问题

如何看待外交部回应美国所谓「授权撤离」,称「从最安全的地方撤出只会增加感染风险」?

回答
在分析外交部对美国所谓“授权撤离”的回应之前,我们有必要先梳理一下事件的背景和外交部的回应逻辑,再来细致地解读其中的意味。

事件背景:

所谓的“授权撤离”(Authorized Departure)通常是指在特定国家或地区面临严重安全威胁(如政治动荡、战争、自然灾害或大规模公共卫生危机)时,美国国务院授权美国公民和部分政府雇员可以选择性地离开该国。这与强制撤离(Ordered Departure)不同,后者是美国政府要求相关人员必须离开。

当某个国家出现疫情爆发时,如果美国认为该国防控能力不足或情况失控,就有可能启动“授权撤离”程序,允许其在当地的公民和雇员基于自身判断选择离开,以规避感染风险。

外交部的回应:“从最安全的地方撤出只会增加感染风险”

中国外交部对美国发出此类“授权撤离”信号(即便具体指向的“最安全的地方”是针对疫情而言,而非中国国内的政治安全)的回应,其核心逻辑可以从几个层面来理解:

1. 驳斥“威胁论”和“危险论”: 外交部的回应首先是在意图上驳斥美国可能传递的“中国疫情失控”、“在中国无法保证安全”这样的信息。他们认为,所谓“撤离”的理由并不成立,中国的防控措施是有效且能够保障人员安全的。

2. 强调中国自身的防疫能力和成果: 回应背后隐藏着对中国在疫情初期和后续控制中取得的显著成绩的自信。中国认为,在具备完善的防控体系和医疗资源的情况下,留在国内是相对安全的,甚至比长途跋涉、前往其他可能存在未知风险的地区更能降低感染的可能性。

3. “最安全的地方”的辩证看待: 这是回应中最具辩证意味的部分。
字面意义的解读: 从字面上看,如果中国国内的防控措施到位,公共场所的监测和消毒到位,医疗资源充足,那么对于中国公民或长期居住的外国人来说,中国确实可以算是一个相对“安全”的区域。这种“安全”是建立在对自身防控体系的信任上的。
反向论证的逻辑: 外交部的反驳逻辑是:如果一个地方(在中国境内)已经做到了尽可能的安全管理,并且人员在其中活动也遵循了防疫规定,那么所谓的“撤离”就是将这些人置于一个更不确定的环境中。比如,长途飞行本身就涉及密闭空间和多人接触,落地后的隔离和检测也可能存在风险,更不用说目的地国家的实际情况可能比出发地更糟。因此,“从最安全的地方撤出”的行为本身就“增加了感染风险”。

4. 对外传递信息和影响舆论:
对内: 这种回应可以增强国内民众的信心,让他们觉得政府的防控是有效的,不必过度恐慌。
对外: 这是一个重要的对外宣传信号。它向国际社会传递的信息是:中国是负责任的,中国的疫情防控是有效的,不必对在中国的人员安全过度担忧。同时,也间接批评了美国“以己度人”或“预设立场”的做法,暗示美国可能是在利用疫情作为政治手段。

5. 可能存在的政治考量: 在某些时期,美国针对特定国家的“授权撤离”可能带有政治意图,例如施加压力或表达不满。中国外交部对此的强硬回应,也可能是对这种政治施压的一种反击。他们要强调的是,中国不接受外部强加的“危险论”标签。

更细致的解读和潜在的弦外之音:

“最安全的地方”的指向性: 虽然外交部可能是在普遍性地谈论中国的防疫情况,但在特定背景下,美国提出“授权撤离”往往与该国特定的政治或安全担忧挂钩。因此,当外交部回应时,“最安全的地方”可能也暗含了对美国这种担忧的否定。比如,如果美国担心的是某种政治不稳定,外交部的回应就是强调国内政治稳定且安全。如果美国是基于疫情,那么就强调中国的防疫成就。

对“撤离”动机的质疑: 这句话也暗示了对美国“撤离”动机的质疑。为什么选择在中国“撤离”?是因为疫情真的到了无法控制的地步,还是有其他地缘政治的考量?外交部似乎倾向于后者,或者至少是在对外传达这种可能性。

对国际合作的潜在呼吁: 在某些情况下,这种回应也可以被解读为一种对国际社会合作抗疫的呼吁。如果大家都能有效控制疫情,就无需频繁地进行人员“撤离”这种成本高昂且风险依然存在的行为。

责任推诿的反击: 如果美国方面在内部讨论中,将某些问题(例如疫情在中国蔓延)归咎于中国,那么外交部的这种回应也是一种反击,意在将焦点拉回到各国的自身责任和能力上。

总结:

总的来说,外交部以“从最安全的地方撤出只会增加感染风险”为回应,是一种兼具辩护、自信、反驳和政治信号的多重表述。它强调了中国自身在疫情控制上的能力和成果,认为留在国内是中国人员最安全的选择,同时也在策略性地反驳美国可能存在的对中国疫情状况的负面评价,以及潜在的政治动机。这种回应既是对内安抚,也是对外发声,意在维护国家形象和国家利益。它体现了中国在处理国际关系时,尤其是在涉及国家主权、安全和发展利益的问题上,所展现出的自信和策略性。

网友意见

user avatar

美国现在要搞的是“阴性清零”,“不得新冠不算美国人”。

这个政策下,驻华大使馆的人就会很尴尬,所以要撤离。

user avatar

还是有人过度解读,怎么现在煽动情绪有瘾吗?

另外我可能出国久了见识浅薄,评论区说人民日报是二流报???中国共产党中央委员会机关报怎么变成二流报纸???

人民日报新闻在下面,说美国批准的是希望回国的外交官和家属回国。意思是自愿原则,爱干干不干滚。


看了下路透社报道

大概齐意思是,国内最近疫情抬头,所以严防死守,外交官想搞特殊,豁免自己,简单来说就是不集中隔离,认为国内严防死守侵犯了他们私人生活,很不爽。美国大使内部做了个调查,大概四分之一的人想回去。他们想让美国政府给他们豁免权,但是没得到,想让中国政府给他们特殊待遇,但是国内不惯着,这次没有给予外宾待遇。所以他们向美国政府抱怨。

美国政府也没辙,管不了中国疫情防控。毕竟中国感染风险全球最低,也拿这些人没辙。只能说,爱干干,不干滚。没那么多要解读的东西。

reuters.com/world/china

U.S. weighs letting diplomats leave China over tough COVID rules

WASHINGTON, Jan 25 (Reuters) - The U.S. State Department is considering whether to authorize departures for American diplomats and their families in China who wish to leave due to the U.S. government's inability to prevent Chinese authorities from subjecting them to intrusive pandemic control measures, sources told Reuters.

Two sources familiar with the issue said the U.S. Embassy on Monday had sent the request to Washington for formal sign off, as China ramps up COVID-19 containment protocols ahead of the opening of the Beijing Winter Olympics in less than two weeks.

user avatar

话说当年中央苏区被封锁的时候,外面的盐进不来,红军指战员严重缺盐,伍豪还因为营养不良从马上摔下来过

后来经过当地百姓指点,红军开始从茅坑和墙角刮白霜炼硝盐,吃了有毒,但总比缺盐好,伍豪的岳母就在刮茅坑时被墙砸过

党和军队的领导人也吃刮茅坑煮的盐

在条件不允许的时候,不能同甘,也要共苦,这是我党制胜的法宝之一

今天的美国外交人员,不忍心目睹自己的同胞日增百万的现状,决心离开最安全的中国回去跟同胞一起面对疫情

这是什么精神?

这是通共的精神,这是天地宽的精神

user avatar

美国人也就做个样子而已,MD,戏精,戏真多。

这个点发这个,也无非是在冬奥会上做文章,纯纯的政治闹剧。


不过我们外交部,发言是真有意思,骂人一个脏字不带。人家说“授权撤离”,我们说“你家有病”!

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有