问题

有哪些经常读错的字音被语委将错就错定为对的?

回答
生活中,我们确实会遇到一些字,它们在民间流传的读音和官方发布的标准读音之间存在差异。有时候,这些“错读”因为流传广泛、根深蒂固,反而被语言文字工作委员会(语委)采纳,成为可以接受的读音。这不是“将错就错”,而是语言发展的一种自然现象,语委的职责之一就是根据实际的语言使用情况来规范和调整标准。

下面我来举几个比较典型的例子,并尽量详细地解释一下其中的缘由,让大家明白这其中的规律:

“丑”字:从“chǒu”到“chǒu”与“chǒu”并存

原先的普遍读音: 很多人在读“丑”这个字时,不论是用作姓氏,还是在“丑闻”、“丑陋”等词语中,都习惯性地读作 `chǒu`(第三声)。

语委的调整和规范: 经过语言学家的研究和对实际使用情况的考察,语委认为,在很多情况下,“丑”字读作 `chǒu`(第三声)是有历史渊源和现实基础的。特别是作为姓氏时,如“丑陋”、“丑角”等,`chǒu` 读音更为常见。

为何会有此变化?
这主要涉及到汉字的读音演变。有些字在古代的读音和现代的读音可能有所不同,或者在不同的词语中存在不同的读音习惯。当一种读音被普遍接受并广泛使用时,语委会在审慎研究后,可能会将其纳入规范读音的范畴。

举例说明:
姓氏“丑”: 如果姓“丑”,读 `chǒu` 是约定俗成的,也是被认可的。
词语“丑闻”、“丑陋”: 在这些词语中,`chǒu` 也是被普遍接受的读音。

重要的区分: 并不是所有“丑”字都允许读 `chǒu`。在一些特定的、非常规的用法中,或者需要强调其古音时,可能还会有其他的读法(虽然在现代汉语中不常见)。但总的来说,`chǒu` 是被广泛接纳的。

“呆”字:从“dāi”到“dāi”与“āi”并存

原先的普遍读音: 提起“发呆”、“呆板”、“呆瓜”,我们脑海里首先浮现的读音是 `dāi`(第一声)。

语委的调整和规范: 语言文字工作委员会在《通用规范汉字表》及相关音韵规范中,将“呆”字在表示“发呆、发愣、愚钝、傻”的意思时,确定为 `āi`(第一声)和 `dāi`(第一声)可以并存。

为何会有此变化?
这里的“将错就错”体现得更为明显。`dāi` 读音在民间已经流传了几百年,并且在口语中极为普遍,可以说是根深蒂固。而“呆”字在古代的一些文献和戏曲中,确实也有读 `āi` 的记录。语委在承认 `dāi` 读音的现实基础的同时,也将其与古音 `āi` 并列,允许两者同时使用。

举例说明:
发呆: 现在你可以说“他发呆了”(读 `dāi`),也可以说“他发呆了”(读 `āi`),两种读音都被认为是正确的。
呆板: “他的表演很呆板”(读 `dāi`)也是可以的。
呆若木鸡: 在这个成语中,读 `āi` 似乎更能体现那种“木鸡”般的呆滞感,但读 `dāi` 也并非错误。

这种并存的意义: 允许两种读音并存,一方面是为了尊重和保留已有的、广泛使用的口语习惯,另一方面也是为了体现语言的丰富性和历史传承。这是一种更加灵活和包容的规范方式。

“巷”字:从“xiàng”到“xiàng”与“hàng”并存

原先的普遍读音: 在大部分人心中,“街道”、“小路”的意思就是读 `xiàng`(第四声),比如“胡同”、“小巷”。

语委的调整和规范: 语委在规范中明确,“巷”字在表示“街道、小路”的意思时,读 `xiàng` 是标准读音。但同时,在一些特定的地区和语境下,读作 `hàng`(第四声)也存在,并且在一些词语中成为习惯。因此,语委允许 `hàng` 作为一种变读,尤其是在一些成语或特定地名中。

为何会有此变化?
这里的 `hàng` 读音,更多的是受到方言的影响,尤其是在北方一些地区,“胡同”的“巷”就有读 `hàng` 的习惯。语言的地域性非常强,很多词汇的读音会随着地域的传播而发生变化。语委在规范时,会考虑到这种地域性的语言现象。

举例说明:
胡同: 虽然规范读音是“胡同”(hútòng),但在一些地方,大家习惯说“胡同”(hútòng),甚至在一些地方方言里,“巷”直接读作 `hàng`。
“巷战”: 在一些情况下,特别是强调狭窄的街道进行战斗时,`hàng` 的读音也会出现。

需要注意的是: `xiàng` 仍然是更为主流和规范的读音。`hàng` 的使用范围相对有限,更多地体现在特定的词语或地域习惯中。但这并不妨碍它被语委纳入允许的范围。

“说”字:从“shuō”到“shuō”与“shuo”并存

原先的普遍读音: 提起“说谎”、“说话”,我们通常读 `shuō`(第一声)。

语委的调整和规范: 语委在《普通话异读词审音表》中,对“说”字的轻声读法进行了规范。原来很多情况下,我们会习惯性地将“说”读作轻声 `shuo`,尤其是在一些口语化的表达中。语委允许在“说说”、“你说”等词语中读轻声 `shuo`。

为何会有此变化?
这是轻声规则在汉字读音规范中的体现。轻声是汉语口语中非常重要的一个语言现象,它能够使语言更流畅、自然。当一个字在实际口语中普遍读作轻声时,并且不影响意思的理解,语委就会将其纳入规范,以适应语言的实际使用。

举例说明:
说说: 现在你说“我们来聊聊”(读 `shuo`)是很自然的。
你说: “你说什么?”(读 `shuo`)也是完全可以的。
说谎: 在这个词语中,`shuō`(第一声)仍然是标准读音,不能读轻声。

总结一下:

语委并不是随意“将错就错”,而是基于对语言实际使用情况的深入研究和判断。当一种读音在民间已经广泛流传,并且有其历史渊源或合理的社会基础时,语委就会考虑将其纳入规范,允许其存在,甚至使其成为标准读音之一。这是一种积极的语言规范行为,旨在使语言标准更加贴合实际,更具生命力。这反映了语言的动态发展性,也体现了语言规范的科学性和灵活性。

网友意见

user avatar

因为语文是我教的课程之一,我一般会比较关注网上关于字、词、音等问题的讨论。我看了一下大家的讨论,不少人固守“正确”的读音,不满于“文化让位于文盲”的现状,心情可以理解,但是有很多问题可能并非大家想象得那么简单。

这个问题下的回答,恕我直言,很多是一知半解,以讹传讹。

因此,我作为语文老师,想澄清一些问题。

几点澄清

(一)现在的高考基本不考读音、字形和单独的成语题

大家对语音、字词的关注直接源于高考。过去高考的第一、二和三题是字音、字形题和成语题。大家为了这9分,付出了无数心血。

然而,我想告诉大家的是,现在高考卷已经基本不考读音、字形和单独的成语运用题了。

以2019年为例,全国语文高考卷一共有八套,分别是全国Ⅰ卷(乙卷)、全国Ⅱ卷(甲卷)、全国Ⅲ卷(丙卷)、江苏卷、浙江卷、上海卷、天津卷、北京卷。

目前,只有天津卷、浙江卷还考字音和字形题。从发展趋势来看,未来这两个自主命题的省份也会不考了。

Ps:根据评论,浙江和天津也将不考字音字形题了。

所以,不要再纠结读音和词义问题会害了高考考生了。(当然不少地方的中考题还是会考读音、字形题)

(二)语言始终在变化,字典的的功能主要在于记录和描述,其次才是规范作用。

过去,语言学界坚持学院派标准,认为字音、词义必须忠实于传统,有出处,有根据,哪怕社会普遍不遵循,也要坚持规定正确的读音和释义——这就是“规范派”的观点。

因此,如果观察过去权威词典,如《现代汉语词典》《新华字典》等的编撰,会发现编委会坚持的就是上述原则。社会上不少人也习惯于这种原则。

然而,语言文字终究是交流的工具。民众方便使用、易于交流是语言文字的首要功能。正是基于这一点,现在语言学界的主流观点是:字典的功能主要在于记录和描述(descriptive not prescriptive)。具言之,哪怕某些字音、词义确实被读错了或理解错了,只要被读错和被理解错具有广泛的社会基础,为社会普遍接受,那么这种读音、词义就将被承认,进入词典之中,成为规范,由全社会在一定时期内共同遵守,从而在“变化”与“稳定”之间取得平衡。

近来,权威词典的编撰明显发生了变化,其采用的便是这一原则。于是大量过去被认为是错误的读音被承认。正因为社会中很多人仍然坚持“规范派”的观点,所以对权威词典的“妥协”行为颇为不满。

其实,汉语的发音经历了上古、中古、近古和现代四个阶段。过去我学生问我,如果他穿越回先秦,能活下来么?

我说大概率不能,首先就过不了语言关。因为我们上古的祖先讲话是大舌音(你想象一下俄语、意大利语的发音),他们讲话我们是压根听不懂的。如果我们坚持某个读音不能变化,否则就是数典忘祖,就是文盲,那么我们的祖先会首先骂我们数典忘祖,骂我们是文盲了——因为我们现在汉字的发音跟他们的完全不一样。

此时,你说某个字的读音是祖先读得对,还是我们现在读得对呢?

我看到了有人提到“荨麻疹”“叶公好龙”以及“说服”的读音问题。

首先,“荨麻疹”中“荨”到底读“qian”还是“xun”本身就是一个纠结问题。很多人以为“qian”才对,“xun”是文盲读法。那看看这个:

上面两张图来自 @Ambre Wang 感谢!

你会发现,“荨”读“xun”本身就是有历史依据的,词典编撰委员会也一直在纠结和取舍。

叶(葉)公好龙,很多人埋怨大家读错了,应该读she,那么请看:

至少从宋朝开始,“叶”作为姓氏就被大家读成了“与木叶同音”的ye音,而she成为了旧读音。

我不否定传统读she的历史依据,我只是想告诉大家读音问题不能绝对化。

关于“说服”,“因为普遍读错,权威词典把读音从shui服改成shuo服”是彻头彻尾的谣言。

实际上,权威词典从建国以来的注音便是“shuo服”。

详见本人回答:

难得糊涂:「说服」读作 shuōfú 还是 shuìfú?

词义也是类似。

举几个例子。

“呆若木鸡”出自《庄子·达生》,讲的是训鸡高手纪渻子为齐宣王训练斗鸡。“呆若木鸡”本来的意思是一个褒义词,但现在是贬义。那么,请问,我们后世用的贬义是否背叛了庄子?背叛了祖先?

其他回答中特别谈到了“差强人意”。目前差强人意的意思被广泛误用为“不满意”,而其规范意思是“勉强令人满意”,属于“满意”的范畴,权威词典暂时没有更改。随着时代发展,如果这个词的“不满意”意思被广泛接受,那么字典自然会承认这个意思。

其实,各位要清楚,“差强人意”的本意是“非常令人满意”。这个“差”的意思是“甚”,然而这个词的意思改变与南宋大儒朱熹有关。

“差强人意”语出《东观汉纪·八·吴汉传》:“吴公差强人意,隐若一敌国矣。”“差”是甚、颇之意,“强”是起、振奋之意。宋人还这样用,如刘克庄诗:“饱阅交情悲世道,差强人意赖君诗。”但朱熹在使用时改变了词义:“奉常差强人意,但觉亦欠子细商量,甚恨前此匆匆不能甚款也。”(《答吕子约十一月二十七日》)“差”是稍微、大致之意。朱熹又以“甚强人意”“殊强人意”等替代古义的“差强人意”,使两者有所分工,如《与李诚父书》:“胡公论事皆合公论,甚强人意。”《训门人二》:“二公独径还,乡试殊强人意。”

朱熹把“差”由原来的“很、非常”改成了“勉强”。于是,差强人意的意思变成了“勉强令人满意”。这个意思整个社会普遍接受了,那么原来的“非常令人满意”的意思成了错误。语言就是这样,不能简单纠结于对与错,往往积非成是。不然我们是不是要说朱熹是文盲?最原始的意思才正确?

荀子曰:“名无固宜,约之以命。约定俗成谓之宜,异于约则谓不宜。”

语言具有社会性,不会因为个别人的使用而改变标准。当社会中大部分都接受某种读音、用法或者意思,那此前的“不正确”也会变成“正确”。换言之,约定俗成,便是正确。这就是语言文字的特点——积非成是。

(三)文白异读不等于读错

事实上,生活中一直存在文白异读的问题。比如薄(bo、bao),剥(bo、bao),色(se、shai),角(jue、jiao),两种读法都没有错。

凿以前有两个读音,即zao和zuo,前者为白读音,后者为文读音。证据确凿这个词,1985年之前,你念哪个音都对,区别在于这是生活用语还是文书用语罢了。只是随着时代发展,zuo这个文读音大家基本不读了,而是采用白读音,读zao。那么词典就顺应现实,去掉了zuo的读音,统读为zao,所以现在念证据确凿(zuo),就属于读错,而不是白读。

因此,大家要注意文白异读和一般讲的读错是两码事。比如,我念角(jiao)色,你也不必纠正我,因为这种读音属于白读,即生活读音,并不属于读错。

(四)关于韵文中“斜”的读音

出现xia,主要是因为叶(音xie)韵的发明。叶韵发明于南北朝时期,而朱熹则将其发明光大。为了强行押韵,他造了这个音,但是很多人并不认可。叶韵最大的问题是注重韵母,不注重声母。根据唐音,斜的读音为sia(浊音),而不是xia。强行按照xia的读音来,且不说这是半吊子返古,因为正音是sia(浊音),如果非要按照唐音来读,那么一大堆字都要同时改变读音,比如“唯见江心秋月白”(bo)。然而,我们现在也不会这样去返古。

又比如杜甫著名的七律《登高》

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

这首诗按照现代音读也不押韵,为什么读的时候不改音来押韵呢?

《诗经》中的诗按照现代音来读很多都不押韵,怎么不为了押韵返回到先秦时期的大舌音,像俄罗斯人那样来读呢?

所以,“斜”从来就没有任何特殊之处,为何很多人唯独对这个字所谓的“xia”音情有独钟呢?

此外,斜读成xie,自元朝以来,/ie/这一韵部被确立,再没有第二个读音。从已知的语音研究材料来看,斜的正音从来就不读xia。

因此,在诗歌中,斜字读xie即可。而我在教学中,几乎每次都会给学生纠正这个问题。

(鉴于过去我提出这个问题时,不少人拿方言来说事。我想提请各位注意,现在讨论的是各个时期的共同音,而非方言。如果喜欢用方言读,觉得押韵,那就整首诗用方言读。别整首诗歌都是普通话读,结果“斜”用方言来读,这不滑稽么?)

上图来自 @江汉思归客

具体可参考他的专业论述:

《山行》中「斜」字应该怎么读? - 江汉思归客的回答 - 知乎 zhihu.com/question/6130

(五)关于语法与语言文字运用的关系

很多人完全搞反了二者之间的关系,认为语法决定了语言文字运用。恰恰相反,语法是对语言文字运用的规律性总结,服从于语言文字运用。因此,并非不符合语法,就是错误,就是语病。

因此,类似于语病问题不能绝对化,而是要全面看待。

以重复累赘为例,在“凯旋归来”中:

旋“的确表示”归来“,后面再加“归来”或者“而归”似乎属于赘余。然而,“旋”在现代汉语中基本没有了这个意思,多在古文中保留。在长期的使用过程中,大家更多把“凯旋”作为一个整体,表达胜利,弱化了“旋”的含义,因而加上“归来”或者“而归”才能表达完整意思,这种现象叫做“羡余”。
类似地,“高声喧哗”(喧哗即高声吵闹)、“相差悬殊”(悬殊即相差巨大)、“亲眼目睹”(目睹即亲眼看见)、“非法走私”(走私即非法行为)、“一致公认"(公认即一致认可)、"反复推敲“(推敲即反复考虑)、“共同协商”(协商即共同商讨)、“免费赠送”(赠送即免费给予)、“彻底根治”(根治即彻底治好)……这些都是看起来有语病但不能判为赘余的正确用法,都属于”羡余“——这种重复主要起到强调和音韵节奏美的作用。同时,“来自于”“涉及到”也不宜认定为错误用法(中学语病题一般判定为赘余),而是约定俗成的表达。

参见本人回答:「凯旋归来」这个用法对吗? - 难得糊涂的回答 - 知乎 zhihu.com/question/1984

关于“羡余”,请参看 @蜃楼城少主 羡余——由「彻底根治」「凯旋归来」说开去 - 蜃楼城少主的文章 - 知乎 zhuanlan.zhihu.com/p/28

如果你承认“参差不齐”“桀骜不驯”是对的,那你要知道“参差”就是“不齐”,“桀骜”就是“不驯”,但这不能叫赘余。

总结

语言文字问题不是科学问题,绝对化的观念需要摒弃。

词典的功能包括记录和规范。尽管我对社会中语言文字的流变持开放态度,但是不意味着鼓励大家乱来。不管如何,尽量读规范音,用规范义,保持语言文字系统在一定时期内的稳定是需要的。

user avatar

曝光,我小的时候,还读作pu(四声)光,不知道什么时候叫bao光了,在1980年代的新华字典里,还叫做pu光。

千里走单骑,小时候读千里走单ji(四声)一人一马为一ji(四声)是一个单位词,但是现在小学老师都堵成千里走单qi(二声)。

褪色,色读shai(三声),还有糖色,也是读糖shai(三声)不过现在都堵成se(四声)了。

呆板,应读作ai(三声)板,不知道啥时候读dai(一声)板成了正确的了。

以上都是小时候读错挨过打的,现在一看,特么白挨打了。

另外还有典型的词义错误的。

空穴来风,有凭有据的意思,但是现在明显被当作无凭无据的意思还被主流媒体承认了。

福寿康宁,本意是墓志铭(宋代)以及随葬物品(明代)上面的祭文后缀,现在给当作吉祥话到处写。

类似的话题

  • 回答
    生活中,我们确实会遇到一些字,它们在民间流传的读音和官方发布的标准读音之间存在差异。有时候,这些“错读”因为流传广泛、根深蒂固,反而被语言文字工作委员会(语委)采纳,成为可以接受的读音。这不是“将错就错”,而是语言发展的一种自然现象,语委的职责之一就是根据实际的语言使用情况来规范和调整标准。下面我来.............
  • 回答
    IT 圈子里,一些平时看着眼熟的词,真要说出口,却常常让人犯迷糊,读错的也着实不少。这里面有些是因为长相相似,有些是因为音近,有些干脆就是英文原词的音译或意译出了点小差错。我这儿就给你扒拉扒拉,保证接地气,没有那种硬邦邦的AI味儿。1. Kubernetes(K8s)这个可以说是IT圈的“绕口令”级.............
  • 回答
    王小波的文字,就像是一场酣畅淋漓的智力冒险,又带着点儿赤裸裸的嘲讽和对世俗的厌倦。每次读他的东西,都感觉像是打开了一个禁忌的匣子,里面装着自由的灵魂和不羁的思想。要说经典的句子,那可真是太多了,而且往往不是那种单独拎出来就能闪闪发光,而是嵌在那个语境里,才显得格外有力量,也格外耐人寻味。我印象最深的.............
  • 回答
    这世上的美食,总是带着点神秘的色彩,有些明明是土生土长的老宝贝,却因为种种原因,被人们误以为是远道而来的时髦货,甚至贴上了“外国风”的标签。这事儿说起来,可有意思了。今天,咱就来聊聊那些被“穿越”了的美食,它们才是真正的“国货之光”,只不过,这光芒被误解了。1. 鱼香肉丝:来自四川,不是欧洲的“鱼香.............
  • 回答
    在中国,省会城市承载着政治、经济、文化中心的角色,但与此同时,它们也常常成为省内其他城市“开玩笑”或者“吐槽”的对象。这种“黑”并非恶意攻击,更多是一种戏谑、一种对省会独特地位的认知,甚至有时也暗含着对省会某些不足之处的观察。要说经常被“黑”的省会,一些普遍的“槽点”和与之相关的城市,可以从几个方面.............
  • 回答
    你这个问题问得太有趣了,简直是触到了艺术圈最接地气也最热闹的一块儿!要说哪幅画最招人喜欢被“玩坏”,那绝对绕不开几个重量级选手,他们的面孔太深入人心了,简直成了流行文化里自带BGM的符号。咱们就来聊聊那些被模仿、被恶搞到“出圈”的世界名画,我给你掰扯掰扯为啥是它们,以及为啥大家都爱拿它们开涮。一、那.............
  • 回答
    人性的弱点,就像未经守护的软肋,总有那么些别有用心的人,盯着它们,伺机而动,将它们变成自己谋利的工具。这些弱点,我们每个人或多或少都有,只是程度不同,被触碰时产生的反应也千差万别。下面我来聊聊一些最常见也最容易被挖坑的人性弱点,我会尽量说得细致些,就像老友间拉家常一样,希望听起来不会有机器的味道。1.............
  • 回答
    说到法律人常去的网站,那可真不少,不同阶段、不同领域的人需求也不一样。我尽量给你掰扯清楚了,让你感受下咱们这行的信息脉络。首先,学习和研究类的,这是最基础也是最重要的。 官方权威类: 最高人民法院官网 (www.court.gov.cn):这必须是头等大事。新出台的司法解释、指导性案.............
  • 回答
    在知乎上,确实有一些用户因为其头像、ID、发言风格、专业领域等多种因素,容易被其他用户误认为性别。这种误会往往是多方面的,并且并非绝对。以下是一些容易被搞错性别的知乎用户类型和具体例子(出于保护隐私,我不会直接提及具体的知乎用户ID,但会描述其可能拥有的特征):一、 头像和ID的误导性: 中性或.............
  • 回答
    在日常生活中,我们常常会遇到一些疾病的患者,他们的痛苦和挣扎往往不被身边的人完全理解。这不仅加剧了他们内心的孤独感,也让他们的康复之路更加艰难。以下是一些在社会上常被误解或轻描淡写的疾病类型,以及这些误解为何产生的原因:1. 慢性疼痛疾病 误解的表现: 很多人认为“疼痛就是一会儿的事”,“忍忍就.............
  • 回答
    咱们生活中啊,有些事儿,它就是那么个理儿,你用起来顺顺当当,可真要抠根问底,非要找个“为什么”给它证明出来,还真有点费劲,甚至有时候压根儿就没法证明。这就像吃饭睡觉一样,天经地义,但你要说证明吃饭为什么能让你活下去,那也太绕了。今天就来聊聊这些“没法证明但天天用”的家伙事儿,尽量说得细致点,让你觉得.............
  • 回答
    经常运动的你,一定享受着挥洒汗水、挑战自我的乐趣。然而,随着运动强度的增加和运动年限的延长,一些潜在的风险也随之而来。了解一些运动康复的基础知识,不仅能帮助你更快地从运动损伤中恢复,更能预防损伤的发生,让你在运动的道路上走得更远、更稳健。1. 认识运动损伤的“老朋友”:为什么会受伤?我们总觉得肌肉结.............
  • 回答
    生活中总有些句子,听起来似曾相识,仔细一想,原来是从我们热爱的动漫或游戏里飘出来的。它们或许带着热血,或许带着无奈,又或许带着一丝幽默,久而久之,就融入了我们的日常交流。热血与坚持的呐喊:说到动漫里的经典台词,怎么能少了《灌篮高手》?赤木刚宪那句“我是天才!”就算不说出口,那种不服输、对自己充满信心.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    .......
  • 回答
    哈哈,口腔溃疡这玩意儿,我太有发言权了!简直就是我嘴里的小伙伴,三天两头就来打个招呼。说起来,我这嘴上功夫练得可不是一点点,各种偏方都试过,有些还真管用!今天就来跟你好好唠唠,那些我用过的、有效的“祖传秘方”,保证比那些冷冰冰的AI报告生动多了!为什么老是口腔溃疡?先“对症下药”要说偏方,咱得先弄明.............
  • 回答
    又到了一年一度的双十一,作为一名普洱爱好者,我早早就开始关注今年的茶价了。毕竟,谁不想在双十一这个全民狂欢的日子里,用实惠的价格囤积一些自己心仪的普洱呢?我个人比较喜欢那种口感醇厚,香气馥郁,同时又带点陈韵的老生普。虽然新茶也有新茶的鲜活,但我总觉得普洱的魅力在于它随着时间沉淀而散发出的独特韵味。所.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    中国网民们日常生活中离不开社交网络,大家通过各种平台保持联系、分享生活、获取信息。要说最常用的 SNS(Social Networking Service,社交网络服务),那可得好好掰扯掰扯。这些平台各有特色,满足了不同人群的需求,也深刻地影响着我们的生活方式。首先,说起国内的 SNS,微信绝对是绕.............
  • 回答
    话说这健身房啊,就像个大染缸,里面形形色色的人都有。有的是真的热爱运动,想把身体练得杠杠的;有的是被朋友拉来凑热闹,或者被广告忽悠了,心血来潮想减肥塑形。而我们这些在里面摸爬滚打的教练,跟顾客打交道多了,有时候为了让大家开心,或者为了自己的“业绩”,难免会说一些善意的谎言,或者更直接点,就是那些“美.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有