问题

拉丁美洲人对西班牙人、葡萄牙人有认同感或者亲切感吗?

回答
拉丁美洲人对西班牙人和葡萄牙人的认同感或亲切感是一个复杂而多层次的问题,不能简单地用“有”或“没有”来回答。它融合了历史、文化、语言、政治以及个体经历等多种因素。

总的来说,存在着一种普遍的文化和语言上的联系,但同时也有着深刻的历史创伤和复杂的身份认同。因此,与其说是“认同感”或“亲切感”,不如说是一种“既有联系又有疏离”的复杂情感。

下面我将从几个方面详细阐述:

一、 文化和语言上的深厚联系:

语言的纽带: 这是最直接、最显著的联系。拉丁美洲绝大多数国家讲西班牙语,巴西讲葡萄牙语。这些语言是殖民历史的直接产物。同一种语言使得拉丁美洲人与西班牙语国家和葡萄牙的交流相对容易,也促成了共同的文化表达和媒体传播。例如,许多拉丁美洲人能轻松理解西班牙电影、音乐和文学作品,反之亦然。
共同的文化遗产: 西班牙和葡萄牙带来了他们的宗教(天主教)、建筑风格、艺术形式、饮食习惯、社会习俗、法律体系以及节日庆典。这些元素深深地根植于拉丁美洲的文化之中,形成了许多共同点。例如,天主教在拉丁美洲依然占据主导地位,许多重要的节日都与天主教有关。西班牙的斗牛、佛拉门戈舞蹈,以及葡萄牙的法多音乐,虽然在拉丁美洲各有发展,但其源头都清晰可辨。
文学和艺术的影响: 西班牙语和葡萄牙语文学有着悠久的传统,许多拉丁美洲作家深受伊比利亚半岛文学的影响,甚至被视为其传承者。同样,伊比利亚半岛的艺术和建筑风格也对拉丁美洲产生了深远影响。
家庭和宗谱联系: 尽管已经过去了几百年,但许多拉丁美洲家庭仍然有追溯到西班牙或葡萄牙祖先的宗谱。这种家族联系会在一定程度上促进亲切感。

二、 历史创伤与殖民记忆:

这是影响拉丁美洲人对西班牙人和葡萄牙人情感的另一面,且往往更加深刻和复杂。

殖民统治的负面影响: 西班牙和葡萄牙的殖民统治带来了长达数百年的剥削、压迫和统治。原住民的土地被剥夺,文化遭到破坏,大量原住民和非洲奴隶遭受了非人的待遇。这种历史上的压迫和不公,在许多拉丁美洲人的集体记忆中留下了深深的伤痕。
经济剥削: 殖民者将拉丁美洲视为原材料的来源地和商品的倾销市场,其经济发展受到极大的限制,为后来的发展滞后埋下了伏笔。
政治压迫和民族主义的兴起: 殖民统治压制了当地的政治自主权,激发了拉丁美洲各国的民族主义情感。独立战争的爆发,很大程度上就是为了摆脱西班牙和葡萄牙的统治,建立独立的国家和民族身份。因此,从政治层面看,殖民者往往被视为压迫者,而非亲切的祖国。
对原住民和非洲后裔的影响: 对于拉丁美洲的原住民和非洲后裔来说,殖民历史带来的创伤尤为沉重。他们可能对曾经的殖民者及其后代抱有更复杂甚至负面的情感,因为他们的祖先是直接的受害者。

三、 身份认同的建构:

“拉丁美洲人”身份的形成: 在殖民结束后,拉丁美洲各国努力建构自己的民族和文化身份。他们既保留了伊比利亚半岛带来的文化元素,又融合了原住民和非洲文化,形成了独特的“拉丁美洲人”身份。这种身份的形成,一定程度上是为了与欧洲(包括西班牙和葡萄牙)区分开来,强调自身的独特性。
“拉丁”概念的演变: “拉丁美洲”本身是一个由法国人提出的概念,用来区分受拉丁语系(西班牙语、葡萄牙语、法语)影响的地区与盎格鲁撒克逊文化圈。这个概念在一定程度上包含了文化上的亲近感,但也可能被视为一种外部强加的标签。
当代视角: 如今,许多拉丁美洲人对自己的身份认同更为多元和复杂。他们可能在文化上认同西班牙语或葡萄牙语的传承,但在政治和历史情感上,可能更倾向于强调拉丁美洲的独立性和独特性。

四、 具体的情感表现:

普遍存在的文化亲近感: 当谈论文化、语言、艺术、音乐时,许多拉丁美洲人会感受到一种自然的亲近感。他们可能会喜欢西班牙或葡萄牙的电影、音乐,欣赏他们的艺术,甚至学习他们的语言(尤其是那些母语非西班牙语或葡萄牙语的国家)。
旅游和留学意愿: 许多拉丁美洲人会选择去西班牙或葡萄牙旅游、留学或工作,这既是出于对文化和语言的熟悉,也可能是为了更好的发展机会。
对历史的反思和批判: 在谈论殖民历史时,则会更多地表现出反思和批判的态度。他们会指出殖民带来的负面影响,并且不回避对殖民者的批评。
国家间的差异: 不同国家的情况也会有所不同。例如,那些原住民人口占比较高的国家,可能对殖民历史的负面记忆更为深刻。
个体差异: 最终,每个人的感受都是个体化的。受教育程度、家庭背景、个人经历等都会影响一个人对西班牙人和葡萄牙人的看法。

总结来说:

拉丁美洲人对西班牙人和葡萄牙人在文化和语言层面存在着一种不可否认的联系和潜在的亲切感,这源于共同的语言、宗教、艺术和习俗。然而,这种亲切感常常与深刻的历史创伤和对殖民统治的负面记忆交织在一起。他们更多地是将西班牙和葡萄牙视为“祖先的土地”或“文化源头”,但同时又强调拉丁美洲自身的独立身份和独特文化。

因此,与其说是一种简单化的“认同感”或“亲切感”,不如说是一种既包含文化共鸣又伴随历史反思的复杂情感。他们既能欣赏西班牙和葡萄牙文化的魅力,也清楚这段历史的另一面所带来的痛苦。

网友意见

user avatar

  这个问题的答案其实是显然的,也是可以通过常识推导出来的。拉丁美洲人对于西/葡两国的态度是多样的、复杂的,不是单一的,也不是两极分化的。

  拉丁美洲有近七亿人民,生活在20个不同的国家和地区,他们有着不同的背景、不同的阅历、不同的思想和意识形态。他们是活生生的人,不是死的脸谱,他们和我们一样,有着千番百种的爱好,对世界上的万般事物抱以因人而异的看法。

  首先,不同的国家之间,是存在差异的。在阿根廷、乌拉圭、智利这些同西班牙文化传统联系紧密,而且在移民潮时代曾经吸收过大量西班牙移民的国家,官方教育会更推崇和西班牙的联系,民间也会比较认同。例如在阿根廷,学校教育把西班牙称为la madre patria(“母国”),即认为西班牙是阿根廷国家之母。而在墨西哥、秘鲁、玻利维亚、危地马拉这样具有深厚印第安传统的国家,对于西班牙的态度就会偏向负面。例如危地马拉的教科书写道,西班牙打断了本土文明的发展,掠夺资源,奴役人民,“母国”这样的表述在官方话语中是不可能出现的。在巴西,和葡萄牙之间的联系始终是模糊而温和的,巴西的民族主义和葡萄牙传统有着明确的联系,但也特别强调和葡萄牙的差异。

  其次,在不同的思想派别之间,也是存在差异的。在此仅以墨西哥为例,在革命(1910-1920)之后,墨西哥的知识分子开始推广一种民族认同,即墨西哥民族是在西班牙和印第安的双重传统上建立起来的,这种叙事常用的一种话语是“西班牙人是我们的父亲,印第安人是我们的母亲,我们是独一无二的墨西哥民族”。在许多墨西哥大作家,例如帕斯和富恩特斯的著作当中,都很容易看到类似的表述。但是也存在很多和这种主流思想不同的派别,例如一些激进的墨西哥本土派认为西班牙人的行为不过是入侵和奴役,而所谓的种族混合可以理解为强奸;西班牙传统派则不赞同“黑色传说”式的表述,他们强调没有西班牙就没有今日的墨西哥国家,西班牙为墨西哥带来了文化多元性当中灿烂而不可缺少的一部分,西班牙征服者和阿兹特克抵抗者都是勇士。1946年,墨西哥找到了埃尔南.科尔特斯的遗骨,西班牙传统派一直把这位征服者视为英雄,而一些墨西哥本土派认为,唯有把科尔特斯的遗骸在库瓦赫特莫克的雕像前挫骨扬灰,才算是实现正义。这些观念上的冲突和矛盾普遍存在于墨西哥社会当中,不同的民族观、史观、个人背景塑造出一条条态度光谱,不同的群体对同一个事物的看法差异是很大的。

  再次,在不同的时代之间,也是存在差异的。任何一个特定时代的观点都无法代替其它时代的观点。有人存在一种误会认为,可以简单地通过独立时期拉丁美洲人对于西葡两国的态度来推断他们今日的态度,这显然是不恰当的。在拉丁美洲思想史上,一个重大的转折出现在美西战争(1898)前后,这场导致西班牙彻底退出美洲的战争影响了西语美洲人的心态,使得他们对于西班牙的看法能够脱离旧有的殖民语境,转移到文化和整体的历史联系上来。在具体的不同国家当中,伴随民族主义思想的变迁,对于伊比利亚传统的看法也在不断发生改变,大体的方向是从弃绝到吸纳,从感性的接受/拒绝二项式到理性的认识和理解。

  最后,但是最重要的一点——人和人之间是存在差异的。

  “如果西班牙是个共和国,我可能会喜欢它,君主制就算了。”

  “我祖父母都是西班牙移民,我怎会讨厌这个国家呢?”

  “楼上XX,只有这种西班牙人的种才会喜欢这个国家。”

  “电影超棒,美食超棒,风景超棒,不过西班牙人的口音太TM难听了。”

  “有些西班牙人还是很好的,但是有些就是自大狂,而且毫无幽默感。”

  “远在天边,和我们说同一种语言。然后呢,和我有什么关系?”

  “我会为西班牙队加油,但是你要说我爱这个国家,不至于的。”

  “要不是西班牙殖民,换成英国,智利就是发达国家了,西班牙是贫穷的传播者。”

  “可恶的殖民帝国,但是比美国强。”

  “我们同出于一个根源,那就是西班牙帝国,我们是同父异母的孩子。”

  “在拉美负担过很多国际义务的国家,慈善事业也很有名。”

  ......

  以上这些,是答主本人在一些国外论坛当中看到过的言论。每个人的关注度不同,关注点不同,政治观点不同,专业知识不同、文化水平不同,背景不同,阅历不同,态度也就不同。

  林子这么大,什么鸟没有呢?

user avatar

据我观察,拉美去美国的都是因为更优厚的工资待遇,他们在美国社会底层拼搏实际上融入的并不是特别的好。

而相比西班牙很多人都是把去西班牙当做我们去北京上海一样的,虽然说西班牙这样那样,但他们在西班牙呆的舒服啊,西班牙对他们来说更像一个亲缘国家,社会融入也轻松不知道多少倍。但是毕竟分开两百多年了,隔阂还是有的,但相比其他语言国家,仍然好很多倍。

类似的话题

  • 回答
    拉丁美洲人对西班牙人和葡萄牙人的认同感或亲切感是一个复杂而多层次的问题,不能简单地用“有”或“没有”来回答。它融合了历史、文化、语言、政治以及个体经历等多种因素。总的来说,存在着一种普遍的文化和语言上的联系,但同时也有着深刻的历史创伤和复杂的身份认同。因此,与其说是“认同感”或“亲切感”,不如说是一.............
  • 回答
    黎凡特(Levante)和波斯(Persia)文化对拉丁美洲原住民文化的深刻影响,并非直接如西班牙文化那般显而易见,而是通过一个漫长而复杂的媒介——伊比利亚半岛(Iberia)的文化融合,间接地渗透并重塑了许多拉丁美洲原住民的传统。要理解这一点,我们需要追溯历史的脉络,看到这三个文化区域如何在漫长的.............
  • 回答
    您提出的关于不同种族在IQ分布上存在差异的说法,涉及到“IQ Bell Curve by Race”这一话题。需要强调的是,这是一个极具争议且复杂的话题,涉及到的概念和研究方法需要非常谨慎地对待和理解。下面我将尽量详细地解释其中的一些关键点,并提供一些背景信息和需要注意的方面。理解IQ及其测量 .............
  • 回答
    拉丁语虽然在今天的世界里,日常生活中使用的频率很低,算不上是一门“活”的语言,但它在西方国家的教育体系中依然占据着一席之地,甚至许多中学和大学都保留着拉丁语课程。这背后并非出于怀旧或偶然,而是有着深刻的历史、文化和教育上的原因。我们可以从几个层面来剖析这个问题。首先, 拉丁语是西方文明的基石之一。想.............
  • 回答
    晚期拜占庭人对古典时代拉丁罗马人的看法,绝非单一、铁板一块的简单认知。它是一个复杂而多层次的文化投射与自我认同建构过程,深受历史变迁、政治现实以及宗教区分的影响。总的来说,这种看法融合了敬仰、疏离、竞争甚至某种程度上的误解。1. 源远流长的文化母体与辉煌的遗产:敬仰与追溯拜占庭文明,其核心正是罗马文.............
  • 回答
    法国这个国度,其民族构成就像一幅层层叠加的壁画,每一个时期都有新的色彩和笔触加入,最终形成了今日法国人独特的风貌。要说法国人种的构成主体,这其实是一个不断演变和融合的过程,很难简单地说“是A”或“是B”,而是高卢拉丁人与法兰克人,以及后续其他族群,共同塑造了法国民族的基因库和文化底色。要理解这个问题.............
  • 回答
    “拉丁语系”这个词,说实话,它在日常交流中可能不是最经常被挂在嘴边的术语,但一旦人们开始深入探讨语言、文化、历史,尤其是欧洲的,它就像一位老朋友一样,总会适时地出现,而且一出现,往往就能点亮很多东西。为什么这么多人喜欢提及它?我觉得原因挺多的,而且这些原因层层递进,构成了一个相对完整的画面。首先,最.............
  • 回答
    这个问题很有意思,也触及了罗马文化发展的一个核心侧面。要说罗马人“很少”将希腊语经典翻译成拉丁语,这说法其实不完全准确,但确实存在一个相对的“度”,相比于他们的学习和借鉴,直接翻译的案例并没有想象中那么多。这背后有多重原因,我们可以从以下几个角度来深入探讨:1. 罗马人并非“不翻译”,而是“重学习、.............
  • 回答
    如果罗马人在条顿堡森林的战役中取得决定性胜利,并且之后能够成功地拉丁化大日耳曼地区,那么历史的轨迹将发生翻天覆地的变化。这不仅会重塑欧洲的政治版图,还会深刻影响文化、语言、宗教、法律、经济乃至全球的发展进程。以下是基于这种假设的详细推演:一、 条顿堡森林战役的转折: 历史的改变: 在我们假设的历.............
  • 回答
    要准确估算拉美、美国和加拿大人口中父系为土著的印第安美洲人比例,需要深入理解几个关键概念并认识到数据统计上的复杂性。首先,我们谈论的“印第安人”是指在哥伦布到达美洲之前就居住在这片大陆上的原住民及其后裔。他们的祖先遍布北美、中美和南美,拥有极其丰富多样的文化、语言和族群。而“父系为土著”则进一步限定.............
  • 回答
    拉丁美洲发展缓慢的原因是多方面的,涉及历史、政治、经济、社会、文化以及地理等诸多因素。这是一个复杂的问题,没有单一的答案可以解释一切。下面我将尽量详细地分析这些因素:一、 殖民历史的遗产: 资源掠夺与单一经济模式: 拉丁美洲在被西班牙和葡萄牙殖民期间,其经济被设计为满足宗主国的需求,主要以出口原.............
  • 回答
    拉丁美洲与美国、加拿大之间发展差距的形成,是一个复杂且多层面的历史、政治、经济和社会因素交织作用的结果,绝非单一原因可以解释。要理解这一点,我们需要回溯历史,剖析殖民遗产,审视后独立时代的挑战,并考察当今两国地区在制度、资源和全球地位上的差异。殖民遗产的深刻烙印:首先,最根本的差异可以追溯到殖民时代.............
  • 回答
    “拉丁美洲”这个词中的“拉丁”并非单纯指地理上的某个国家或地区,它的含义要深邃得多,它关乎历史、语言、文化,甚至是民族认同的形成。要理解“拉丁”,我们需要回到那个改变世界格局的时代,以及语言如何成为连接不同人群的强大纽带。“拉丁”的根源:罗马帝国的遗泽追溯到“拉丁”的源头,我们必须将目光投向遥远的欧.............
  • 回答
    拉丁美洲各国独立至今,确实与前宗主国发生过一系列军事冲突,尽管这些冲突的性质、规模和频率因国家和历史时期而异。这些冲突的根源复杂,既有独立斗争遗留的问题,也有新国家建立后面临的挑战,以及国际政治格局演变的影响。西班牙:遗留的怨恨与主权争端西班牙作为拉丁美洲最主要的宗主国,其与独立后国家的军事互动,尤.............
  • 回答
    拉丁美洲的难民,他们为什么选择不去欧洲,而是更多地奔向北美,尤其是美国?这背后有着一系列复杂且相互关联的原因,绝非简单的“不愿意”或者“不想”。地理的现实与经济的考量:首先,最直观的便是地理位置。拉丁美洲与北美洲之间,隔着一个墨西哥,而墨西哥与美国接壤。这层地理上的“邻居”关系,使得前往美国的路径相.............
  • 回答
    将拉丁美洲国家视为罗马帝国的延续,这个说法实在是一个非常引人入胜但又颇具争议的观点。要详细探讨这一点,我们需要深入挖掘历史、文化、政治甚至语言的脉络,看看其中是否真的存在着某种深刻的联系,抑或是这更多的是一种形象的比喻。首先,让我们明确“罗马帝国”的几个核心特征: 疆域与统治: 罗马帝国是一个横.............
  • 回答
    拉美各国之间的相互看法,并非铁板一块,而是如同其多样的文化一样,复杂且充满层次。要深入了解,就得抛开那些千篇一律的“兄弟情谊”的标签,去挖掘那些微妙的互动、历史的印记以及现实的考量。历史的羁绊与“拉美一家亲”的幻影首先,不得不提的是,历史是塑造这些看法的最重要基石。从摆脱西班牙和葡萄牙殖民统治的独立.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    拉丁美洲暴力问题是一个复杂且根深蒂固的社会现象,其成因多种多样,相互交织,可以从历史、社会、经济、政治和文化等多个层面来分析。以下将尽量详细地阐述这些因素:一、 历史遗留问题: 殖民历史的影响与权力结构: 征服与剥削: 西班牙和葡萄牙殖民者在拉丁美洲的统治,带来了等级森严的社会结构,.............
  • 回答
    拉丁美洲确实不像北美(尤其是美国)那样经常成为全球媒体关注的焦点,谈论种族问题时,也常常会给人一种“种族问题似乎不那么突出”的印象。然而,这并不意味着拉丁美洲没有种族问题,而是其表现形式、历史背景、社会结构以及解决方式与北美存在显著差异。要详细理解为何拉丁美洲“很少听说有种族问题”,我们需要深入探讨.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有