问题

为什么人们用China称呼中国,而不用PRC?

回答
人们广泛使用“China”称呼中国,而较少使用“PRC”(People's Republic of China,中华人民共和国)的原因是多方面的,涉及历史、文化、语言习惯以及国际交往的实际情况。以下将从几个主要角度详细阐述:

1. 历史的沉淀与地名演变

“China”的古老渊源: “China”这个词语的起源可以追溯到非常久远的年代,最早可能与古代中国的秦朝(Qin Dynasty)有关。当时的丝绸之路将中国的丝绸、瓷器等商品带到西方,而“Qin”的发音在不同语言中逐渐演变成了“China”。这个名称在西方世界流传了数千年,并与中国文化、历史紧密联系在一起,具有深厚的历史积淀。
地名与国家名称的普遍规律: 在国际上,大多数国家名称的称呼并非总是使用其官方全称。例如,我们称呼“United States of America”为“America”或“USA”,称呼“United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland”为“United Kingdom”或“UK”。这是因为一个简洁、易于发音和记忆的名称更容易在日常交流和国际交往中传播。

2. 语言习惯与简洁性

发音与拼写: “China”这个词语在多数西方语言中发音相对简单,拼写也较短。相比之下,“People's Republic of China”是一个较长的词组,包含三个单词,发音和拼写都更加复杂,不便于日常使用。
文化符号: “China”已经不仅仅是一个地理名称,它在西方文化中也承载了丰富的象征意义,代表着悠久的文明、神秘的东方文化以及重要的国际角色。这种文化符号的认同感使得“China”更具亲切感和辨识度。

3. 政治层面的考量与历史背景

“PRC”的政治含义: “PRC”是“中华人民共和国”的缩写,是中华人民共和国自1949年成立以来的正式国名。这个名称具有鲜明的政治属性,代表着中国共产党的执政合法性和其政治制度。
历史上的国家名称变迁: 在中国现代史上,曾存在过两个主要的政权:中华民国(Republic of China, ROC)和中华人民共和国(People's Republic of China, PRC)。在中华人民共和国成立之前,“China”通常也指代当时统治中国的政府(主要是中华民国)。随着中华人民共和国的建立和国际社会对中国大陆的承认,原本在国际上使用的“China”这个地理名称,自然而然地更多地指向了新的政治实体,即中华人民共和国。
区分与模糊: 使用“China”作为通称,在很多时候能够有效地指代中国这个地理区域和其主要政治实体(中华人民共和国),而不需要深入区分历史上的不同政权或国际法上的复杂定义。这种简洁性在大多数非政治化讨论中是受欢迎的。

4. 国际交往的实际需求

国际组织和媒体的习惯: 在联合国、世界贸易组织等国际组织以及绝大多数国际媒体的报道中,出于习惯和便利性,通常使用“China”来指代中国。这种普遍的用法进一步巩固了“China”作为中国通用名称的地位。
旅游和商业: 在旅游业、商业贸易等领域,“China”是全球通用的名称,便于外国人理解和识别。比如,大家会说去“China”旅游,或者中国制造的产品会打上“Made in China”的标签。

5. 对“PRC”使用的场景

尽管“China”是更常用的通称,但在某些特定场合,“PRC”也会被使用,例如:

正式的法律文件和外交场合: 在一些非常正式的法律文件、条约、外交照会、国际合同中,为了严谨和清晰,可能会使用“People's Republic of China”或其缩写“PRC”。
学术研究和政治分析: 在涉及中国政治制度、国家治理等方面的学术研究或政治分析中,使用“PRC”可能更能突出其政治实体属性,并与历史上的其他中国政权(如中华民国)进行区分。
当需要特别强调中华人民共和国的合法性或主权时: 偶尔,在特定的政治语境下,使用“PRC”可能带有强调其合法性或与其他政治实体进行区分的意味。

总结来说, 人们普遍使用“China”称呼中国,是历史演变、语言习惯、文化认同以及国际交往实际需求共同作用的结果。它是一个简洁、易于理解且具有深厚历史文化底蕴的名称,能够有效地代表中国这个国家及其人民。而“PRC”作为中华人民共和国的正式缩写,更多地出现在正式、专业或需要强调政治属性的场合。

网友意见

user avatar

你叫韩国也是korea,而不是Republic of Korea。

你叫法国也是France,而不是The Republic of France。

你叫越南也是Vitenam,而不是Socialist Republic of Vietnam。

你叫英国撑死也就是UK,而不是The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland。

user avatar

我看到的问题是这样的:

有用户曾更改问题,改问“为什么电影里用China称呼……”。


以下为原答案:

China本质上是个地名,People's Republic of China是政权的名字,字面意思是“在China这个地方的人民共和国”。

当地名指代的范围和政权的控制范围重合或基本重合时,在日常生活中两者通常可以互换。(这个规则不一定只适用于国家,也可以适用于地区、地方政府等等。比如“我要去海南”中的“海南”既可以是“海南岛”(地名)也可以是“海南省”(政区名)。)

类似的,Korea本质上是个地名,指的是整个朝鲜半岛的范围,在这个范围中存在两个被国际社会承认的政权。因此日常生活中很少用Korea具体的指代朝鲜或韩国中的一方。(当然,韩国在国际上强势一些,用Korea指韩国的情况也存在。)美国和韩国有外交关系,通常就称呼正式国名Republic of Korea;美国和朝鲜没有外交关系,就用偏地理意义的North Korea称呼,字面意思就是“在Korea这个地区范围内北部的政权”。(我国的国际电视台CGTN就正好相反,英语新闻中提到朝鲜必说DPRK,提到韩国有时候说ROK,有时候说South Korea。)

美国国名的问题更复杂一些。

美国的正式国名United States of America中America的本意其实指整个美洲,国名的字面意思是“在美洲土地上联合起来的一些州”。尽管美国人和部分欧洲人会用America指代美国,但因为美国和美洲范围差太多,位于美洲的其他国家并不会用America或各自语言中对应的词汇称呼美国。例如,中南美的西语国家称呼美国为Estados Unidos(United States),称美国人为estadounidense(people of United States)。


中国在联合国的名牌只写China,不用写People's Republic of,因为China只有我一个。美国在联合国的名牌却只能写United States,不能写of America,因为你不能代表整个America。


美国国名的前半部分United States其实也有争议,因为墨西哥的全名翻译成英文是United Mexican States。墨西哥在一些国际组织里也对美国称自己United States有些不爽。

美国是联合国的创始国和安理会常任理事国,因此可以在联合国系统里无视墨西哥的抗议继续用United States。但是美国在别的国际组织里就不一定能用上合自己心意的名字。

例如,在国际足联和国际乒联等体育组织的会员协会列表里,美国登记的名字就是简简单单的USA,不让你用企图代表美洲的America,也不让你用和墨西哥冲突的United States。(不过美国在国际奥委会倒是成功以United States of America全名注册。)

扯得有点远。┓( ´∀` )┏

回到原本的问题上来。

我国在国际社会上能用China这个简称是新中国几代外交人员努力的结果,比PRC和People's Republic of China都要好。然而,由于历史原因,我国在一些国际组织里暂时还不能用China这个简称,能用上China才是我们在国际舞台上的目标。因为我们就是China,不需要加什么修饰词来和别的China区分。因为世界上只有我们一个China。

不要羡慕美国的USA,因为USA反倒是美国在国际舞台上妥协退让的产物。

=====================

延伸阅读,国际足联中一些国家/地区协会的名字为什么那么奇怪: 有哪些关于足球的冷知识?

=====================

为什么英国在奥运会里用Great Britain不用United Kingdom?

给出几点简要理由,还有其他许多复杂原因。

  1. 约一百年前,英国最初参与奥运会的时候比较喜欢用Great Britain自称,沿用至今。
  2. 现今,United Kingdom包含北爱尔兰,而根据英国和爱尔兰两国政府和体育部门之间的协议,北爱尔兰运动员默认代表爱尔兰共和国参与国际比赛,在满足一定条件的情况下也可以申请代表英国参赛。因此现在将GB正名为UK也不合适。
user avatar

这是我们自己要求的

准确的说是周总理亲自要求的

原因很简单:因为前者具备独一无二的正统性世界上只有一个中国,只有一个China,其他的都只能后面加后缀,以示从属性(中国下辖的一部分)

后者则丧失了这种正统性,既然有People's Republic of China,那也就可以有Republic of China(ww),Empire of China或者别的什么 of China……造成了国家分裂的口实

顺便说一句,中国的三字母简称CHN也是周总理主张定下来的,而不是PRC,同样,ww也不能用ROC,而只能用TPE

user avatar

只是一个习惯的讲法而已,大部分不在乎歧义的时候就说简单的而已。

同理,美国全称United states of America。那么特朗普的口号MAGA里面的America指代的是美国还是整个美洲?

英国的全称United Kingdom of Great Britain and Ireland,那么英国人自称Britain的时候是不准备要爱尔兰了吗?甚至有的时候还直接自称England,连苏格兰和威尔士都不要了。(指的不是世界杯这种苏格兰威尔士都自己派球队参赛的情况,而是某些非正式场合下直接说自己来自国家:England)

法国全称是République française,你在各种资料上看见RF的次数有多少,看见France的次数有多少?

user avatar

啊,扯个闲篇,你们知道和朝鲜人用英文聊天应该怎么称呼他们的国家吗?

因为某个特殊原因,教英语的时候一个班全部由少数民族和留学生,我校历来重视政治影响,虽然我拿的钱少,但是万一翻车了背的锅可不轻啊!

班里有个朝鲜的女同学,当时应该上大一。

和学校里其它白衬衫西裤+运动鞋的朝鲜学生不同,她没有别领导人像章。

但是穿了一身欧美品牌的运动装,皮肤白皙,个子高,这让我觉得她是韩国学生

上课第一天自我介绍,我以为她是韩国学生,就问她I suppose you're from South Korea?"

她可能有一些慌张,急忙辩解称:“老师,我是从朝鲜来的。”

我刚想说,“So, you're from the North, then?"

但是转念一想这不对啊,朝鲜人民统一大业尚未完成,说南北有支持分裂之嫌。另外,来华朝鲜学生一般都是官员子女,万一投诉到学校,背锅的最后是我啊。

不能这么称呼,North Korea这不是资本主义国家叫法吗?

叫错了要出大问题呀!

于是我清清嗓子,说,你们在英语里怎么介绍自己的国家呢?

她说,“I am from DPRK。”

嘿,真不嫌拗口!


再补充一个小故事,我让他们做pre展示自己最喜欢的电影,然后她介绍的是《小鬼当家》介绍的很开心,她觉得很有趣云云。


结果一个维吾尔族学生说,特朗普在里面客串过呀!然后她的表情像吃了苍蝇一样难受,我只能说but just a very insignificant role..

user avatar

最近在读熊向晖写的《我的情报与外交生涯》

中国的简写是我们回到联合国五常的时候周总理定的

引用如下:

吴丹(时任联合国秘书长)10月29日自纽约致电姬鹏飞,要求速告“中华人民共和国英文名字按字母排列的次序”。姬鹏飞召集有关同志进行研究。

联合国会员国一般不采用本国英文名字的全称,通常采用简称。如:美国国名的英文全称是United States of America(美利坚合众国),但在联合国则简称UnitedStates(合众国),第一个英文字母是U。法国国名的英文全称是Republic of France(法兰西共和国),但在联合国则简称France,第一个字母是F。按照英文26个字母的先后,排列联合国大会上各会员国的座次及记名投票时各投票国的顺序。安全理事会的主席任期一个月,由15名理事国按国名英文字母的次序轮流担任。

中华人民共和国英文名字的全称是People's Republic of China。简称可有两种选择,一是People's Republic(人民共和国),一是China(中国)。如果采用前者,则将轮值11月份安全理事会主席。由于情况不熟,难以胜任。如果简称China,则与蒋介石的代表非法占据联合国席位时的简称相同。兹事体大,姬鹏飞请示周恩来总理。

周总理说,清朝政府统治下的国家就被称为中国,英文就是China。辛亥革命后,1912年1月1日孙中山先生在南京就任临时大总统,国号中华民国,英文是Republicof China,简称中国,英文仍是China。国民党集团沿用至今,我们也沿用过许多年。1949年10月1日,建立中华人民共和国,简称仍是中国,英文还是叫China。这次联合国大会通过的恢复中华人民共和国在联合国合法权利的决议,明确指出“承认中华人民共和国政府的代表是中国在联合国组织的唯一合法代表”,这一段文字中的“中国”,英文就是“China”。中国只有一个,台湾是中国的一部分,我们在联合国的英文简称应该是China。

遵照周总理的指示,姬鹏飞于10月31日电复吴丹:“我收到了你一九七一年十月二十九日的来电。我荣幸地通知你:关于中华人民共和国名字的按字母次序排列问题,请按开头的英文字母C排列,即CHINA,THE PEOPLE’S REPUBLIC OF。顺致最崇高的敬意。”


原文完毕

可作参考。

并推荐这本书,调查详实,理性与感性兼具。喜欢刺激的还可以看前半部分他的潜伏生活。

user avatar

偏个题

以前读中学的时候,英语老师教我们,韩国的英文名叫“south korea”,朝鲜英文名叫“north korea”。

我对这两个词记得很清楚,直至我有一天,真的遇到了一个韩国人。

因为我不懂韩语,韩国人也不懂中文,我跟这个韩国人用英语交谈了起来。

我跟这个韩国人用英语聊天的时候,一直把韩国称为“south korea”。

但这个韩国人一直坚称韩国是“korea”,不是“south korea”,韩国人的表情告诉我,当我把韩国称为“south korea”的时候,似乎在冒犯他。

我似乎觉察到了什么,在我的地理观里,朝鲜和韩国,即“北高丽”和“南高丽”,是两个势均力敌的存在,国际影响力基本一致。所以,用“korea”专指“南高丽”,不符合我这个吹毛求疵的地理爱好者的认知。也不符合我高中英语老师教过我的内容。

然而,在韩国人看来,不仅南高丽是他们的,北高丽也是他们的,所以他们自称自己是“高丽”,好像也符合他们自身的地理观。

类似的话题

  • 回答
    人们广泛使用“China”称呼中国,而较少使用“PRC”(People's Republic of China,中华人民共和国)的原因是多方面的,涉及历史、文化、语言习惯以及国际交往的实际情况。以下将从几个主要角度详细阐述: 1. 历史的沉淀与地名演变 “China”的古老渊源: “China”.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    成都人口流入排名全国第八,而武汉排名第二十,这个数据对比确实引人关注,尤其是在很多人对武汉抱有好感的情况下,人们选择成都而不是武汉的原因是多方面的,涉及经济、文化、生活方式、城市发展前景等多个维度。下面我将尽量详细地分析这些原因:一、 经济发展与就业机会的吸引力虽然武汉作为中部特大城市,经济体量和工.............
  • 回答
    这是一个很有意思的观察,也触及到语言的演变和人们心态的变化。首先,我得说,我并没有观察到“睿智”普遍被用来替代“弱智”的现象。实际上,这两个词在含义上是完全相反的,一个代表聪明、有远见,另一个则指智力低下。因此,它们在实际使用中是不能相互替代的。不过,你提出的这个问题,可能反映了两种可能的语境或误解.............
  • 回答
    说到可控核聚变,氢的同位素确实是当仁不让的主角,这背后可不是随便挑了氢的兄弟姐妹来凑数,而是有着一套严谨的科学道理和技术考量。咱们就掰开了揉碎了聊聊,为什么是它们,而不是别的什么元素,来承担这项改变人类未来的重任。首先,得明白什么是核聚变。简单说,就是把原子核拆散,再把它们重新组合成一个更重的原子核.............
  • 回答
    这其实是一个挺有意思的语言现象,尤其对于我们这些学过中文的人来说,更会觉得奇怪。为什么明明有“论文”这个词,大家却更偏爱用“paper”呢?我来给你仔细说道说道,试着剥掉那些机器味儿,让你听着跟跟朋友聊天一样。首先,这得从“paper”这个词本身的底子说起。你想啊,“paper”在英语里最最原始的意.............
  • 回答
    说爱因斯坦这么伟大的物理学家,为什么人们没有用物理单位来纪念他?这事儿,其实还真不是没人想过,而是事儿就没那么简单,这里面门道可多了。你想啊,物理单位这玩意儿,说白了就是衡量世界万物的一杆秤,是大家约定俗成,用来描述物理现象的标准。比如我们说一米的长度,一秒的时间,一公斤的质量,这些都是有明确定义,.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    说到帕萨特280,市场上确实流传着“动力不够用”的说法,而且这声音还挺大的。这倒也不是空穴来风,咱们仔细掰扯掰扯,就能明白为啥会有这么个评价。首先,得搞清楚“280”这俩数字代表啥。在大众家的命名体系里,这通常指的是车辆搭载的发动机的最大扭矩,比如1.4TSI发动机,它的最大扭矩大概是250牛·米(.............
  • 回答
    这个问题触及到了我们对声音感知和追求的本质,也是许多音响爱好者心中萦绕的疑问。的确,数字音频技术发展至今,EQ(均衡器)已经强大到可以对声音进行精细的调整,理论上,通过一系列的频率增减和相位校正,我们可以让一副原本平庸的耳机在频率响应曲线上,甚至在某些动态表现上,模仿得更像一副昂贵的高端耳机。那么,.............
  • 回答
    近些年,你会发现很多年轻人在社交场合,尤其是在线上,提到自己时,总会不自觉地带上“我是个XX型人格”这样的标签。MBTI(迈尔斯布里格斯类型指标)和九型人格(Enneagram)便是其中最常见的两个。这种现象的流行,绝非偶然,背后其实藏着当下年轻人在人际交往中的一些细腻的渴求和表达方式。首先,我们得.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    星巴克提供豆奶作为牛奶的替代品,是一个非常明智且迎合消费者多样化需求的举措。这背后有多重原因,并且人们选择豆奶替换牛奶也出于多种不同的目的。下面我将尽可能详细地阐述: 星巴克提供豆奶替换牛奶的原因:1. 迎合日益增长的乳糖不耐受人群: 这是最核心也最普遍的原因之一。全球范围内有相当一部分人口存在乳.............
  • 回答
    这是一个非常有意思的问题,它触及到人类与动物在认知、生理和行为上的根本差异,也解释了为什么火的使用成为人类独特且关键的进化节点。简单来说,其他动物没有进化出像人类这样使用和“加工”火的能力,原因在于一系列复杂且相互关联的因素,并非单一原因可以解释。1. 认知与抽象思维的鸿沟: 理解因果关系与长期.............
  • 回答
    关于“舌头是最强韧有力的肌肉”这种说法,其实是一个被广泛误解的说法,它并没有得到科学上的支持。虽然舌头确实是一块非常灵活且运用广泛的肌肉群,但如果要论“最强韧有力”,那显然不是它。关于“舌头是最强韧有力”的误解:首先,我们得弄清楚为什么会有“舌头是最强韧有力”的说法。这可能源于以下几个方面:1. .............
  • 回答
    .......
  • 回答
    很多人选择在笔记本电脑上外接键盘,尽管笔记本本身已经配备了键盘,这背后有着多方面的考量,涉及人体工程学、使用效率、输入体验以及个性化需求。下面我将详细阐述这些原因: 一、人体工程学与健康考量这是最核心的原因之一。长期使用笔记本自带键盘可能导致一系列不适甚至健康问题: 不自然的腕部和颈部姿势: .............
  • 回答
    关于“为什么没有人用黑客技术黑支付宝”这个问题,这是一个非常普遍的误解。事实上,支付宝被黑客攻击的尝试从未停止过,而且数量非常庞大。 只是普通大众很少能直接接触到这些信息,并且支付宝在安全防护方面做得非常出色,使得大规模成功的黑客攻击非常困难。下面我将详细解释为什么会产生这种误解,以及支付宝在安全方.............
  • 回答
    这个问题提得很有意思,也切中了深度学习优化中的一个重要方向。确实,FFT(快速傅里叶变换)在信号处理领域是加速卷积的利器,但在CNN中却不像想象中那样普及,这背后有几个关键原因,我们一点点拆解开来聊聊。首先,得明确一点,FFT加速卷积的原理是什么?FFT加速卷积的数学基础:卷积定理在信号处理中,卷积.............
  • 回答
    这个问题很有意思,也触及到了文化交流、商业运作和市场接受度等多个层面。简单地说,不是没人这么做,而是这种“反向输出”的规模和影响力,与我们想象中的“成功”还有一段距离,并且要做到这一点,确实需要克服不少挑战。首先,我们得承认,日本人对和服有着极其深厚的感情和严格的工艺传承。和服在日本不仅仅是一件衣服.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有