百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



日本海上自卫队的“護衛艦”一词应该如何翻译? 第1页

  

user avatar   ren-jian-nan 网友的相关建议: 
      

军队叫军舰,毕竟日本是没有军队的国家,所以自卫队的水面作战舰艇就叫护卫舰也可以理解,处处提现自卫队的防御特性是日本的政治正确之一。

日本的这个“护卫舰”和巡洋舰、驱逐舰、护卫舰这种分类是不一样的,只不过汉字写法是一样的而已。日本的“护卫舰”按照船只的吨位作战能力等也可以分成DD、FF之类的,当然为了方便区分“护卫舰”的FF可以翻译成巡防舰之类的。




  

相关话题

  上海公务员和日本修士该如何选择? 
  你觉得中国军人比美国军人不怕死吗? 
  日本结婚男方都要给多少钱彩礼? 
  为什么是中国发明了马镫,而不是精于骑射的牧族、西亚牧民或欧洲? 
  如果日本排核污水成功,我们该如何保护自已? 
  坦克装船可以当战列舰用吗? 
  中国长期不打仗,实力会下降吗? 
  为什么苏联/俄罗斯t-64 t-72 t-80 t-90这几个型号的坦克会产生那么多种的改型? 
  中国跟日本的经济差距有多大, 跟日本的科技差距有多大? 
  如何看待韩国政府将废止与日本签订的《情报保护协定》(GSOMIA)? 

前一个讨论
东北零下二十度,笔记本电脑放汽车后备箱会不会被冻坏,我需要跑长途从哈尔滨到江苏,往返很多天?
下一个讨论
同一辆车,后驱和四驱哪个极限高。?





© 2024-11-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-21 - tinynew.org. 保留所有权利