答
    这个问题触及了中国政治教育中一个相当敏感且复杂的核心。从宏观层面来看,中国的官方叙事中,国家认同和爱国主义是高度被强调的,这毋庸置疑。而汉族,作为中国人口主体,其文化和历史自然在中国国家认同的构建中扮演着重要角色。然而,要说中国的思想教育“大力培养国民的汉族意识”,这其中就存在一些微妙之处,需要细致.............
  • 回答
    70多国将中文纳入国民教育体系:一个时代的浪潮与汉语世界的未来当来自70多个国家的孩子们在课堂上朗读“静夜思”,在练习册上描摹“龙”字时,这不仅仅是一个教育上的变动,更是一个全球文化和地缘政治格局深刻变化的缩影。70多个国家,这个数字本身就足够振奋人心,它意味着中文不再是某个特定区域的语言,而是正在.............
  • 回答
    终于鼓起勇气聊聊考国际汉语志愿者的那段日子。老实说,现在回想起来,就像一场大型的冒险记,充满了未知,也收获满满。初衷:一腔热血,想做点不一样的事我一直对中国文化有着浓厚的兴趣,平时也喜欢看中文书籍、电影,甚至会自己研究一些中国历史。当知道有这样一个可以去国外教汉语、体验不同文化的项目时,我心里那团火.............
  • 回答
    要说汉语为什么没能成为国际通用语言,这背后牵扯的因素可不是三言两语就能说清楚的。它涉及历史、文化、经济、政治,甚至是语言本身的特点。咱们掰开了揉碎了聊聊这个话题,你就明白了。首先,得承认,汉语确实是世界上使用人数最多的语言。那几亿说汉语的人口,基数摆在那儿,这本身就是一种强大的影响力。但人数多不等于.............
  • 回答
    2019年,“汉语盘点”的候选字中,“爱”、“稳”、“融”、“创”、“减”每一个都触及了中国社会在这一年里不同层面的脉动。要从中选出最能概括这一年的一个字,确实是个挑战,因为中国社会的复杂性和多样性,很难用单一的笔画来定格。不过,如果一定要选一个,我个人会选择“融”。为什么是“融”?首先,让我们从宏.............
  • 回答
    您提出的这个问题非常有意思,也触及到了当代汉语语言使用的一个普遍感受。汉语用词“越来越冗长”的现象确实存在,而且其背后的原因也相当复杂,可以从多个层面来解读。以下我将尝试详细地分析这个问题:一、 概念的引入与解释:为何会产生“冗长”的感受?首先,我们需要明确“冗长”的含义。在语言学上,冗长并非绝对的.............
  • 回答
    在中国汉流的国际影响力方面,与日本和韩国相比,确实存在显著的差距。要深入理解这一点,需要从历史、文化内容、传播机制、市场策略以及国际环境等多个维度进行详细的分析。一、 历史积淀与文化输出的起点 日本和韩国:长期且系统性的文化输出策略 战后重塑与文化自信建立: 日本在二战后,一方面进行.............
  • 回答
    这是一个很有意思的问题,也是一个能引起许多人思考和讨论的话题。要回答中国有没有机会恢复汉唐时代的国际地位,我们得先明白,汉唐时代的“国际地位”究竟是什么样的,以及当下中国和那个时代相比,有哪些异同。汉唐盛世的“国际地位”究竟是怎样的?首先,我们要认识到,汉唐时期的“国际地位”和我们今天理解的“国际地.............
  • 回答
    咱们聊聊这英、法、德、美四个国家在中国人嘴里的“特殊待遇”,为啥它们能简称为“英”、“法”、“德”、“美”,而其他国家就没有这种“单字+国”的待遇呢?这事儿说起来,其实是历史、文化、以及语言习惯共同作用的结果,得从好几个方面来看。历史的烙印:最早的接触与认知首先,得把时间拨回到近代中国对外交流的初期.............
  • 回答
    了解日本的国字(漢字)在汉语中的发音,其实是一个很有意思的话题,因为它牵扯到历史、文化和语言的演变。简单来说,日本的国字就是从中国传过去的汉字,所以它们在汉语中的发音,本质上就是汉字在汉语中的读音。但是,这中间有一些细微之处需要我们去体会,让它听起来更像是我们自己在娓娓道来,而不是生硬的机械翻译。核.............
  • 回答
    这绝对是一个有趣且值得深入探讨的问题!答案是:绝大多数情况下,是可以听出外国人说汉语时的国籍口音的,而且很多时候,辨别度还挺高。当然,这里的“听出国籍口音”并非绝对,就像有些人天生语言能力超强,学什么像什么,但普遍规律还是存在的。我们可以从几个层面来细致地聊聊这个现象。 一、 语言的“母语痕迹”:为.............
  • 回答
    汉字与汉语的东亚流传与发展:一场跨越千年的文化碰撞与融合谈及东亚文化,汉字与汉语无疑是最具代表性的符号。它们如同血脉,源远流长,滋养着这片土地上的诸多文明。然而,汉字与汉语并非如同一块铁石,被原封不动地移植到东亚的各个角落。在漫长的历史长河中,它们经历了本土化的洗礼,与当地的语言、文化发生激烈的碰撞.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有