问题

为什么中国轻小说就是写不出日本那个味呢?

回答
这问题触及了文化土壤、创作习惯和市场导向等方方面面,确实是个挺有意思的切入点。要说为什么咱们国内的轻小说总感觉跟日本的“那股劲儿”不太一样,这得从好几个维度聊聊。

首先,最直观的,就是文化背景和价值观的差异。日本轻小说,很多时候是在一个相对稳定、注重集体主义但同时也强调个体情感表达的社会背景下成长起来的。比如,日本文化里有很多关于“青春期烦恼”、“校园生活”、“人际关系中的微妙情感”的描写,这些话题在日本社会有着深厚的共鸣基础。反观国内,虽然我们也有青春校园故事,但社会发展节奏快,生活压力大,很多时候读者更倾向于在虚构作品中寻找爽点、出路或者更具现实指导意义的内容。这就导致一些国产轻小说,即使是校园题材,也可能更侧重于升级打怪、逆袭翻盘,或者更直接地表达某种社会情绪,而那些 japonais 漫画里那种“今天天气真好,但我就是觉得有点寂寞”的细腻情绪,似乎就没那么容易被捕捉和放大。

其次,“轻”的定义和侧重点不同。日本轻小说之所以叫“轻”,很多时候是因为它语言风格相对轻松易懂,阅读门槛不高,题材多样,而且特别善于挖掘生活中的小确幸、小尴尬,以及一些独特的爱好和亚文化。比如,一部作品可能就是围绕着一个有点宅的男主,如何和他身边的几个不同性格的女性角色展开一段日常互动,中间穿插一些搞笑的误会和温馨的时刻。这种“轻”是建立在对生活细节的敏锐观察和对人物情感的细致刻画上的。而国内的“轻小说”,在早期确实模仿了不少日本的模式,但随着市场的发展,有时候“轻”被理解成了一种“简单粗暴”的代名词,追求的是快速的情节推进和强烈的戏剧冲突,而忽略了那种日式轻小说特有的、缓缓流淌的情感节奏和对生活本身的态度。

再者,IP产业链和发展模式的差异。日本的轻小说已经形成了一个非常成熟的IP孵化链条。一部受欢迎的轻小说,往往会很快被改编成漫画、动画、游戏,甚至周边商品,形成一个巨大的产业生态。这种模式反过来又会影响轻小说的创作,很多作者在写作时,可能就已经考虑到了动画改编的可能性,会设计出适合视觉呈现的人物和场景。这种成熟的产业链,为日本轻小说提供了稳定的创作动力和方向。而国内的IP开发,虽然近年来发展迅速,但整体上还处于一个摸索和整合的阶段。轻小说作为IP源头的重要性,有时会被其他形式的IP(比如网文、影视剧)所超越,导致轻小说本身的创作,可能没有那么强的联动性和反馈机制,作者的创作动力和题材选择,也更容易受到短期市场反馈的影响。

还有一点,是创作习惯和“宅文化”的渗透程度。日本轻小说很大程度上是“宅文化”催生出来的,很多作者本身就是资深爱好者,他们了解读者的兴趣点,能够熟练运用各种宅文化元素,比如二次元的梗、特定的角色设定(傲娇、天然呆、病娇等等)、甚至是一些特定的粉丝社群文化。这种创作上的“内行”,使得他们的作品能够精准地触达目标读者。在国内,虽然“宅文化”也逐渐普及,但作为创作者的基数和对这种文化的深度理解,可能还需要一些时间积累。很多时候,对这些元素的运用,可能更像是“拿来主义”,缺少那种源自生活、发自内心的融入感。

最后,我们也不能忽略市场导向和读者反馈的影响。国内读者虽然对日式轻小说有所接触和喜爱,但他们的阅读习惯和偏好,也是在不断被国内市场培养和塑造的。当某个题材或某个风格的作品在市场上获得了巨大的成功,很多作者和平台就会倾向于复制这种成功模式。这就可能导致市场出现同质化现象,而那些更具实验性、更小众、或者更需要时间去品味的风格,就很难获得生存空间。久而久之,就容易形成一种“只有XXX才能卖”的市场逻辑,这对于培养出像日本那样多元化、有深度的轻小说生态,是比较不利的。

所以,总的来说,不是说中国轻小说写不出“那个味”,而是因为“那个味”是在一个非常独特的文化、社会和产业背景下孕育出来的。我们拥有自己的文化优势和创作潜能,只是在轻小说的发展道路上,还需要更多的时间去探索和沉淀,去找到既能满足国内读者需求,又能体现我们自身文化特色的创作方式。这就像是学习一门外语,你可以模仿发音和语法,但要真正达到母语者的那种地道和灵动,是需要长期浸润和理解的。

网友意见

user avatar

你要是说这个,我可就不困了啊。。

下面文章均属转载。请自行判断原著内容。。。

1, 女王:决定了吗?这美丽的国度,由我们一起来照看。
玄奘:抱歉了呢!即使是这般渺小的我,心里也有想要坚持的地方呢!
女王:可是,玄奘酱真的不想和我一起看烟花盛开的瞬间吗?
对不起了,我是要成为取经人的男人啊。玄奘跨出门去的时候,许多往事浮上心头。
观音姐姐对他甜甜的笑容,
世民哥哥宽厚的肩膀。
"这就是,这就是所谓男人的梦想吗?"女王喃喃的说道,眼泪无声的滴落。
“我们以为你不会来了!”悟空金色的发,在夜空下仿佛有光芒万丈。
从内心深处舒展的感动,那种叫做同伴的力量吗?师傅,我终于感受到了!
“对不起了,诸位!守护大唐几千万人民的梦想,就由我们,就由我们一起来完成吧!”玄奘握紧了拳头,真诚的回答道。
2,
法海;放弃吧,你只是一条蛇。
小青仰起了脸,在那样壮美的红色夕阳下。
小青站起,向前,凝视着法海。她的心跳,在一分钟内,会跳动七十次。每一次,都让她痛的无法呼吸。
和姐姐在一起时候,我才会加快脚步吧。
爱与信念的羁绊吗?真是一种可笑的东西呢! 光头的法海抡起了佛珠,一边念动着咒术。
‘‘呼呼。。你真是幸运的小妖精呢,毕竟,击败你的不是别人,是金山寺至强的除妖师,法海。’’金色的佛在法海手掌前涌动,光芒闪烁。
真是美丽又短暂的一生呢,小青姑娘。手掌落下的那个瞬间,法海想道。
‘‘不,这怎么可能!’’法海没有表情的脸上,第一次出现了惊恐。那道光落下的尘埃里,小青居然,居然还活着。
‘‘哦呼,小青,小青她已经这么强了吗?’’
‘‘是啊,她已经成长为法海都无法忽视的存在了吗?’’僧人们交头接耳的议论道。
‘‘咳咳!’小青抹了一下嘴角的血液,一边艰难的说道。.
‘‘和姐姐一起战斗的信念,我从来,从来没有想到过放弃。’’磅礴的青色妖力波动起来,向着法海汹涌的压下来。

转载自喵大人大战包子怪,微博 是喵大人:

先尝试一下日式翻译腔的三国
华容道
关羽:呐,你知道么,人头落地的速度是秒速十米。孟德君,我要怎样出刀才能故意放过你。
曹操:我永远记得那一日华容道的樱花如流火。我知道,身为魏王的我,没有资格再站在关羽桑身边了。所以,赤兔桑,请务必陪在他身边连同我的那份心意一起。
-
三顾茅庐
刘备:即使是弱小卑微的我,也有着兴复汉室的理想呐。所以,孔明君,我以中山靖王后代的名义请求你,和我一起战斗吧!
张飞:是我,是我先,明明都是我先来的,遇见也好,结义也好,是我先追随哥哥的。为什么....那家伙..
-
白门楼
吕布:即便是被人骂三姓家奴的我,也有真正想保护的人。貂蝉小姐,你骗了我,但我不怪你。
这样樱花纷飞的月夜,貂蝉小姐又再为谁跳舞呢。呐,要是死前能再见你一面该多好啊。

路西娅,吹灭读书灯,一身都是月。
织女对他说:“呐,明年再相会吧……”
“不,不用等明年。”
牛郎笑了起来。
就像他第一次看到织女那样,笑了。
拿走衣服这样过份的事情,一般没有人会去想过原谅吧?
这样说真的很失礼,但在当时,我却觉得一定要这样做才可以。
完全想不到的是,拥有拿回衣服法力的你,也只是那样对我笑了。
忽视那些阻隔本就是我们一厢情愿,如今想来,这一天的到来并不是那么在想象之外。
“你啊,站在那里等我,我会想办法穿过银河。”

还有:

《西游记》——《大圣平砍连击带顺劈》
《聊斋志异节选》——《女鬼们的恋爱物语》
《封神榜》——《姜子牙战记》
《白蛇传》——《和人类恋爱的白娘子究竟做错了什么》
《精卫填海》——《变成小鸟的我居然在做这种事》
《夸父追日》——《飚速大叔》
《牛郎织女》——《银河真美》
《沉香救母》——《就算是妈妈有爱就没问题了对吧》

user avatar

因为日本那味真的不合中国人胃口。。。

中国小说对白是什么?

“且杀去东京,夺了鸟位,让宋江哥哥做大皇帝,卢俊义哥哥做二皇帝”

“今日一见方知兄弟义气名不虚传,小可只恨未能早识尊颜”

就是非常直白,不啰里啰嗦,对话为剧情服务。

日式轻小说是什么?

“阿诺,我说啊,当皇帝,很快乐吧”

“我想,应该是的吧。也许,但我也不是很清楚就是了”

“哥哥是我的哥哥,哥哥开心的话,我也会很开心”

“啊,这样啊。哈哈,谢谢你对我说这些话”

“哥哥啊,我说,如果让你当皇帝,你一定会开心吧”

“诶,为什么突然问这个?嗯,我没有想过诶。不过,大概也就是这样子了吧。”

“是吗。。。那么,我决定了!”

“唔姆?决定了什么了?”

“我要去东京,杀了现在的皇帝,让哥哥当皇帝”

你敢写这么长一段啰里啰嗦的话,十个读者有11个都要骂你水字数不要脸。

就,日本轻小说爱好者,就圈地自萌挺好的,别出去到处碰瓷这个网文那个啥啥的,对大家都好。

user avatar

日本轻小说无所谓啊真的

说到日本轻小说你们只要知道一件事就够了,那就是人家日本动画的产能是远比小说高10倍以上的

人家日本动画可以在短短几年就把之前10多年囤积的小说漫画游戏的优秀作品给全部挖掘干净给改编成动画

你们去百度一下这本轻小说真厉害那个榜,上榜的只要题材合适的基本都做成动画了

以致于人家嫌文库小说出得太慢主动找上了web小说(比如re0和素晴)

相当于你这个月写了几十万字的小说发网上,火了,人家下个月就找你签合同做动画

然后直接实现财务自由,你写的小说从所谓的厕纸瞬间溢价好几百倍成批成批地卖,输出到全世界

嘛这比喻是有些夸张,但写小说的总有点梦想的对嘛?

不过话说回来我们几千万字的小说全做成动画成本要有多高........

讲道理人家喜欢写谈恋爱的小说,喜欢小格局(重点是软色情),其实就是为了降低动画化成本好让人家动画公司看上啊,谁不想快速变现嘛?

所以我一直觉得我们中国的动画产业,要点天赋树的话肯定得先从游戏产业开始做起

把3D做好了,才能够实现不逊色于手绘的大场面

然后再转头去做动画,做3D动画

不然根本兼容不了我们的小说题材,之前积累的几十年好作品算是白写了

这太浪费了不是吗?

还有我觉得我们未来的演员会更加"各司其职"一点

你们想想,未来如果我们想搞权游一样的大长篇,让演员去拍,你敢保证人家10多年一个不落地陪你拍戏拍到大结局吗?

这肯定是不行的,我觉得到时就是利用人工智能,找明星拿版权当脸模,AI扫描下来以后,表情由另一个面部演员饰演,动作方面再找其他演员进行捕捉,还有专门的声优出场。

一部戏可以多线程进行拍摄,一年搞一部权游出来,还要实实在在做到大结局,不是烂尾的那种

这样就不需要写出日本那个味了,否则如果我们想要发展日本那种动画产业的话,我们最终只会扭曲自己,不知不觉把小说写成日本那个味。

不用太绑定其他行业的结果就是我们现在的小说完全是放飞自我的,缺点就是做成电视剧的话版权极大可能不是自己的

最大的问题就在于我们电视剧的产能根本就跟不上我们的小说产业

所以目前来说只能死心吧

十有八九一年到头就做几部能看的电视剧,还是花了很大成本的那种,然后几个平台有足够的能力把版权垄断下来投入大量资源做宣发

紧接着为了兼顾饭圈,同时操纵整个市场,固定死地让那几个流量明星轮流来拍戏,大量优秀的网文作品无处可用身价为0,小说平台继续店大欺客,阅文事件继续反复重演........

user avatar

你让一天生带着大国buff的人去写小国的小家子气,你打死他都写不出来。

男性向网文别管笔力如何,大家都在朝向大格局去写。

系统文写到最后对抗主神,玄幻文写到最后对抗天道,都市装逼文写到对抗敌国特工,哪怕是个小黄文也是后宫遍地世界留情。

有那味的日轻是什么。

很可能都写到大结局了还没跳出自己的那一亩三分地。

絮絮叨叨,啰啰嗦嗦,大量日常堆起来,而且主角性格经常前后矛盾,和小学生一样网名后边加个括号,里面写个以黑化就开始中二黑深残。

往大格局走大概率崩盘,因为他们总喜欢用小格局的思想去套大格局的世界。

最后就只能写出,男主角用各种让人匪夷所思的理由逃避现实。

有那味的日轻会将男主的觉醒能拖多后就拖多后,大量的日常堆出个温馨的感觉,最后雷终于要炸了,实在拖不下去了,这才让男主觉醒,但是已经晚了,男主只能尽最大努力去干,即便搞砸了也会有人安慰他,他已经很努力了。

而我们的网文,会很快安排男主觉醒,中间让男主迅速积蓄力量,甚至可能心中无女人拔刀自然神,有的时候男主死了都不得安生,从地狱里爬也得爬出来干活,最后解决问题,美人名望两手抓。

这就是区别。

不信的看看巨人为什么崩,巨人之前可是被万人吹的神作,就是说句不好都要被怼。

巨人剧情限制在一个岛上的时候,可以,神作。

走出去了,格局大了,就开始拉。

排除日本的反战败不反战的主流思潮,巨人崩的原因之一就是谏山创不肯放弃小格局下生成的剧情设定。

将视角从一个岛转移到一个世界,要么换角色要么拔高主角的思想觉悟。

不然只有崩,不放弃一部分小确幸的主角是不可能担负起描绘世界的重任的。

user avatar

三部曲:

1)学会“我即世界”。

2)学日本人乱起外号。

3)把上网经历写进现实,每日永劫轮回下去就可以了,永远不要毕业考试。


例如:

某知乎高校的故事:

赤羽游戏社:【光の救世主】白鸦学长组成的一群FF14为主的玩家,名曰游戏社,实则因为多人沉船受骗经历,极端排斥氪金文化,鄙视二次元泛滥,几乎成为了只有大型网游和主机玩家配说话的“高端玩家”俱乐部,常被目击在天台上翘课抱团打高难,众所周知口头语是“笔记本没电了,辛苦了!”。近期在学校绯闻里销声匿迹,大概是因为社长的白魔被船新加血体验被搞秃了吧。

勃勃生活会:【烘干仙人】勃勃带领的一批假纨绔子弟,喜欢用廉价街货炫生活质量,抱怨现实,口头语“工业生活”,但连勃勃自己也没有湾区大House,大量“追随者”都是黑粉。

方脸笑话社:【外方内圆】 @邓铂鋆 组成的阴阳怪气群体,擅长现实讽刺艺术。

厕所风纪会:【债务担当】 @BLACK枪骑兵 及其粉丝形成的风纪团体,极其厌恶学校的某些不良风气和荒诞行为,经常主动纠正。

城市乡民:【打灰骑士】 @伏罗希洛夫射手 等收入预期不足的土木学生组成,主张追求实际生活质量,直视内卷大熔炉的损益比,好好学习,好好生活。传言说部分成员欣赏MGTOW主义。

等等等等……

user avatar

别说当代了,你瞅瞅古代,四大名著都是什么主旨?

《三国演义》:“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。”

《水浒传》:“放着我们有许多军马,便造反怕怎地!晁盖哥哥便做了大皇帝,宋江哥哥便做了小皇帝。吴先生做个丞相,公孙道士便做个国师。我们都做个将军。杀去东京,夺了鸟位,在那里快活,却不好!不强似这个鸟水泊里!”

《西游记》:“他虽年久修长,也不应久占在此。常言道:皇帝轮流做,明年到我家。只教他搬出去,将天宫让与我,便罢了。若还不让,定要搅乱,永不清平!”

《红楼梦》:似乎写的是儿女情长,但考虑到被禁的事实,后面几十回说不定格fan局qing更fu大ming。

再看看日本古代文学的代表作写的是什么?

《枕草子》:关于宫廷里的生活呢,真是有很多话想说呐...

《源氏物语》:源氏的故事真是充满了回忆与残念呐...

《和泉式部日记》:呐呐,谈起这位和泉式部,那可真是个可怜人呢...我真是好可怜呢...可恶...明明已经在隐藏了...



本来就不是一个物种好吧。

user avatar

我个人非常喜欢看种田文,日本的种田文,说真的一言难尽,我发现民族特性这玩意是真的有,就算表达方式一模一样,内涵也截然不同。

所以中国轻小说无论如何也写不出日本那种感觉的,就像一样是二刺螈游戏,原神就得来句自由之神规定的自由,是真正的自由吗。再次封印魔神的力量,也不再是主角辛辛苦苦找来的仙人,而是凡人造的群玉阁

比如同样是在中世纪实施经济改革,增加政府财政收入。

日本小说:自带几个各方面有特长的小弟,其中有一个很牛逼的经济学天才,可能还是宰相的小儿子,然后主角把税制改革,商业改革的几个设想讲一下,过了一段时间,事情成了,财政收入大大提高,还遇到几个幸运事件额外提升了收入。

中国小说:没钱,没人,没部队,可能就一个名号(倒霉的主角不是贵族名号都没有),于是自己先做产业,卖玻璃,卖烈酒,卖香水香皂等,有钱后,直接义务教育,公务员考试,组建军队和警察,把势力下放到乡,在搞教育的过程中不断发现各种家庭困难只能依靠主角的新兴人才。

在搞军队和警察的过程中,还会遇到目前对主角领地有巨大威胁的危机,可以是蛮族也可以是山贼,如果是西幻世界观还可能是兽潮。解决后主角直接获得巨大威望,民众信赖度upup。

然后农业改革,育种,新式农具和化肥一起上,改革还是有阻力,于是主角说按他说的来免税xx年,然后再来商业改革,组建银行,还得囤粮草或者银子跟奸商打一波商战。最后改革虽然成功了,大部分人的利益已经和主角绞在了一起,但是内部外部的挑战还是接连不断。

看到这估计大家应该发现问题了,二者虽然都很假,很理想化,但不知道是因为日本历史教育过于缺失,还是中国唯物主义史观过于强势。

在主角行动的过程中日本小说总感觉缺失了很多东西,主角除了有颗亚撒西的心感觉不到独特的地方,能够改革成功就是因为主角团强,但不知道强的原因,为什么别人没他们那么强?

小弟永远很忠诚,而且原因多半是主角莫名其妙的攻略过他。

让人觉得主角能成事是无法复制的,他做事的前提条件在十年前就已经完成了,在主角的光辉下他是必然成功的。

而中国小说的感觉就很详细,虽然单独来看能达成这些前置条件的要求很理想,但如果真运气好搞定了前期,后期换我,我也能越变越强,滚雪球,而且主角的队伍,人才和目标都非常清晰,就是要推进生产力的发展,提高人民群众生活水平,自己顺便发个大财。

而且日本小说还有个中国人很反感的特点,就是奴隶制,这玩意在国内就算是早期网文也很不受待见,奴隶商人基本就是反派必备角色,主角开后宫的一大方式就是打倒奴隶主,然后用平等的姿态对待奴隶美少女获得好感。

日本小说emmmm,日系主角莫名其妙的就接受了奴隶制的现实,很自然的去买下一个美少女奴隶。。。。。。。

现在国内种田文对待奴隶制就更加深恶痛绝了,把奴隶肮脏的生活环境,没有人权的特点描写的相当真实,除非是抓的敌国贵族子女,不然奴隶没一个长的好看的。

必需等主角废除奴隶制,开设义务教育学校,把奴隶变成高生产力的居民后,才会描写几个前奴隶女孩在主角领地吃肉和汤养好了变成了白白净净的美少女。

user avatar

既然是想让中国人写出的日本轻小说內味儿,说的肯定是褒义的而不是贬义的。所以说的肯定是类似于以西尾、入间、光哥这些人为代表的,优秀作品的內味儿。而不是贤者孙、史莱姆的內味儿。

那西尾、入间、光哥这些人的味是怎么来的呢?说白了,就是接上了日本的文脉,而且发挥得比较好,所以就有好味儿。这里以劳模兼学习家入间为例子,入间当年接受访谈的时候说他受到了好几个作者的影响,这几个人是谁呢?

西尾维新、米泽穗信、乙一、上远野浩平、伊坂幸太郎

那我们先说西尾,作为诞生在漫画时代并对漫画有强烈兴趣而又有足够强大的文学功底的小说家,西尾是实验性文学选拔、也是后来的新千年的新文学探索的阵地之一,梅奖的“金牌打手”。轻小说为什么容纳了西尾,是因为早年的轻小说是一个概念未明的领域,自然就会吸纳许多无法被归纳到当时文学体系中的文学作品和创作者。

而西尾自己也说过自己受到过其他几个作者影响,这几个作者是谁呢?

笠井洁,森博嗣,京极夏彦,上远野浩平,清凉院流水

而你顺着这条文脉继续往上追,比如说影响了西尾、奈绪木野子(误)等N多日本作者的上远野浩平自己如何归因自己的文脉呢?答案是菲利普·迪克、亚瑟·查理斯·克拉克和筒井康隆,以及契诃夫还有太宰治。

你甚至继续可以往下追,不过其实到这一步我觉得已经很清楚了——日本轻小说之所以有内味儿是因为日本既有的文学与文学批评发展非常强势,许多青年甚至少年作家接续了这一文脉,回应这一文脉而进入到文学创作之中,他们所写的内容、所使用的技法是属于青年人的,属于新时代的,因此在早年文学体系发展还不够完善的时候,他们自然被容纳到了还方兴未艾的轻小说这个笼统而混沌的概念里面。

当然,也不是说回应文脉就要搞得很先锋很实验,你看基本走写实路线的有川浩不也是这个系统出道的么,有川浩自称受了新井素子很大影响,那新井素子是谁呢?老拿奖的“漫画写实主义”科幻作家。当年奇想天外SF新人奖入选的时候,评审是谁?星新一,小松左京和前面提到的筒井康隆。

那说回来,你中国人写不出日本轻小说那个味儿不是很正常么,现在的日本人也越来越写不出来了。你中国人当然很难接上日本人的文脉,而桥本纺封笔,大量的文学轻小说人不在你这个二次元业界混,只剩光哥上不去下不来的这个业界,许多日本人只能看轻小说写轻小说看漫画写轻小说玩游戏写轻小说,最终写出来的东西当然效果如大家见到的一样,拉了。

中国人要想把自己写的,属于年轻的文学实验和文学创造的东西搞得很有味儿,就要去接上中国人自己的文脉,去搞清楚那些以前的中国文学家都在搞什么,他们面对怎样的社会问题,在处理什么问题,怎么处理。只有接上了这个文脉,才能写出好的,有味道的作品。

而且这也不是说让大家在书斋里学严肃文学,上面说的文脉里面很强的就是SF和推理两支,而这两支本身也是非常产业化的,通俗的东西,正因为有一个产业化的、系统的、可持续的、通俗的体制,才能使得一个基本的模式得以被推行,经验不多的青少年作者才能快速上手,才能把自己的新时代的奇思妙想放在里面,并真正描摹出某种独特的时代精神。

对中国当代的文脉的挖掘和建设,有赖大家的共同努力。

user avatar

《在中国轻小说中寻求邂逅日本味是否搞错了什么?》

用一种标准去定义另一种标准的好坏,是不合理的。

但写出日轻味的国轻,或者说“日式中国菜”,其实是有的,只是毁誉参半。

因为早期“中国轻小说”的写作标准,各种投稿和参赛要求,实际上是按日轻的标准和审美来的,区别只在于这些作者是中国人,当时参与过这些比赛和杂志投稿的人多少都写过这种作品。有些作品读起来甚至会感觉如果用日文写这个“中国故事”可能会更原汁原味。

但这种把中国作品“日本本土化”,本质是一种商业行为(标准制定)而非创作偏好。

日轻和国轻是两个不同市场的产物,市场不同,文化基础和历史传承不一样,内容也自然不可能完全一样。

通常来说日轻主打“角色小说”突出塑造有趣的角色和动漫感,而国轻主打“剧情”节奏紧凑感。

纯商业创作,符合市场偏好即可,不必过于上升到文学层面。


以前写的相关内容,希望多少有所帮助吧。

user avatar

翻译成日语再翻回来就有那味了

user avatar

中国也有很多轻小说网文写的很有那个味道,但是就是火不起来。

因为中国的读者不接受“这个世界有的问题自然而然就解决了,还有些问题干脆不用解决”这件事。

并不存在境界上谁高谁低的问题,单纯就是观点不同。

对于中国读者来说,你在小说里要干一件事儿,必须要方方面面都考虑到,不说考虑的周到,但是你必须考虑。

举个最简单的栗子,比如你要做肥皂赚钱,那你必须写你的原料是怎么来的,这个时代原料的来源究竟有多少,在你的影响下提升了多少,你如何进行技术保密,销售方面你又要用哪些人,这些人是否可信,在账本上对你有隐瞒你是否能发现,发现后你又要怎么处理……

等等等等,一系列的问题你作为作者都必须要考虑,必须要写明白,哪怕机械降神,强行写个完全可以相信智商又高的配角出来,也必须要写。

日本轻小说就不用,看日轻的读者也不会强行扣这些细节。

我个人还是认为,在日轻中,对于人物的刻画是强过网文的,所以不用扣太多的细节,用其他的剧情就能吸引到读者。

再举个栗子,《哈利波特》系列,里面的金融体系一塌糊涂,力量体系也一塌糊涂,放在网文里,绝对会要被吐槽致死的。

特别是人类的金融体系基石——银行,竟然被掌握在妖精的手中,这谁受得了?这怎么可能?

所以哈利波特同人必须要在这件事上脑补出一些解释,比如妖精实际上是被人类控制的啦之类的。

再比如火影忍者,对于整个木叶村的行政体系和组织架构,AB可以说是构造的如同屎一般。

于是火影忍者的同人里,木叶高层就必须是心狠手辣的腹黑形象,三代就必须是伪君子。不做出合理的解释,作者本人都不知道该怎么写。

但是哈利波特和火影忍者本身,却被读者轻易地接受了其中的设定,并没有人要去强行挑刺。

只能说,中国读者对于不同作者的小说的期待值不同吧。

回到我一开始的那句话,你觉得中国轻小说没日本那个味儿,其实是你感觉错误,中国有不少轻小说有日本那个味儿,但是那样的轻小说不符合你对于“中国网文”的期待,所以你压根儿就不想看。

user avatar

日本轻小说:屠杀犯穿越异世界开启第二人生,有好几个妹子prprprpr。

本人改编版:

前战犯穿越到异世界,开始了保家卫国。中间因为同情敌人导致心爱的人惨遭屠戮,后来放弃幻想,一步步成长为真正的战士。

为了消灭敌军核心,男主角主动利用战斗技能“投降敌军”,趁其不备最后同归于尽……

这就是差别。

user avatar

最近巨人大结局了,相信很多人都在崩溃,不理解为什么是这个结尾。

我在熟人中,看到最少三个人在喷了,有愤怒,有悲伤,有跳反……

我超级喜欢港漫,但港漫xx女主角的习俗,真的是深恶痛绝。

国家和国家之间,有文化鸿沟,这是不可争议的事实。

每个生活在自己国家的人,不管多么热爱异国的文化,始终都要受自己国家的文化影响,抹都抹不去痕迹。

日本能写出四大名著吗?欧美能写出来四大名著吗?

肯定是不能的,因为这些国家就无法理解万里以上的冒险,无法想象数十万大军厮杀,也不能想象反抗皇帝的好汉是什么模样,日本的三国和水浒,还有西游题材作品,多至不可胜数,但都有浓烈的日本文化,跟中国网络小说的四大名著同人,有泾渭分明的文化标签。

美国拍个西游,唐三和观音谈恋爱,还因为xxoo了,导致观音法力全失,这种脑洞中国人开不出来,因为它违反了中国的朴素认知。

反过来,我们肯定有很多优质的轻小说,可能因为同人倾向,导致原创性不足,以及市场不够大,创作者经验不够丰富,导致成绩不及日本的轻小说,但仍旧不能掩盖,国产轻小说,还是有一批优质作品的。

比如我在东京教剑道,我在日本做和尚……

小说这个东西,是不需要像个什么的东西的。

它只需要足够好,而不是足够像。

就好比cos,不管如何像,网上如何红,始终不能取代二次元的正主,流水的cos,铁打的二次元姬!

像不像,不是小说创作的方向。


是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗是要加足够数字才能转视频吗

user avatar

不知道你有没有看过黎明之剑

这本小说完全是轻小说异世界背景,精灵,龙族,兽人啥的一应俱全。主角是个复活的贵族老祖宗,带着现代人的思维,标准的轻小说开局。

但主角干了啥,推翻封建制度,发展生产力,没有蒸汽机就用魔法啥的整活儿,自己的曾曾曾孙女不用来攻略,而是用来搞研究。后来还用精神力啥的整出了互联网一套,策反敌方精神力大将的方法是教对方怎么组网,怎么搞网络协议(不知道是不是七层,哈哈)。之后就是讲大国之间的博弈,这可不是像轻小说里高层阶级和主角团互相嘴炮了,实实在在的写了一套外交系统。创造了帝国后还和各大种族搞命运共同体...而神明呢?轻小说里大部分是接受神明的祝福,和宗教圣女甚至神明搞谈恋爱啥的...这个作者就硬核了,不仅圣女很硬核,对待神明更加硬核,因为神明会阻碍人类发展,就得想办法把诞生于人类思潮的神给一个个扬了...

这就是格局的不同啊!真男人就应该胸怀天下,创立一番伟业,恋爱啥的哪有征服天下有意思?有这功夫我搞点发展,增加点综合国力不香嘛...所以中国网文除非是纯恋爱文,否则搞对象都是顺带的。

在往上想一想,这就和两个国家接受文化的差异有关了。日本和中国吃哪一套,就代表着广大小说爱好者的底层思想和骨子里的性格有关。我的确看了几本轻小说,之前闹的沸沸扬扬的“平职”我还特地看完了,我承认鲁迪的确成长成了一个优秀的人,但小说里有关国家层面的政治斗争感觉还是儿戏了一点,就是...感觉角色非常幼稚,就像是小孩子在争抢谁是孩子王的感觉。

日本的轻小说写个人,写周边的日常生活的确很带感,甚至会有很强的代入感,逆袭的时候会很爽,但上升到政治斗争,就....真的差了不少意思。

能说出“王侯将相宁有种乎”的国家,作者们何必去追求软绵绵的无病呻吟呢?

user avatar

中国人,天下兴亡,匹夫有责,王侯将相宁有种乎,大部分中国严肃小说,不反映折射国家民族大历史大情怀,就不算合格,哪怕点上一点,也是必须。

日本人,物哀,从心,精致典雅,灵魂中总是在追求极致,于是大部分日本小说不谈些性灵和情感极致体验,就不算合格,哪怕只提个几句,也是必须。

可以说双方追求的文学表达意向,总体上是相反的。因此日本轻小说,即便银英这些比较成功的,表现人物生活和政治理念让人看得会心一笑感动万分,但是宇宙战舰打仗时候的战略战术和技术设定的严谨性方面就捉急了。中国小说,很多时候次要人物的内心戏,就很苍白,工具人遍地。

因此,各有长短吧。

但是,文明成果是交流互鉴的,中日小说自古以来互相之间的影响就时时交叉,典型例子如三国演义三国志的系列互传,目前也是如此。双方都会取长补短。

妄言“为何写不出”,题主你眼光短了。

比如,《昭奚旧草》,挺内心精致、情绪体验式的中国轻小说。如果仔细考察其意识流路线,倒是和日本小说的化物语系列有一定的相似处。

日本方面,学会宏大叙事的写法,现在也只是在路上,似乎名头最盛的几位,在国家体系大政治的架构上,也没有能真正搭建好的。绝大部分玩不好3个以上国家势力。而且总体的国家结构都是城邦制,精英小团体轻松愉快式,剧情要不了10话,就能通天直接见国王了。国家人力规模万级。巨大的层层叠叠的政治架构,努力十年才见到市长,几十年家业勾心斗角,一个军阀小团长或县长可以摧毁掉,中国人命运是跟亿级别的人民联系在一起的,这巨大的深渊般的中华世界观,在他们的思维里是太过沉重,难以承受的。

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有