百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



刘亦菲版《花木兰》上映后该看英语配音还是国语配音? 第1页

  

user avatar   sun-wu-kong-93-21-81 网友的相关建议: 
      

我看英文原版是因为那些科幻片、灾难片(比如《2012》、《阿凡达》)的原生音效做的好,配音后的音效差一点。花木兰这种电影不用太追求什么音效,看看国语版就行了。何况中国人的故事难道不是中文背景才和谐吗,你一个中国人去看古代中国人讲英文怪怪的,不协调。




  

相关话题

  后会无期之后一年多了,还有人怀疑韩寒代笔吗? 
  什么电视电影正面描写国民党? 
  电影拍到一半演员突然去世怎么办? 
  有哪些让人又哭又笑跺脚直跳的影视作品值得推荐? 
  如何看待微博300万粉丝大V,知名电影博主“蜀黍电影”在自己的原创微博里大量抄袭知乎回答? 
  《无耻混蛋》中Hans Landa为什么要杀女演员? 
  《哥斯拉大战金刚》中金刚最后丢掉战斧,是认输还是和解? 
  为什么美版《无间道》可以获得奥斯卡最佳影片奖,而原版《无间道》却无缘当年奥斯卡最佳外语片的提名呢? 
  《西西里的美丽传说》中,都说侮辱是嫉妒,为什么没有人觉得玛莲娜成为那个上尉的情人是不应该的? 
  因为什么让你瞬间泪奔? 

前一个讨论
为什么西方人很少吹空调?为什么空调在国外是件很奢侈的事…?
下一个讨论
如何看待迪士尼刚刚发布的第一支《花木兰》预告?





© 2025-06-09 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-09 - tinynew.org. 保留所有权利