问题

如何看待言论:“原子弹下无冤魂的,假如你生在日本,啥也没干,全家被炸了,你还会说无冤魂吗?”?

回答
这是一个非常尖锐和触及人性的问题,触及了战争的残酷性、个体的无辜性以及集体责任的界限。我们可以从多个角度来理解和分析这句话所隐含的观点和引发的思考:

1. 核心论点:“原子弹下无冤魂”

这句话的字面意思是指,所有在原子弹爆炸中死亡的人,无论他们的个人意愿或行为如何,都不能被视为“冤魂”。这里的“冤魂”可能带有几层含义:

无辜的受害者: 暗示这些人是无辜的,他们是被战争的机器和决策者所连累的。
被不公对待: 暗示他们的死亡是一种不公,是值得同情和哀悼的。
与战争责任无关: 强调他们个人与发动战争的决策没有直接关联。

“原子弹下无冤魂”这句话,从字面上看,似乎是在否定被原子弹炸死的人是“冤魂”,这与常理相悖。然而,结合后面的反问句,我们可以推断说话者的真实意图并非字面上的否定,而是一种反讽和诘问。说话者可能是想表达以下几种更深层次的含义:

对战争的控诉: 强调原子弹是毁灭性的武器,无论谁是目标,其带来的都是巨大的、无差别的杀戮,任何死于其中的生命都是悲剧。
对战争责任的追究: 可能是在暗示,虽然个体是无辜的,但整个国家作为一个战争机器,其公民也可能在某种程度上承担集体责任,从而“抵消”了“冤魂”的说法。这是一种非常具有争议性的观点。
对受害者心态的探讨: 说话者可能是在假设一种极端情境,来质疑那些对战争负有责任的国家或个人是否能真正体会到受害者的痛苦,并以此来反驳可能存在的“原子弹使用者无罪”的论调。

2. 反问句的震撼力:“假如你生在日本,啥也没干,全家被炸了,你还会说无冤魂吗?”

这个反问句是整句话的灵魂所在,它旨在通过将听者置于受害者视角,来引发共情和道德反思:

代入感与共情: 说话者假设了一个普通日本人在原子弹爆炸中失去一切的场景。这种代入式的设问,强迫听者去想象那种突如其来的毁灭、失去至亲的痛苦、以及个人在巨大历史洪流中的渺小与无助。
凸显个体的无辜性: “啥也没干”这句话,是反问句中最核心的词汇之一。它直接指向那些在战争中被动卷入、并未直接参与侵略行为的普通民众。他们是战争的受害者,是无辜的。
质疑“集体责任”的边界: 如果一个人“啥也没干”,他的全家却被炸死,那么将他定义为“不冤”是否还有道理?这直接挑战了将战争责任完全归咎于每一个国民的观点。
道德困境的展现: 这个问题将听者置于一个道德的两难境地。一方面,我们理解战争的复杂性,某些国家可能发动了侵略战争;另一方面,我们又无法否认无辜个体的生命价值和痛苦。

3. 多角度解读与争议点

这句话之所以引人深思,也因为它触及了战争伦理、历史责任和个体尊严等多个敏感领域,引发了广泛的争议:

支持者的观点(可能强调):
战争的非人道性: 无论目标是谁,原子弹的使用都代表着战争的极端残酷和对人类生命的蔑视。每一个死于其中的生命都值得尊重和哀悼。
批判战争决策者: 将矛头指向那些决定使用原子弹的领导人,是他们才应该承担历史责任,而不是被炸死的无辜平民。
避免简化历史: 强调不能因为一个国家发动了战争,就对该国的所有平民进行道德审判或否定其受害者身份。

反对者或质疑者的观点(可能认为):
集体责任与个体关联: 尽管个体无辜,但国家是一个整体。在战争时期,整个国民的沉默或支持,也可能间接构成对侵略行为的纵容,从而承担某种程度的集体责任。这不是说个体活该被炸,而是说在宏大历史叙事下,个体的无辜性有时会被置于国家行为的背景下讨论。
“冤魂”定义的模糊性: “冤魂”的定义本身就很主观。如果“冤”是指因不公的政治或军事决策而死,那么原子弹的受害者当然是冤魂。如果“冤”是指与战争的起因完全无关,那则需要更细致的讨论。
历史回顾中的情绪化倾向: 这种说法可能带有强烈的情绪和立场,旨在表达对战争施加者(通常是美国)的愤怒,或者对历史叙事中受害者地位的争论。
道德武器的使用: 反问句可能是一种道德上的“杀手锏”,旨在通过引发强烈的同情来压倒对方的论点,但可能忽略了战争的复杂性和不同立场。

4. 历史背景下的思考

在理解这句话时,不能脱离历史背景:

第二次世界大战的惨烈: 二战是人类历史上最血腥的冲突,日本军国主义发动了侵略战争,给亚洲各国带来了深重灾难。
原子弹使用的争议: 美国在广岛和长崎使用原子弹,结束了二战,但也造成了巨大的人道主义灾难。关于其必要性、道德性以及是否构成战争罪行,至今仍是国际社会激烈争论的话题。
受害者叙事的竞争: 在不同的国家和文化中,对战争的记忆和叙事是不同的。对原子弹受害者的同情,有时也会与对日本侵略罪行的指责交织在一起。

总结

“原子弹下无冤魂”这句话,尤其是结合后面的反问句,是一种极具煽动性和思考性的表达。它通过强烈的共情诉求,揭示了战争对无辜个体的毁灭性打击,并质问是否能够完全将个体从国家行为的责任中剥离。

然而,对这句话的解读并非单一。它可以被看作是对战争非人道的控诉,是对决策者责任的追究,但同时也可能触及集体责任、历史叙事和道德审判的复杂议题。在讨论这个问题时,我们应该保持冷静和审慎,既要同情原子弹下每一个无辜的生命,也要正视战争的根源和责任。

最直接的理解是,说话者是通过反问来表达: “我理解战争的复杂和国家层面的责任,但当你看到一个什么都没做的人因为战争而家破人亡时,你还能冷酷地说他们不冤枉吗?如果你真的这么认为,那你就是缺乏人性的。” 这句话更像是一种情感上的宣泄和道德上的追问,而非一个严谨的逻辑论证。

网友意见

user avatar

我认为死在原子弹下的日本平民的确是无辜者,他们并没有犯下战争罪行,不需要对战争本身负责。

但是他们的死也是无何奈何的必要之恶。

他们已经被军国主义日本绑架在了战争机器之上,所谓「一亿国民总玉碎」战略早已把他们当成了炮灰,实指望让盟军杀不动为止。

军国主义当局一方面打算把平民赶上前线,让他们成为天皇的铜墙铁壁,另一方面又指望盟军不伤平民?这么搞的话坦克前面挂一层平民岂不是成了无敌装甲?

不可能的,真的登陆作战,盟军不可能因为平民被赶上前线就畏首畏尾任人宰割,最后日本平民的伤亡只会更大。

所以我反对「原子弹下无冤魂」这种说法,但也无法去指责盟军投下原子弹这一行为。

不是盟军没给日本平民留活路,是日本军国主义当局没给平民留活路。

两颗原子弹之下日本快速投降才真的放给平民了一条生路。

要同情那些死难者,但更要警惕任何形式的军国主义情绪死灰复燃。

user avatar

所谓 原子弹下无冤魂 其实完美推卸了日本右翼发动战争并扩大战争的罪责,你要信这一套就是上他们的当了

除非你也是右翼

————————————————————————

有人说日本老百姓从侵华战争中获得好处…我建议这帮人看一看二战中日本百姓的真实生活状况。好日子是贵族老爷们过的,不是你过的

从1938年开始,日本国内开始出现物资短缺的情况,从国民基本需求方面来说,居民已经无法购买到石油,只能购买焦炭取暖,所以国内的小汽车就全部沦为摆设,成为中看不中用的鸡肋,而随着战争的拉长,很快,日本国内居民连食用油、肉类食品都已经看不到了,接着来的就是连稻米、衣服木炭都不允许自由买卖,只能由政府统一发放

这还是中产呢,很多日本的底层人从小到大就没吃过一次肉

日本工人从本国的自然资源、黄金、白银、铁、煤和油中就获得利益吗?很久以前,他们就不再拥有自然资源了。因为,它们是属于富人、统治阶级的,成百上千的矿工们仍生活在贫困之中。那么,他们又怎么可能通过武装掠夺中国的金、银、铁、煤和油而获利呢?难道一个国家的富人不是为了自己的利益才占有其他国家的财富?难道他们不一直这样做吗?

又有人说日本老百姓纵容法西斯上台…

真是有趣,一群连996都不敢反抗的人,居然批评日本民众不肯冒着军警的枪弹和棍棒反对天皇???

而且日本民众的的确确反抗了——看看监狱里关了多少工人和共产党

1932年以后,党的组织和革命文艺团体连续遭到敌人的严重破坏,小林多喜二为此不得不转入地下,积极领导革命文艺工作。1933年2月20日,在一次秘密联系中,不幸被军警特务逮捕。他在敌人的毒刑拷打下,宁死不屈,当晚被迫害致死

他和同志们已经不止一次被军警迫害过了,就这样还要在70年后被人列入军国主义的帮凶…他要是听了不知是哭是笑

最重要的是,所谓 原子弹下无冤魂 其实完美推卸了日本右翼发动战争并扩大战争的罪责,你要信这一套就是上他们的当了。别忘了在战后大喊 一亿总谢罪 的也是这些人

评论区肯定是西班牙内战现场,提前呼叫国际纵队 @寻道人 @野草学社 @魔怔暴论plus @酥脆的小饼干 @柴刀百合铃

user avatar

也有的,但是很少。

其中仅仅包括有志反战的少部分日本人,比如日本共产党的一些志士,他们确实冤枉。

日本在历次赌国运之战中获得了丰厚的报偿。

这其中包括但不限于满洲的森林矿产,中国奴工的劳作,工业启动的原始资金等等。

既然你在不义之财中坦然享受了一杯羹,报应来的时候就没有什么冤枉的。

这很公平。

user avatar

二战时广岛和长崎的遭遇再次印证了——


选择比努力更重要


估计绝大多数看知乎的人都不知道二战时日本广岛和长崎爆发了日本本土最多的工人罢工运动,因为广岛和长崎当时是日本军工生产重要基地。


仅1941-1944年间,日本工人阶级就发动了130次罢工。在日本帝国主义实施高压统治,公开斗争实在难以开展的情况下,广大工人群众的消极抵抗则遍及全国各行各业。


日本工人的缺勤率不断提高,1943年10月至1944年9月大约1年时间里,包括军工生产在内的企业部门,工人缺勤率达20%,后来竟增长到49%。这就是说,在战争末期,经常有几乎一半的工人用实际行动拒绝为侵略战争服务。


日本军工工人不仅缺勤率高,消极怠工现象更为普遍。仅据日本官方统计,1944年就发生216起大的怠工事件。平时工人们在工作时间内,逃避宪兵的监视去睡觉,甚至出去钓鱼,或者拿工厂的工具和材料不去为当局生产侵略战争所急需的军需品,而是去制作私人用品,这现象也已司空见惯。


1939年,根据当时日本政府的统计,发生在全国范围内的罢工总共达1120次,参与罢工的工人达10万人之多,其中大部分集中于矿井和工厂。因为在东南亚和中国的战线越拖越长,日本在战争中所需要的物资越来越多,本土的工人们不堪重负,掀起了一波罢工的高潮。


1941年开始,因为军方加强了对工人阶级的思想和言论控制,取缔了大部分工会,逮捕了大量的罢工组织者,并且从中国、朝鲜半岛抓来了大量的劳工,强制他们在工厂中劳动,因此罢工活动被大量压制。即便如此,在1943年,日本全国的罢工数量也达到了417起,参加罢工的人数达到了2万人。


除了罢工,日本军工厂的工人们也采取了破坏的方式阻止生产。在1944年,以生产蒸汽机和电动机为主的日立制作所,有30%的产量遭到了工人们的破坏而停工;三菱的飞机工厂中,10%的成品在完成后被工人们破坏而无法使用。


1943年,因为战争中劳动人手的紧缺,日本强制征调了大量家庭妇女进入工厂工作。在这一年里,川崎飞机制作所的44%女工拒绝上工。1944年,日本的工厂中,无故缺勤旷工的总数接近15%。

按理说,广岛和长崎算得上日本工人“消极抵抗”日本军国主义的两个大本营,某种意义上说,广岛和长崎的日本工人算得上当时日本最具有反战精神和抵抗精神的日本人。


但是因为广岛和长崎是二战时日本最重要的军工基地,所以即使这两个地区拥有日本最多具有反战精神的工人,也被美军列为最优先打击目标。


这大概就是历史的吊诡吧。

user avatar

给题主推荐一部日本院线动画片吧

《在这世界的角落》

2016年击败《他的名字》成为日本电影学院最佳动画赏并进入日本年度十佳电影的

这部电影很好的诠释了题主的预设,生在日本法西斯,啥也没干,全家被炸了。

导演是宫崎骏的爱徒,所以成片如你想象的一样,色彩明丽,唯美梦幻

故事开始在昭和早年的日本广岛,女主角铃是一个有点儿迷迷糊糊的小女孩

平凡的人生,平凡的成长,唯一的爱好是喜欢绘画

就像那个时代所以女孩子一样,懵懂的相亲,羞涩的嫁做人妇,好在夫家都是很好的人,接纳了有点儿笨笨的铃,全家在一起和乐融融,努力的生活。

然后

……

战争开始了

铃一家什么也没做

甚至拿画板对大海写生时误被当做间谍

然而战争的一切他们依旧要承受:

食物短缺

亲人死难

铃,用来照料家人,用来绘画的手

被炸断

看到这里

那种抑制不住的悲伤情绪开始流淌

她什么也没做啊

她只是一个傻傻的有自己简单幸福的小女孩啊

为什么要炸断她的手,让她一下失去一切啊!

就在这种悲伤中,日本人继续在画面中悲惨的生活下去,躲在乡下躲过了原子弹轰炸,然后,是,在收音机里,一个陌生的声音,宣布:战败投降……

这个时候铃的情绪彻底爆发了

这?

这就战败了?

那?我们受的这些苦到底是什么意义啊?

她怒吼起来:

“不是说要战斗到最后一个人吗?不是说一开始就应该做好的觉悟吗?”

”我一直认为合理的东西,一直为之忍耐的东西都飞走了。就这么烟消云散了!“

所以?

所以什么才是铃认为的合理?什么才是法西斯日本统治下日本平民认为的合理?

那就是:

反战败!不反战争!

只要被屠杀,被强暴,被轰炸的不是我们,只要这些苦难是我们强加给别人的!只要我们平民也能享用军部抢掠来的大米白面煤炭能赶上战争带来的金融景气,一切都是合理的!

滚NMD蛋哟!

原子弹下无冤魂!

user avatar

我构思过另一个世界线:

同盟国没有发明原子弹,并且认为登陆日本本土损失太大

于是美苏封锁日本,从粮食到钢铁都不会卖到日本

日本的飞机、船只不管军用民用,一律视作军用,因为谁也不能保证里面没有潜伏神风自爆兵,于是一出来就击沉,只接受少数技术人才

只包围不进攻,等日本粮食储备耗尽后人吃人

然后日本高层硬刚到底,就是不肯投降,国民也被洗脑,到2021年还在刚,无论军事还是民用科技都落后于世界,还面临粮食、能源等短缺,社会仍然是战时体制,大量年轻人被征发起来作无意义的板载冲锋,死宅会被拖出来塞上神风橡皮艇,现实世界日本发达的ACG产业也没能发展,把资源优先让给军工企业

那么你更愿意投胎到现实中的日本,还是这个世界线的日本?

user avatar

因知乎建议,以下全部脏话均修改

所以你看,鬼子的经费到账了就一群人冲出来洗地,就连这种东西都能拉出来洗地,除了汉奸,牲口我想不到别的词来形容

这场战争才过了多少年?我直接说了,我是99年的,家里的曾祖母目前还建在,曾祖母还能说鬼子进城之后干了些什么东西,然后这才多少年?

我告诉你,世界上还有另外一个国家叫做意大利,它以前也是法西斯国家,然后意大利人组建了游击队和纳粹拼命,最终吊死了墨索里尼和他的情妇

如果,当时有日本人游击队在拼命,最后就算是全部死了,今天也不会有那么多人追着鬼子骂

但是日本人没有

日本兵是从哪里来的,日本百姓中征兵,训练来的,如果日本人真的有一丝一毫的醒悟,那么日本军队根本不可能招募到这么多的兵力

但是问题出现在哪里,出现在,鬼子兵还是这么多

日本人吃喝拉撒的一切都是来源于被占领地的油脂油膏,那么被占领地的百姓呢?

不好意思,在日本人眼里那个叫做两足牲口,牲口不就是用来满足食欲的吗

我给你讲三个故事,其中一个故事的真实性是被确认了

故事一菲律宾丛林里面的日本人

被遗忘在丛林中的日本兵!野外求生27年,自己织衣服捕鼠捕鱼为生_腾讯新闻 (qq.com)

故事二(未确认)

1945年,鬼子投降,但是不少日本兵拒绝投降,觉得这玩意是假的,于是仍旧在各个地方作战

其中,在苏联边境上面有一小伙日本兵,躲在地堡里面,地堡里面有吃有喝,他们仍旧以此为据点,攻击路过的苏联军队,苏军很快注意到了这一小伙日本兵,然后大喇叭说:天皇投降了,别打了

但是日本人觉得这是骗人,天皇怎么可能投降,于是继续跟苏联人打

苏军尝试了很多方法,放火烧,炸药炸,但是因为地堡里面贮备丰富,所以作用不是很大

于是苏军最后决定用毒气弹毒死这群鬼子,很快,毒气弹到了,弄死了不少日本人,但是仍旧有一小部分的日本人得到了防毒面具,躲在地堡里面,苏军进去一点点的搜索,活着的鬼子都被击毙

这个地堡花了多久清理干净的,从1945年开始到1946年结束

第三个故事(未确认)

鬼子当兵为了什么,为了杀人,抢东西,正面战场击毙中国军人,对于新兵来说不是很难的一件事情,难就难在,鬼子兵抓到中国军人之后,会选择枪毙战俘

这种事情交给谁来做,自然是刚刚入伍的新鬼子,用这种方式,来抹掉新兵最后一点的良知,变成一个只会杀人的鬼子老兵


好,有人问我原子弹炸死的是日本人,不是军队,所以日本人是无辜的

当时炸的地方是广岛长崎,那么,这俩地方当时是干啥的

广岛,长崎是当时日本非常重要的重工业基地和军事基地之一,是日本在战争中继续残喘的重要物质基础。广岛是日本第二集团军司令部,是较大的工业中心和日本第二大城市。像是中国的天津。长崎是日本较大的海港和造船基地,相当于中国的大连,人口密集。广岛中日甲午战争期间,广岛市充当日军的主要供给与后勤基地,直至第二次世界大战。广岛还是日后以凶猛作战著称的第5师团组建之地,总部就设立在广岛。这里是日本的“军都”,铁路交通便利,又有出海港口,陆军运输部、工兵作业场和当时日本最重要的军工企业三菱重工都设址于此。


提问者在问题讨论中说:要换位思考

谁跟中国人换位思考?

你作为一个南京人,吃着火锅唱着歌,然后突然间当兵的过来告诉你:你得跑,不跑日本人就来了

你跑不跑,跑了,恭喜你,你这辈子都是难民

不跑,恭喜你,南京大屠杀里面的三十万死者你老婆孩子,父母就是其中的一员

你说要给死在原子弹下面的日本人换位思考,你给南京人思考了吗

你给死在抗日中的军民思考了吗

你没有,你只在考虑一件事情:日本人被炸了,真的可怜


@河东碧梧桐 对于这位提到的日本共产党,我写了一些补充,对于当时遗忘这些人感到很抱歉,所以借用了评论区中的另外一位的评论

1.日本社会主义运动于最早19世纪末开始,1904年日文版《共产党宣言》出版,李大钊陈独秀等人这才为中国带来了马克思主义。

2.1922年日本共产党成立,领导过大规模的工人运动,也曾被政府残酷镇压

3.九一八事变后,日共官方刊物《赤旗》号召民众反对帝国主义,反对侵略他国

4.日共曾在延安设立日本工农学校,直接或间接改造近300名日军战俘。

5.除了宣传教育工作,日共也有像伊田助男这样为抗日做出直接贡献的党员。

但是,日本共产党并没有改变日本,目前日本和二战的日本根本没有任何的差别,仅仅只是所处的时代不一样而已

日本共产党所做出来的努力已经足以证明大部分日本人对于中国的敌意、歧视和对于侵华战争的看法


老祖宗有一句话,欠债还钱,杀人偿命

德国人在苏联的地方搞三光政策,苏联人打到柏林去搞三光政策,血债血偿

日本人偷袭珍珠港,美国人杜立特空袭,李梅火攻

日本人发动卢沟桥事变,整个中国死了3500万人

这不是游戏中的一串串数字,这是一个个人,一个个活生生的人

如果说,提问者看了这些东西,仍旧觉得,日本人无辜

我建议去购入一款游戏叫做钢铁雄心4,直接选择共产党或者国民党,打不过日本人就直接重新开始,但是要记住一点,游戏中可以无数次重开,那么现实中呢?

user avatar

你知道为什么古代谋逆要诛九族么?

族人们在大院儿里吃着火锅唱着歌呢

啥也没干呢

嘿,您猜怎么着?

给朝廷的大兵们冲进来全砍喽

连条狗也没落下

这时候大伙肯定也疑惑了

“他们啥也没干呢,就因为某个二愣子亲戚造反,连累他们掉脑袋,这不冤吗”

看起来好像是挺冤的

但是,那要是特么亲戚造反成功了

这帮人不一下子阶级跃迁成了皇亲国戚么?

最次也能当个地主老财鱼肉乡里吧?

人上人这不妥了?

刘姥姥只是个拐弯抹角的远房

尚且能来大观园打打秋风,拿几十两银子

那要是跟贾府关系再近点呢?

同理,二战日本人的确是输了

东京市区被烧成白地

又吃了两颗原子弹

现在龟缩四岛看起来挺可怜的样子

那要是他们赢下来了呢?

哪怕只能巩固在中国的占领区

那现在整个日本在咱面前就是人上人啊

日本殖民朝鲜台湾的时候;

在东北建立伪满的时候;

打下半个中国,占领菲律宾以及其他东南亚国家的时候;

与美帝对峙在太平洋的时候——

国内那些看起来老老实实本本分分“什么都没有干”的人

他们领的工资,吃的福利

可都是咱沦陷区人民的血汗

他们的确是沉默者,看起来的确是“啥也没干”

但是在当时的历史环境下

他们也确是实实在在的食利者

他们该不该跑去街边或境外喝西北风我不关心

但中国以及其他饱受日军侵略的国家的人民

就该衣不蔽体食不果腹家破人亡流落街头么?

好人该被拿枪指着?

日本人中的确有反战者的确有好人

咱也不能否认他们是伟大的国际主义者

但是对于宣传来说

越是稀有的、罕见的

才越有宣传的价值

“日本好人”总是以个案宣传

相比解放战争中成建制起义,投诚的国军们

除了极具代表性的典型人物和事件

其他几乎只能在战史中寥寥几笔带过

为什么投诚的国军没有以个案宣传的价值呢?

还不是因为多?

你要每个人都整大篇幅文章来宣传

可以编本《投诚国军百科全书》

这说明“日本好人”在整个日本人群体中的占比

极极极极极极极低

低到没有甄别的价值,没有甄别的必要

做事要先闹明白主要矛盾和次要矛盾

日本究竟是什么人在主导,什么样的思想是主流

我想大伙都清楚

黑道尚且知道“出来混是要还的”

你一个发动战争的国家,上上下下连这点觉悟都没有吗?

自家的军队拿南京市民玩百人斩的时候

他们没有说话

自家的轰炸机在重庆上空肆意妄为的时候

他们没有说话

自家的海航炸完珍珠港回来了

他们没有说话

等到原子弹落在头上了

他们觉得冤枉了

“我啥也没干呢”

???

战争债券买了没?

本土决战一亿玉碎参与训练没?

省钱省粮支援前线是不是在做了?

亲属有没有人上了前线?包括但不限于直接参与作战的士兵和军官,还有各种间谍特务以及打着卫生防疫名号的活人实验室?

“啥也没干”——好意思吗?

对不起

出来混就是要还的

我一点也不同情他们

既然日本选择带给他国人民痛苦

那就请做好被报复被反噬的准备

要是玩不起,一开始就别玩

要是怕被诛九族,那就联手先做掉你们的二愣子亲戚

亲戚打赢了,欢天喜地去做人上人;

打输了,说自己啥也没干是冤枉的别报复我;

天底下哪有这样的好事?

总不能光砍别人脑袋,轮到自己了连个手指都不肯剁吧?

再说了,真正的平民韭菜早就被征调上战场了,不是烂在太平洋的小岛就是缩在华北的碉楼,别的不谈,就按日本那个动员的劲儿

45年还能待在大城市的,说跟战争一点关系没有,大伙信么?

咱是不是反日反到魔怔,咱不知道

这个问题的题主,究竟是真圣母还是二鬼子,咱也不知道

狗咬我,我打狗,狗叫了,说明我打对了

这条狗咬了别人,被直接打死了,我很高兴

但又有点遗憾,还是没能亲手打死这条狗

重申一遍

原子弹下无日本人的冤魂

冤的可能是各国的战俘和从中国强征的劳工,但一定不会是日本人

回答原题:我要是日本人,现在这波国运赌输了,b29带着小男孩和胖子来了,真倒霉

认栽重开

————————————

鉴于评论区纠结的“诛九族”问题

诛族一定是不合理的

但是对于法西斯日本

如果我们大发慈悲地“只诛首恶,余者大赦”

那么对于这样一个好战残忍罪恶深重的民族

作恶成本是不是太低了?

毕竟从来不缺“敢为天下先”的人

他们拼赢了全体享福,红利吃饱

他们拼输了那死的也只是他们

一本万利

不管是封建社会对谋逆者诛族还是国战中针对敌方城市

都是为了防止狂热分子的铤而走险

而增加他们冒险的成本

如果不能对一个国家全体人民都造成威慑

就一定不停地会有人妄图发动战争

评论所说的被军国主义裹挟的“无辜人”

若不用这两颗原子弹

那么盟军登陆之日

这些人究竟是对右翼政府反戈一击,夹道欢迎盟军来“诛首恶”呢

还是手持刺雷板载冲锋呢?

那么美军的命是不是命?

苏军和国军的命是不是命?

user avatar

当然冤啊,都是被裕仁这王八蛋害死的,所以还不赶紧掘武藏野陵找他算账去。

user avatar



冤魂当然有,但是应该为此负责的,依然是日本政府


官方的话不可信,那么请问还要官方干嘛???

民众不认可的政府是否还有存在的必要(学历史如果是为了复仇,那我情愿没有学过历史)

如果对那个回答不满,就请去找原作者,少他妈来找我,国家在搞人类命运共同体共同体,人民在想着怎么取代美帝——可笑(这段话是针对共青团中央:第二次世界大战中死于原子弹的日本平民是否无辜?之前有个评论说共青团中央的回答是官方套话,没有参考价值的回应)





建议个鬼,你以为你是谁?国家政府么?反日魔怔人吧你,建议您也不要说什么原子弹下无冤魂了,直接说犯我中国虽远必诛算了,日本发展成今天这样,不去探究原因,就只是一味的想着灭国?那和当年发动侵华战争的区别是什么?因为你曾经是受害者?可笑,发动战争就是发动战争,侵略就是侵略,不论如何解释,都不能改变这一切,任何时候民粹都是民粹,不管在哪个国家,哪个地区,民粹都始终存在,日本当年有日共所以日本是朋友,现在日本右翼当道,所以是敌人?那么请问,日本右翼是怎么崛起的,又是谁让他崛起的?


忘记历史就意味着背叛,否认罪责就意味着重犯。我们不应因一个民族中有少数军国主义分子发起侵略战争就仇视这个民族,战争的罪责在少数军国主义分子而不在人民,但人们任何时候都不应忘记侵略者所犯下的严重罪行。一切罔顾侵略战争历史的态度,一切美化侵略战争性质的言论,不论说了多少遍,不论说得多么冠冕堂皇,都是对人类和平和正义的危害。对这些错误言行,爱好和平与正义的人们必须高度警惕、坚决反对。(南京大屠杀遇难者国家公祭日的讲话)有本事的话,就去找官方(军委,国务院)他们对线,少他妈在这里放屁,有用吗?



“真正热爱祖国的年轻人,即便他们是日本动漫游戏的铁杆粉丝,他们也会在大是大非的问题面前维护自己国家的主权和民族尊严。而那些没有脊梁骨、双膝发软的人,即便他们对日本没兴趣,也迟早会跪倒在其他人面前,嘲笑着中国的一切,包括中国的主权和民族的尊严。”(依然出自团团的回答)

看日漫就是不爱国?这件事轮不到你个FW来评价我,你也没资格教育我



只有那个时候可以吹?请问您是从什么地方看出来我是在“吹”日本的?为什么不说现在,TMD日本的问题是现在形成的?还是二战之后美国的“有选择”的对日改造造成的?日本右翼什么时候崛起的?日本左翼是什么时候衰落的?日本右翼是怎么崛起的?日本左翼又是怎么衰落的?光知道盯着日本人参拜“靖国神厕”扩张军事野心,解禁集体自卫权,跟邻国搞领土纠纷,搞贸易战等等等这种表象,不去谈日本变成现在这样的根本原因?到底是谁傻?学习历史就学出个这?学历史是为了避免类似的事情再发生还是为了复仇?


看日漫的问题:“真正热爱祖国的年轻人,即便他们是日本动漫游戏的铁杆粉丝,他们也会在大是大非的问题面前维护自己国家的主权和民族尊严。而那些没有脊梁骨、双膝发软的人,即便他们对日本没兴趣,也迟早会跪倒在其他人面前,嘲笑着中国的一切,包括中国的主权和民族的尊严。”(依然出自团团的回答)那我就再复制一下好了,我爱看什么和你没关系,还有,看事情只看表面的人还有脸说别人傻,真是离谱,傻子都特么比你强


原子弹下无冤魂


冤魂当然有,但是应该为此负责的,依然是日本政府


那么,到底是谁应该为广岛长崎的无辜死难者,为在战争中受到伤害的普通日本人负责呢?冤有头,债有主,出门左转找军部。是天皇、财阀和军部,把普通人绑上了旧日本帝国这辆一路向着毁灭狂奔的战车。时至今日,有人仍然欠广岛长崎乃至冲绳东京和日本各地的无辜死难者们一个道歉,一个像联邦德国总理勃兰特在华沙死难犹太人纪念碑前那样双膝跪地的道歉。但应该跪在原爆死难者纪念碑面前的,不是同样作为受害者的亚洲各国人民,也不是终结了这一切的盟军,而是至今仍然不思悔改的右翼势力们,还有那些从亚洲各国人民和日本人民的苦难中吃得脑满肠肥的财阀、政客,以及他们至今仍靠着他们祖先作恶得来的政治、经济势力翻云覆雨的儿子、孙子、外孙们。

是的,你们这些人,你们还欠广岛长崎的死难者们一个道歉。

(依然出自团团的回答)

我一开始就说了这句话,你们依然要来喷是吧?还给我扯什么南京大屠杀的人怎么怎么样?请问一下,我也好,我引用的团团的回答也好,有谁说盟军要为广岛长崎中因为核武器死亡的日本普通民众负责了?没有吧!是不是瞎?还是说,就是想要侵略,灭亡他国?别人对我们搞侵略灭亡就是邪恶,我们对别人搞侵略灭亡就是正义???少给我扯复仇,复仇从来都是借口,真想报仇,二战刚结束的时候干嘛去了?梦游去了吗?

或许,灵魂的本性就是嗜血,复仇,不过是给嗜血一个理由罢了。

想要嗜血就直说,整那么多虚情假意干嘛呢?不累吗?

user avatar

1892-1946之间的日本人,脑子里闪过万岁的,就都不冤。

user avatar

哎wnm,这破号是我少有的极少被黑屋的号了,我也懒得骂了,我就问你一句话,

你主子侵略别人你喝汤的时候你怎么不跳出来说你啥都没干这战争红利你万不敢收呢???????????????????????????????

user avatar

没有啊!还有问题吗?

user avatar

佐人最好玩的就是

平时天天人民决定论

换日本就变成无知民众被蒙蔽论了

user avatar

认真说啊,我其实不反对二战时期普通日本群众无罪的看法,毕竟你不能指望一个半封建国家的人民硬刚特高课(以下省略一百种旧帝国统治机器名称)等等,那不现实,要讲唯物主义。

但我特别好奇的是,你乎“左翼进步青年”敢不敢把得出“二战时期普通日本群众无罪”的这个推导过程套到当代日本上试一试啊?

哦,“对子骂父,则是无礼”?

我今天还就是无礼了,二战时期普通日本群众对于战争对于中国的态度归因于旧帝国,那么当代日本普通群众对于战争对于中国的态度归因于谁,你们敢说吗?

这波啊,这波是房间里的大象捏

user avatar

见过反战反战败的,反战胜的我还是第一次看到。

user avatar

理论上所有支持战争的日本人,都应该为这个战争负责,接受这场战争的代价,而不是以受害人自居。那咱就算算,不说80%,50%的日本人都是有罪的。

就像法律上讲犯罪。就是有那个动机,没有实施,理论上也是罪。在法律看来,犯罪的想法,有都不能有。

而实际上呢,只惩罚了极个别的。很多罪大恶极的都逃避了惩罚,比如日本天皇。

原因是什么,就是为了减少战胜的代价,减少反抗。很多参战的日本士兵都被放了,是因为没罪吗?只不过你真杀了他们,那他们肯定鱼死网破。

有没有冤魂?肯定有。但是炸死的,有没有有罪的,我看也不少。

记住,所谓的战犯都是决策者,指挥者,但是不是所有士兵就没有罪,所在的国民支持战争,没有罪。。

user avatar

确实挺冤的,建议投胎之后去把裕仁天皇的坟撅了,在三途川的时候别把事情忘了;而不是问美国或者日本侵略的受害国“是不是有冤魂”。

user avatar

有不少人也是这么想的

让我们听听唯一一个参加过两次核轰炸的老兵的发言

(超多字数,重点黑体部分

很久以前看过一篇国会发言稿,在知乎用户李希烈另一个问题的回答里找到了中英双语对照的文本


美国退役空军少将查尔斯.斯文尼(Charles W. Sweeney)二战时参与向日本广岛、长崎投掷两颗原子弹而且只有他一人两次投掷行动都参加了。对于美国后来发生的对当年投掷原子弹的争议(很多否定和谴责)

查尔斯.斯文尼将军于1995年5月11日参加了美国国会的一次特别听证会,在演讲中阐述了他作为当事人,对这件事情的看法。

这篇演讲的中文译文(译者不详),被不少网络转载,但译文并不完整,结尾部份的谴责大胡子的部分被删节,另外重要的结语也被省略没译。现刊出完整的译文(请自行鉴别编辑补译部分的曹cq网站),并附上原英文(英文是从美国国会图书馆存档中找到的):


-------------------------------------------------------------

《为什么我会用原子弹炸日本》

不能忘记和篡改历史!

美国退役空军少将查尔斯.斯文尼(Charles W. Sweeney)在美国国会听证会上的演讲:

我是美国退役空军少将查尔斯.斯文尼。我是唯一一位参加了两次对日本原子轰炸的飞行员。在对广岛的轰炸中,担任驾驶员蒂贝茨上校的右座领航员,在对长崎的轰炸中,任编队指挥员。

作为唯一一个参与两次对日本原子轰炸的飞行员,我将陈述本人亲身经历的往事。我要强调指出,我所陈述的都是无可争辩的事实,而有些人就是无视这些明显的事实,因为这些事实与他们头脑中的偏见不符。


此刻,作为经历了那段历史的人们,我要陈述我的思考、观察和结论。我相信杜鲁门总统作出的对日本使用原子弹的决定不仅符合当时的情况,而且具有压倒其他可能 选择的道义上的必要性。像我们这一代绝大多数人一样,我最不希望发生的一件事就是战争。我们作为一个民族不是骑士,我们不渴望那种辉煌。当我国正在大萧条中挣扎时,日本开始了对邻国的征服--搞什么「大东亚共荣圈」。法西斯总是打着漂亮的旗帜去掩饰最卑鄙的阴谋。


这种「共荣」是通过对中国进行残酷的总体战进行的。日本作为一个国家,认为自己命中注定要统治亚洲,并由此据有亚洲的自然资源和广袤土地。未有丝毫的怜悯和犹豫,日本屠杀无辜的男人、女人和孩子。在惨绝人寰的南京大屠杀中,30万手无寸铁的平民被屠杀。这是犯罪。


这是事实!


日本认为美国是阻止其实现在亚洲的「神授」命运的唯一障碍。于是日本对驻扎于珍珠港的美国海军太平洋舰队进行了精心策划的偷袭。偷袭时间定于一个星期天的早晨,因为此时行动可以最大限度地摧毁舰队实力、消灭人员,给予美国海军以致命的打击。

数千名美国水兵的生命湮灭于仍然沉睡在珍珠港湾底的美海军亚利桑那号军舰里。其中的许多士兵甚至不清楚为什么受到突然袭击。战争就这样强加在美国的头上。

科雷希多的陷落及随后对盟军战俘的屠杀,驱散了对日军兽性的最后一丝怀疑。即使是在战时,日军的残暴也是令人发指的。巴甘省的死亡进军充满恐怖。


日本人认为投降是对自身、对家庭、对祖国、对天皇的污辱。他们对自身和对敌人都不手软。7000名美军和菲律宾战俘惨遭殴打、枪杀、被刺刀捅死,或惨死于疾病和讥饿

这都是事实!

随着美国在广阔的太平洋向日本缓慢、艰苦、一步一流血地进军,日本显示出自己是冷酷无情、桀骜不逊的杀人机器。无论战事是多么令人绝望,无论机会 是多么渺茫,无论结果是多么确定,日本人都战至最后一人。为了取得可能大的光荣,日军全力以赴去杀死尽可能多的美国人。


美军开进的距日本本土越近,日本人的行为就变得越疯狂。

塞班岛:美军阵亡3000人,其中在最后几小时就死了1500人。

硫黄岛:美军阵亡6000人,伤21000人。

冲绳岛:美军阵亡12000人,伤38000人。

这是沉重的事实,凯米卡兹--即「神风敢死队」,驾驶装载炸弹的飞机撞击美国军舰。


队员认为这是天上人间至高的光荣,是向神之境界的升华。在冲绳海域,神风敢死队的自杀性攻击要了5000名美国海军军人的命。

日本用言语和行动表明,只要第一个美国人蹋上日本本土,他们就处决所有的盟军战俘。日本为大屠杀作准备,强迫盟军战俘为自己挖掘坟墓。即使在投降后,他们仍然处决了一些战俘。


这是事实!


波茨坦公告》要求日本无条件投降。日本人认为这是荒唐可笑而不屑考虑的。我们从截获的密码得知,日本打算拖延时间,争取以可接受的条件经谈判投降。

在8月6日之前的几个月里,美国飞机开始轰炸日本本土。一个个日本城市化为火海,成千上万的日本人死去。但日军发誓决不投降。他们准备牺牲自己的人民,以换取他们所理解的光荣和荣誉--不管死多少人。

他们拒绝救助平民,尽管我们的飞行员事先已就可能来临的空袭投撒了传单。

在一次为期10天的轰炸行动中,东京、名古屋、神户、大阪的许多地方化为灰烬。

这是事实!

即使在用原子弹轰炸了广岛之后,日本军部仍然认为美国只有一枚炸弹,日本可以继续坚持。在8月6日之后,他们有3天的时间用于投降,但他们不。只有在长崎受到原子轰炸后,日本天皇才最后宣布投降。即使在这种情况下,军方仍声称他们可以而且应该继续战斗。一个陆军军官团体发起叛乱,试图截获并销毁天皇向日本人 宣布投降的诏书。


这是事实!

这些事实有助于说明我们所面临的敌人的本质,有助于认清杜鲁门总统在进行各种选择时所要考虑的背景,有助于理解为什么对日本进行原子轰炸是必要的。

像每一个男女军人一样,杜鲁门总统理解这些事实。伤亡不是某种抽像的统计数字,而是惨痛的事实。

——原子弹是否结束了战争?

——是的。

——它们是必须的吗?

——对此存在争议。


50年过去了,在某些人看来日本成为受害者,美军成为凶残成性的征服者和报复者;原子弹的使用是核时代的不正义、不道德的起点。自然,为了支撑这种歪曲,他们必然要故意无视事实或者编造新的材料以证明这种论调。其中最令人吃惊的行径之一,就是否认日军曾进行过大屠杀

事物怎么会弄成这个样子呢?

答案也许会从最近发生的一些事情中找到。

当前关于杜鲁门总统为什么要下达对日本进行原子轰炸的命令的争论,在某些情况下已演变成数字游戏。史密斯策划的「原子轰炸后果」展览,显示了卑劣的论调,这种论调使史学界引起轩然大波。

「原子轰炸后果」展览传递出这样的信息--日本是受害者,美国是罪恶的侵略者。想象一下如果你的孩子去看展览,他们会留下什么样的印像?他们还会知道事实的真相吗?

在一个全国性的电视辩论中,我听到这样一位所谓的杰出历史学家声称,原子弹是没有必要的,杜鲁门总统是想用原子弹吓唬俄国人,日本本来已经打算投降了。

有些人提出,艾森豪威尔威尔将军曾说过,日本已准备投降,没有必要使用原子弹,然而,基于同样的判断,艾森豪威尔威尔曾严重低估了德国继续战斗的意志,在 1944年就下结论说德国已无力进行攻势作战这是一个灾难性的错误判断,其结果即是阿登战役的激战。是役,数万盟军毫无必要地牺牲了,并冒着允许德国拖 延战争和有条件投降的风险。

一个相当公正的结论是,根据太平洋战争的情况,可以合理地预期日本将是比德国更疯狂的敌人

最后,有一种理论认为,如果盟军进攻日本本土,我们的伤亡不是100万,而是只要死上46000人就够了。只不过是46000!你能够想象这种论调的冷酷吗?

仅46000人,好像这些是无关紧要的美国人的生命。

在此时此刻,我要承认,我不清楚在对日本本土的部队进攻中美军将会伤亡多少人--也没有任何人知道。

根据对日本战时行为的判断,我的确认为,一个公正合理的假设是对日本本土的进攻将是漫长而代价高昂的。根据我们所知道的情况,不是根据某些人的臆想,日本不打算无条件投降。

在对硫黄岛--太平洋中一个8平方英里的岛礁--的进攻中,6000名海军陆战队官兵牺牲,伤亡总数达27000人。


但对那些认为我们的损失仅是46000人的人,我要问:是哪46000人?谁的父亲?谁的兄弟?谁的丈夫?

是的,我只注意到了美国人的生命。但是,日本的命运掌握造日本人的手中,而美国不是。数以万计的美军部队焦急地在大洋中等待着进攻--他们的命运取决于日本下一步怎么走。日本可以选择在任何时刻投降,但他们选择了等待。


而就是日本「无所作为」的时候,随着战事的进行,美军每天伤亡900多人。

我曾听到另一种说法,称我们应该与日本谈判,达到一个日本可以接受的有条件投降。

我从来没听任何人提出过与法西斯德国谈判投降。这是一个疯狂的念头,任何有理性的人都不会说出这样的话。与这样一个邪恶的法西斯魔鬼谈判,就是承认其合法 性,即使是已经在事实上打败了它。这并不是那个时代空洞的哲学上的原则,而是人类的正义要求,必须彻底、干净地铲除法西斯恶魔的势力,必须粉碎这些邪恶的 力量。法西斯的领导者已经无情地打碎了外交的信誉。

为什么太平洋战争的历史这么容易就被遗忘了呢?

也许原因就存在于目前正在进行着的对历史的歪曲,对我们集体记忆的歪曲。

在战败50年后,日本领导人轻率地声称他们是受害者,广岛、长崎与南京大屠杀在实质上是一回事!

整整几代日本人不知道他们的国家在第二次世界大战中都干了些什么。这可以理解为什么他们不理解日本为什么要道歉。


与德国认罪的姿态不同,日本坚持认为它没干任何错事,它的行为是受当时局势的拖累。这种态度粉碎了任何真正弥合创伤的希望。

只有记忆才能带来真正的原谅,而遗忘就可能冒重复历史的危险。

通过精心策划的政治和公关活动,日本现在建议使用「太平洋胜利日」来取代「对日本胜利日」这一术语。他们说,这一术语将会使太平洋战争的结束不那么特别与日本有关。

有些人可能会提出,这些文字能说明什么呢?对日本胜利--太平洋的胜利--让我们庆祝一个事件,而不是一个胜利。


我要说,话语就是一切。

庆祝一个事件!类似于庆祝一个商场开业典礼,而不是欢庆战争的胜利。这将分裂整个地球。数以千万计的死者、数以千万计受到身心伤害的人和更多的人将会不知所措。

这种对语言的攻击是颠倒历史、混淆是非的工具。文字或话语可以像任何一种武器一样具有毁灭性:上是下;奴役是自由;侵略是和平。


在某种程度上,通过抹除精确的描述文字而对我们语言所展开的攻击,要比10年前日本对我们进行的真正的侵略更具有危害性,至少在真正的侵略中,敌人是清楚的,威胁是清楚的。

今天日本巧妙地打起种族主义这张牌,以此来宣示其行为的正义性。日本不是进行罪恶的侵略,而只是从白人帝国主义手中,用屠杀「解放」了2000万无辜的亚洲人。我坚信,这2000万无辜的人,他们的家人,他们的后代,永远也不会欣赏日本崇高的行为。


经常有人问我,用原子弹轰炸日本是否是出于报复,是否是蓄意毁灭一个古老而令人尊敬的文明。

对 此,有如下事实:其一,在最初的轰炸目标清单上包括京都。虽然京都也是一个合法的目标,在先前的空袭中未曾予以轰炸,国务卿史迪文森把它从目标清单中去掉 了,因为京都是日本的古都,也是日本的文化宗教中心。其二,在战时我们受到命令的严格约束,在任何情况下,不得轰炸东京的皇宫--尽管我们很容易识别皇宫 并炸死天皇。毕竟我们不是为了报复。我经常想如果日本有机会轰炸白宫,是否也会像美国这样克制。我认为日本不会。


在此让我 澄清一个事实,纠正一个长期以来的偏见,那就是我们故意选择人口密集的城市轰炸。我们要轰炸的每一个目标城市都有重要的军事价值。广岛是日军南方司令部所 在地,并集结了实力可观的防御部队。长崎是工业中心,有两个重要的兵工厂。在这两个城市,日本都把兵工厂和部队配置于市区中心。


像在任何一场战争中一样,我们的目标--理所当然的目标--是胜利。这是一个不可动摇的目标

我 不想否认双方死了许多人,不仅两国,而且是世界。我不为战争的残酷性而骄傲而欢乐,我不希望我国或敌国的人民受难。每一个生命都是宝贵的。但我的确认为: 这样一个问题应该去问日本战犯,是他们以日本人民为代价追求自身的辉煌。他们发动了战争,并拒绝停止战争。难道他们不应为所有的苦难、为日本的灾难负最终的责任吗?


也许如果日本人真切地了解过去,认清他们国家在战争中的责任,他们将会看到是日本战犯要负起战争的罪责。日本人民应该给远东人民一个答复,是谁把灾难强加给远东各国,最后强加给日本自己。当然如果我们与日本人一道抹煞历史的真相,那么这一点是永远也做不到的!

如果日本不追询并接受真相,日本怎能安心地与自己相处,与亚洲邻国、与美国相处?

我和我的部属在执行原子轰炸任务时坚信,我们将结束战争。我们并没有感到高兴。而是一种责任感和使命感,而且我们想回到自己的家人身边。


今天,我站在这里作证,并不是庆祝原子弹的使用,而是相反。我希望我的使命是最后一次。我们作为一个民族应该对原子弹的存在感到恐惧。我就感到恐惧。

但这并不意味着回到1945年8月,在战时情况下,在敌人顽固凶残的条件下,杜鲁门总统没有义务使用所有可能的武器结束战争。我同意杜鲁门总统的决定,当时以及现在。

战后几年,有人问杜鲁门总统是否还有其他选择,他响亮地说:没有。接着他提醒提问者:记住,珍珠港的死难者也没有其它选择


战争总是代价高昂的,正如罗伯特•李将军所说:「战争如此残酷是件好事,否则就会有人喜欢它。」

感谢上帝使我们拥有原子武器,而不是日本和德国。科学有其自身的逻辑,迟早会有人设计出原子弹。科学是没法阻止的,它总是能找到自己的发展之路。


关于制造原子弹是否明智的问题,已被原子弹已被制造出来了这一事实所压倒。当时苏联实际上已经在发展他们自己的原子弹了。我们不要忘记,斯大林的邪恶并不亚于东京(的战犯)或他的前盟友希特勒。不说别的,斯大林至少屠杀了二千万他自己的人民。

这个世界更好了,因为德国和日本法西斯没有成功地征服世界。日本和德国也成为美好之地,因为从我们的胜利中获益。


日本和美国的年轻人不再相互杀戮,而是生长、成家立业,在和平中生活。作为10个孩子的父亲和21个孩子的祖父,我可以表明,我很高兴战争这样结束。

我 (在这里)不是代表所有参与二战的退役军人讲话。但是我相信,那种在第二次世界大战中能够服务自己国家的自豪感,是所有美国退役军人共享的。这也是为什么 关于二战的真实是必须尊重的。我们这些退役军人不是畏首畏尾的人,我们的感觉将不会因为那些对于该不该使用原子弹的争论和信息所粉碎。我们能应对这些。但我们将不会、也不能允许那些对美国大众和世界隐瞒(二战和向日本投掷原子弹的真实信息)的凭空胡猜式的辩论。

我对美国人民面对所有这些事实,以及对如何结束那场战争的信息判断力和公正性充满信心。

这是重要的辩论。我们国家的灵魂、本质、历史等,正处于紧要关头。

---------------------下面是Charles W. Sweeney在美国国会演讲的英文---------------------

Full text of Charles W. Sweeney’s Hearing Before the Committee:

I am Maj. Gen. Charles W. Sweeney, United States Air Force, Retired. I am the only pilot to have flown on both atomic missions. I flew the instrument plane on the right wing of General Paul Tibbets on the Hiroshima mission and 3 days later, on August 9, 1945, commanded the second atomic mission over Nagasaki. Six days after Nagasaki the Japanese military surrendered and the Second World War came to an end.

The soul of a nation, its essence, is its history. It is that collective memory which defines what each generation thinks and believes about itself and its country.

In a free society, such as ours, there is always an ongoing debate about who we are and what we stand for. This open debate is in fact essential to our freedom. But to have such a debate we as a society must have the courage to consider all of the facts available to us. We must have the courage to stand up and demand that before any conclusions are reached, those facts which are beyond question are accepted as part of the debate.

As the 50th anniversary of the Hiroshima and Nagasaki missions approaches, now is an appropriate time to consider the reasons for Harry Truman’s order that these missions be flown. We may disagree on the conclusion, but let us at least be honest enough to agree on basic facts of the time, the facts that President Truman had to consider in making a difficult and momentous decision.

As the only pilot to have flown both missions, and having commanded the Nagasaki mission, I bring to this debate my own eyewitness account of the times. I underscore what I believe are irrefutable facts, with full knowledge that some opinion makers may cavalierly dismiss them because they are so obvious - because they interfere with their preconceived version of the truth, and the meaning which they strive to impose on the missions.

This evening, I want to offer my thoughts, observations, and conclusions as someone who lived this history, and who believes that President Truman’s decision was not only justified by the circumstances of his time, but was a moral imperative that precluded any other option.

Like the overwhelming majority of my generation the last thing I wanted was a war. We as a nation are not warriors. We are not hell-bent on glory. There is no warrior class - no Samurai - no master race.

This is true today, and it was true 50 years ago.

While our country was struggling through the great depression, the Japanese were embarking on the conquest of its neighbors - the Greater East Asia Co-Prosperity Sphere. It seems fascism always seeks some innocuous slogan to cover the most hideous plans.
This Co-Prosperity was achieved by waging total and merciless war against China and Manchuria. The Japanese, as a nation, saw itself as destined to rule Asia and thereby possess its natural resources and open lands. Without the slightest remorse or hesitation, the Japanese Army slaughtered innocent men, women and children. In the infamous Rape of Nanking up to 300,000 unarmed civilians were butchered. These were criminal acts.

THESE ARE FACTS.

In order to fulfill its divine destiny in Asia, Japan determined that the only real impediment to this goal was the United States. It launched a carefully conceived sneak attack on our Pacific fleet at Pearl Harbor. Timed for a Sunday morning it was intended to deal a death blow to the fleet by inflicting the maximum loss of ships and human life.
1,700 sailors are still entombed in the hull of the U.S.S. Arizona that sits on the bottom of Pearl Harbor. Many if not all, died without ever knowing why. Thus was the war thrust upon us.

The fall of Corregidor and the resulting treatment of Allied prisoners of war dispelled any remaining doubt about the inhumanness of the Japanese Army, even in the context of war. The Bataan Death March was horror in its fullest dimension. The Japanese considered surrender to be dishonorable to oneself, one’s family, one’s country and one’s god. They showed no mercy. Seven thousand American and Filipino POW’s were beaten, shot, bayoneted or left to die of disease or exhaustion.

THESE ARE FACTS.

As the United States made its slow, arduous, and costly march across the vast expanse of the Pacific, the Japanese proved to be ruthless and intractable killing machine. No matter how futile, no matter how hopeless the odds, no matter how certain the outcome, the Japanese fought to the death. And to achieve a greater glory, the strove to kill as many Americans as possible.

The closer the United States came to the Japanese mainland, the more fanatical their actions became.

Saipan - 3,100 Americans killed, 1,500 in the first few hours of the invasion Iwa Jima - 6,700 Americans killed, 25,000 wounded

Okinawa - 12,500 Americans killed, total casualties, 35,000

These are facts reported by simple white grave markets.

Kamikazes. The literal translation is DIVINE WIND. To willingly dive a plane loaded with bombs into an American ship was a glorious transformation to godliness - there was no higher honor on heaven or earth. The suicidal assaults of the Kamikazes took 5,000 American Navy men to their deaths.

The Japanese vowed that, with the first American to step foot on the mainland, they would execute every Allied prisoner. In preparation they forced the POW’s to dig their own graves in the event of mass executions. Even after their surrender, they executed some American POW’s.

THESE ARE FACTS.

The Potsdam Declaration had called for unconditional surrender of the Japanese Armed Forces. The Japanese termed it ridiculous and not worthy of consideration. We know from our intercepts of their coded messages, that they wanted to stall for time to force a negotiated surrender on terms acceptable to them.

For months prior to August 6, American aircraft began dropping fire bombs upon the Japanese mainland. The wind created by the firestorm from the bombs incinerated whole cities. Hundreds of thousands of Japanese died. Still the Japanese military vowed never to surrender. They were prepared to sacrifice their own people to achieve their visions of glory and honor - no matter how many more people died.

They refused to evacuate civilians ever though our pilots dropped leaflets warning of the possible bombings. In one 3-day period, 34 square miles of Tokyo, Nagoya, Kobe and Osaka were reduced to rubble.

THESE ARE FACTS.

And even after the bombing of Hiroshima, Tojo, his successor Suzuki, and the military clique in control believed the United States had but one bomb, and that Japan could go on. They had 3 days to surrender after August 6, but they did not surrender. The debate in their cabinet at times became violent.

Only after the Nagasaki drop did the Emperor finally demand surrender.

And even then, the military argued they could and should fight on. A group of Army officers staged a coup and tried to seize and destroy the Emperor’s recorded message to his people announcing the surrender.

THESE ARE FACTS.

These facts help illuminate the nature of the enemy we faced. They help put into context the process by which Truman considered the options available to him. And they help to add meaning to why the missions were necessary.

President Truman understood these facts as did every service man and woman. Casualties were not some abstraction, but a sobering reality.

Did the atomic missions end the war? Yes...they...did.

Were they necessary? Well that’s where the rub comes.

With the fog of 50 years drifting over the memory of our country, to some, the Japanese are now the victims. America was the insatiable, vindictive aggressor seeking revenge and conquest. Our use of these weapons was the unjustified and immoral starting point for the nuclear age with all of its horrors. Of course, to support such distortion, one must conveniently ignore the real facts of fabricate new realities to fit the theories. It is no less egregious than those who today deny the Holocaust occurred.

How could this have happened?

The answer may lie in examining some recent events.

The current debate about why President Truman ordered these missions, in some cases, has devolved to a numbers game. The Smithsonian in its proposed exhibit of the Enola Gay revealed the creeping revisionism which seems the rage in certain historical circles.
That exhibit wanted to memorialize the fiction that the Japanese were the victims - we the evil aggressor. Imagine taking your children and grandchildren to this exhibit.

What message would they have left with?

What truth would they retain?

What would they think their country stood for?

And all of this would have occurred in an American institution whose very name and charter are supposed to stand for the impartial preservation of significant American artifacts.

By canceling the proposed exhibit and simply displaying the Enola Gay, has truth won out?

Maybe not.

In one nationally televised discussion, I heard a so-called prominent historian argue that the bombs were nor necessary. That President Truman was intent on intimidating the Russians. That the Japanese were ready to surrender.

The Japanese were ready to surrender? Based on what?

Some point to statements by General Eisenhower years after the war that Japan was about to fall. Well, based on that same outlook Eisenhower seriously underestimated Germany’s will to fight on and concluded in December, 1944 that Germany no longer had the capability to wage offensive war.

That was a tragic miscalculation. The result was the Battle of the Bulge, which resulted in tens of thousands of needless Allied casualties and potentially allowed Germany to prolong the war and force negotiations.

Thus the assessment that Japan was vanquished may have the benefit of hindsight rather than foresight.

It is certainly fair to conclude that the Japanese could have been reasonably expected to be even more fanatical than the Germans base on the history of the war in the Pacific.
And, finally, a present-day theory making the rounds espouses that even if an invasion had taken place, our casualties would not have been a million, as many believed, but realistically only 46,000 dead.

ONLY 46,000!

Can you imagine the callousness of this line of argument? ONLY 46,000- as if this were some insignificant number of American lives.

Perhaps these so-called historians want to sell books.

Perhaps they really believe it. Or perhaps it reflects some self-loathing occasioned by the fact that we won the war.

Whatever the reason, the argument is flawed. It dissects and recalculates events ideologically, grasping at selective straws.

Let me admit right here, today, that I don’t know how many more Americans would have died in an invasion - AND NEITHER DOES ANYONE ELSE!

What I do know is that based on the Japanese conduct during the war, it is fair and reasonable to assume that an invasion of the mainland would have been a prolonged and bloody affair. Based on what we know - not what someone surmises - the Japanese were not about to unconditionally surrender.

In taking Iwo Jima, a tiny 8 square mile lump of rock in the ocean, 6,700 marines died - total casualties over 30,000.

But even assuming that those who now KNOW our casualties would have been ONLY 46,000 I ask -

Which 46,000 were to die?

Whose father?

Whose brother?

Whose husband?

And, yes, I am focusing on American lives.

The Japanese had their fate in their own hands, we did not. Hundreds of thousands of American troops anxiously waited at staging areas in the Pacific dreading the coming invasion, their fate resting on what Japanese would do next. The Japanese could have ended it at any time. They chose to wait.

And while the Japanese stalled, an average of 900 more Americans were killed or wounded each day the war continued.

I’ve heard another line of argument that we should have accepted a negotiated peace with the Japanese on terms they would have found acceptable. I have never heard anyone suggest that we should have negotiated a peace with Nazi Germany. Such an idea is so outrageous, that no rational human being would utter the words. To negotiate with such evil fascism was to allow it even in defeat a measure of legitimacy. This is not just some empty philosophical principal of the time - it was essential that these forces of evil be clearly and irrevocably defeated - their demise unequivocal. Their leadership had forfeited any expectation of diplomatic niceties. How it is, then, the history of the war in the Pacific can be so soon forgotten?

The reason may lie in the advancing erosion of our history, of our collective memory.
Fifty years after their defeat, Japanese officials have the temerity to claim they were the victims. That Hiroshima and Nagasaki were the equivalent of the Holocaust.

And, believe it or not, there are actually some American academics who support this analogy, thus aiding and giving comfort to a 50-year attempt by the Japanese to rewrite their own history, and ours in the process.

There is an entire generation of Japanese who do not know the full extent of their country’s conduct during World War II.

This explains why they do not comprehend why they must apologize- for the Korean comfort women? for the Medical experimentation on POW’s which match the horror of those conducted by the Nazi’s ? for the plane to use biological weapons against the United States by infecting civilian populations on the West Coast ?for the methodical slaughter of civilians? and for much more.

In a perverse inversion, by forgetting our own history, we contribute to the Japanese amnesia, to the detriment of both our nations.

Unlike the Germans who acknowledged their guilt, the Japanese persist in the fiction that they did nothing wrong, that they were trapped by circumstances. This only forecloses any genuine prospect that the deep wounds suffered by both nations can be closed and healed.

One can only forgive by remembering. And to forget, is to risk repeating history.

The Japanese in a well orchestrated political and public relations campaign have now proposed that the use of the term "V-J Day" be replaced by the more benign "Victory in the Pacific Day". How convenient.

This they claim will make the commemoration of the end of the war in the Pacific less "Japan specific".

An op-ed piece written by Dorothy Rabinowitz appearing in the April 5 Wall Street Journal accurately sums up this outrage:

The reason it appears, is that some Japanese find the reference disturbing - and one can see why. The term, especially the "J" part, does serve to remind the world of the identity of the nation whose defeat millions celebrated in August 1945. in further deference to Japanese sensitivities, a U.S. official (who wisely chose to remain unidentified) also announced, with reference to the planned ceremonies, that "our whole effort in this thing is to commemorate an event, not celebrate a victory."

Some might argue so what’s in a word - Victory over Japan, Victory in the Pacific - Let’s celebrate an event, not a victory.

A say everything is in a word. Celebrate an EVENT!

Kind of like celebrating th opening of a shopping mall rather than the end of a war that engulfed the entire Earth - which left countless millions dead and countless millions more physically or mentally wounded and countless more millions displaced.

This assault on the use of language is Orwellian and is the tool by which history and memory are blurred. Words can be just as destructive as any weapon.

Up is down.

Slavery is freedom.

Aggression is peace.

In some ways this assault on our language and history by the elimination of accurate and descriptive words is far more insidious than the actual aggression carried out by the Japanese 50 years ago. At least then the threat was clear, the enemy well defined.

Today the Japanese justify their conduct by artfully playing the race card. They were not engaged in a criminal enterprise of aggression. No, Japan was simply liberating the oppressed masses of Asia from WHITE Imperialism.

Liberation!! Yes, they liberated over 20 million innocent Asians by killing them. I’m sure those 20 million, their families and the generations never to be, appreciate the noble effort of the Japanese.

I am often asked was the bomb dropped for vengeance, as was suggested by one draft of the Smithsonian exhibit. That we sought to destroy an ancient and honorable culture.
Here are some more inconvenient facts.

One, on the original target list for the atomic missions Kyoto was included. Although this would have been a legitimate target, one that had not been bombed previously, Secretary of State Henry Stimson removed it from the list because it was the ancient capital of Japan and was also the religious center of Japanese culture.

Two, we were under strict orders during the war that under no circumstances were we to ever bomb the Imperial Palace in Tokyo, even though we could have easily leveled it and possibly killed the Emperor. So much for vengeance.

I often wonder if Japan would have been shown such restraint if they had the opportunity to bomb the White House. I think not.

At this point let me dispel one of many longstanding myths that our targets were intended to be civilian populations. Each target for the missions had significant military importance - Hiroshima was the headquarters for the southern command responsible for the defense of Honshu in the event of an invasion and it garrisoned seasoned troops who would mount the initial defense.

Nagasaki was an industrial center with the two large Mitsubishi armaments factories. In both Hiroshima and Nagasaki the Japanese had integrated these industries and troops right in the heart of each city.

As in any war our goal was, as it should be, to win. The stakes were too high to equivocate.

I am often asked if I ever think of the Japanese who died at Hiroshima and Nagasaki?
I do not revel in the idea that so many on both sides died, not only at those two places but around the world in that horrible conflict. I take no pride or pleasure in the brutality of war whether suffered by my people or those of another nation. Every life is precious.
But it does seem to me such a question is more appropriately directed to the Japanese war lords who so willingly offered up their people to achieve their visions of greatness. They who started the war and then stubbornly refused to stop it must be called to account. Don’t they have the ultimate responsibility for all the deaths of their countrymen?

Perhaps if the Japanese came to grips with their past and their true part in the war they would hold those Japanese military leaders accountable. The Japanese people deserve an answer from those that brought such misery to the nations of the Far East and ultimately to their own people. Of course this can never happen of we collaborate with the Japanese in wiping away the truth.

How can Japan ever reconcile with itself and the United States if they do not demand and accept the truth?

My crew and I flew these missions with the belief that they would bring the war to an end. There was no sense of joy. There was a sense of duty and commitment that we wanted to get back to our families and loved ones.

Today millions of people in America an in southeast Asia are alive because the war ended when it did.

I do not stand here celebrating the use of nuclear weapons. Quite the contrary.

I hope that my mission is the last such mission ever flown.

We as a nation can abhor the existence of nuclear weapons.

I certainly do.

But that does not then mean that, back in August of 1945, given the events of the war and the recalcitrance of our enemy, President Truman was not obliged to use all the weapons at his disposal to end the war.

I agreed with Harry Truman then, and I still do today.

Years after the war Truman was asked if he had any second thoughts. He said emphatically, "No." He then asked the questioner to remember the men who died at Pearl Harbor who did not have the benefit of second thoughts.

In war the stakes are high. As Robert E. Lee said, "it is good that war is so horrible, or we might grow to like it."

I thank God that it was we who had this weapon and not the Japanese or the Germans. The science was there. Eventually someone would have developed this weapon. Science can never be denied. It finds a way to self-fulfillment.

The question of whether it was wise to develop such a weapon would have eventually been overcome by the fact that it could be done. The Soviets would have certainly proceeded to develop their own bomb. Let us not forget that Joseph Stalin was no less evil than Tokyo or his former ally Adolf Hitler. At last count, Stalin committed genocide on at least 20 million of his own citizens.

The world is a better place because German and Japanese fascism failed to conquer the world.

Japan and Germany are better places because we were benevolent in our victory.

The youth of Japan and the United States, spared from further needless slaughter, went on to live and have families and grow old.

As the father of ten children and the grandfather of 21, I can state that I am certainly grateful that the war ended when it did.

I do not speak for all veterans of that war. But I believe that my sense of pride in having served my country in that great conflict is shared by all veterans. This is why the truth about that war must be preserved. We veterans are not shrinking violets. Our sensibilities will not be shattered in intelligent and controversial debate. We can handle ourselves.
But we will not, we cannot allow armchair second guessers to frame the debate by hiding facts from the American public and the world.

I have great faith in the good sense and fairness of the American people to consider all of the facts and make an informed judgment about the war’s end.

This is an important debate. The soul of our nation, its essence, its history, is at stake.

user avatar

?国家,民众,相互间的互动和联系没有你想的那么简单。

在中国你可以上学,可以工作,可以喝酒撸串,你以为是你自己能力?换到阿富汗,叙利亚,索马里这些地方你确定还能上学工作喝酒撸串?这是国家带来的和平,国家带来的好处。

国家和个人的联系每时每刻无时不在,你以为现在美国人不从国家吸取好处?好处仅仅以为只是发钱?

一个人和一个国家好处要接受,恶也要承担。基督教和伊斯兰打杀上千年了。现在基督教全面上风,但是还不够彻底灭绝伊斯兰,你以为这千年战争如何延续的?就为了一个耶路撒冷?

同样,日本人是不是无辜只和举起屠刀者有关。只和国家强盛水平有关。仅此而已。

user avatar

啥也没干:指心安理得地吃着东北大米,东北的中国人吃一口就会被杀的那种。

user avatar

这都能洗,那南京大屠杀以及抗日战争中历次惨案死难的老百姓也是啥也没干就全家被杀。你这么不说呢?

这些人应该万幸自己不是阿富汗人,要不然就跟那些阿富汗翻译一个下场

【被美军抛弃的阿富汗翻译-哔哩哔哩】

【给美军做过16个月翻译的阿富汗口译员遭塔利班斩首,美国信誉扫地-哔哩哔哩】

【“西贡时刻”冲上美网热搜,评论区公知一片哀嚎!美国网友:为什么全世界都讨厌美国?!-哔哩哔哩】

【美国紧急撤离阿富汗,再现西贡时刻-哔哩哔哩】

【“西贡时刻”记录-哔哩哔哩】

【英国男子被困阿富汗,挥舞护照喊话约翰逊:带我们离开!-哔哩哔哩】

【阿富汗男子骂拜登政府骗子:说好的带我们回美国呢?-哔哩哔哩】

【被问“阿富汗人从飞机掉落”,拜登第一反应却是…-哔哩哔哩】

【美主持人:为啥我们要接收阿富汗难民啊,谁承诺过他们了?-哔哩哔哩】

【为逃离阿富汗冒险抢攀飞机起落架 3人从美军机上坠落身亡-哔哩哔哩】

【喀布尔机场民众爬飞机,“西贡时刻”再现阿富汗-哔哩哔哩】

user avatar

法西斯创始国意大利居然不在敌国条款上。

让德日两国心念念的敌国条款就是去不掉。

为什么呢?

你大和民族没有公审天皇,没有亲手铲除军部狂热分子,让一个发动战争的东西活到了最后,凭啥享受和意大利一个待遇?

天天念叨广岛,长崎,咋不念叨东京bbq?

意思是只要不动用核武器,用常规武器炸死多少人都无所谓吗?

呵呵呵呵呵呵呵呵……

user avatar

广岛、长崎又不是随便选的。这些备选城市里的每一个人都是军国主义机器的螺丝钉。

user avatar

弱者无处喊冤,你觉得冤,要么受着,要么拿起家伙干,就这两条路。

所以我们有了抗日战争,你们认了美国当爸爸。

user avatar

啥也没干?你是看不起特高课咩?

在那个年代,如果你真的“啥也不干”,那么应该早就被特高科抓去当做共党分子各种拷打折磨了,怎么会呆在家里呢?

日本政府已经替我们甄别过了,确保原子弹下没有一个冤枉的。

user avatar

为侵略者洗地,垃圾问题,不值一答,已举报,看到的保持队形。

user avatar

国家和人一样都是不理性的。

如果有理性,就不会有战争了。

战争更不是理性的。

理性上说轰炸平民是非法的,是错误的。

理性上即使他人犯错也不是你犯错的理由。

但是战争中,哪里还有多少理性?

都杀红眼了。毁灭地球都有可能。

别说轰炸平民了。

和平时期,我们可以主张不对平民进行大规模屠杀和报复。

但是,战争中有人会遵守吗?

user avatar

问:“说原子弹下无冤魂的,假如你生在日本,啥也没干,全家被炸了,你还会说无冤魂吗?”

我直接???仗都打到1945年了,活在广岛这种工业重镇里竟然不给日本侵略部队干的人早就被枪毙完了好吧!!就是判刑流放掉扔在大山沟里也得强制给军队和政府干活。你说的“好人”早都被日本军国主义自己清理完了!不存在的东西你说它是鬼话吧!

如果日本民族承认是日本军国主义给广岛带来了灾难,那炸死的就是被日本军国主义蒙骗者,那广岛老百姓就是可怜的,他可怜就可怜在被疯子往死里骗。如果日本民族坚持是美国、反法西斯同盟给广岛带来了灾难,那炸死的就还是战争支持者,那他们就还是活该,他活该就活该在全力搞后勤供应支持前线使劲杀人的鬼子是一同构成了侵略军。广岛被炸死老百姓可不可怜,完全在于日本自己的态度。

user avatar

中国人作为日本法西斯战争的受害者完全没必要也没有义务做这种毫无意义的假设,更没有同情日本人的义务和必要

因为你说的这个“我”和他全家不是什么都没干。日本侵华战争是全民狂热,上到老者下至孩童,都知道“皇国兴废,在此一举”,年轻女人为了让自己丈夫参加侵华战争没有后顾之忧在新婚后自杀,皇后出席葬礼。“庆祝南京陷落”的游行比过年气氛还热闹,你觉得日本人真不知道他们国家的军队在别国的土地上,在朝鲜半岛、中国、东南亚在做什么吗?他们不知道日本的军队是去屠杀、奸淫、侵略别国领土的吗,就这德性怎么好意思舔着脸说自己什么都没干的

user avatar

我想到个笑话。

野外遇到老虎怎么办?非常确定的告诉你:遇到老虎切记不可低头弯腰暴露要害,也不可逃跑,就算博尔特也绝对跑不过一只壮年老虎。此时需要这样做才行:应该尽量站直身躯,目光严肃而充满怒气张开双手,嘴大叫一声:“草泥马的来吃老子啊!”至少,这样死得比较有尊严。

如果想着无辜就可以不被战火波及,以南京大屠杀为代表的受害者们死都不会瞑目。

就像这样

两国开战了就不要再奢望命是自己的东西了,大家都是被死神预定好的期货死人了,什么无辜不无辜的,是阎王在乎还是核武器在乎?

user avatar

全中国上上下下在日本侵华时期的死难同胞们会怎么看?

死有余辜的日本鬼子,现在还不是彻底反战,还悄咪咪地搞反战败。

永远记住,日本人侵华可不止八年,被屠杀的百姓何止30W!!

鬼子冤?我告诉你们,当年鬼子全民皆兵,都是得到了保证的,仗打完了,有地有房子。哪里来的?抢中国人的。这就是他们的保证!这就是他们的跑马圈地。这就是为什么鬼子上上下下一条心地要侵华。

冤个屁

user avatar

昔日的大日本帝国,全体国民俱是日本天皇胯下走狗。

就算死,那也是为天皇而死。

谁敢喊冤,那就是对天皇的不忠。

对天皇不忠的人,也配死后变冤魂?

user avatar

题主这是冤魂复活了?采访一下被原子弹骑脸输出什么感受?描述的尽量痛苦一点,让我们开心一下。

user avatar

一人去抢,全家受惠。分果子有你,担责任就没你,世上哪有这么好的事呢?

能量守恒可不仅仅是物理道理,天道好还就是能量守恒的体现。有得就有失,只是有些人将本该自己的失去转换为别人的失去罢了,但终究逃不过客观规律,该还的还是要还的。

债积累多了可就不是债了,就升级成为灾了,再升级就是祸了。

日本的近代史就是一部对亚洲的抢掠史,每一次军事冒险的成功就是全民受惠的盛宴,所以对日本人而言,原子弹下无冤魂!!!

user avatar

你还不明白么,他们就是因为“啥也没干”才挨炸的。

他们要是干点啥,小到拒服兵役,躲到乡下,大到把天皇,军部挂路灯,又或者趁着被派遣到中国,朝鲜半岛,东南亚……的时候起义投诚,就不会挨原子弹了。

好,有人说了,当时军国主义实力太强,不能苛责日本老百姓冒死抵挡滚滚车轮。

行,那我也问一下:现在呢?

现在的日本人是啥态度?

现在总该没有军部枪毙人了吧?现在没有特高课随便抓人了吧?

当年敢怒不敢言,现在总该敢了吧?

机会一直都有,现在也有,日本人是怎么做的?

“军国主义裹挟日本平民”这个台阶还是我们给日本人找的,日本人自己干啥了?

不是总说日本平民是无辜的受害者吗?那日本平民现在有没有找自己的政府要赔偿?有没有主动清算军国主义造成的战争创伤?你那是受害者的样子吗?

台湾人说自己恨蒋介石,那是真恨,给人雕像都泼油漆了,恨不得把中正纪念堂给点了。日本人说自己也是军国主义受害者,那日本人自己到底恨不恨军国主义?为什么不主动把战犯牌位从靖国神社撤出去?为什么日本人自己不去靖国神社放火?过去是军部当政,不敢。现在已经被美国占领军民主化改造了,你还不敢?不说放火了,你连示个威举个牌都不敢?你那是真恨吗?

当年在革命战争年代,前辈们确实跟那些醒悟过来的日本人并肩作战过,亲眼见识过日本人以实际行动跟军国主义划清界限,也亲眼见识过日本的剥削阶级是如何拿底层炮灰不当人,所以,能够自然而然意识到天下穷苦人是一家,日本人当中也有无辜被裹挟的。

而作为后辈的我们看到的是什么呢?是争夺钓鱼岛,是妄图染指台海,东海,南海事务,往海里排核废水,是人家一直到现在,反思的都是“怎么能丟原子弹”而不是“军国主义为毛吃饱了撑的惹得别人丟原子弹”。

你觉得谁还愿意相信他们是无辜的?你觉得我们是不是自然而然就想到他们是反战败而非反战?我们是不是自然而然就怀疑他们打心底里其实还是支持军国主义的?

时代不同,实践与实际感受也不同。你非要对着我们念当年的“左经”,岂不是刻舟求剑?

当日本往作死的道路上狂奔时(当年是,现在也是),“啥也没干”是不作为,也是一种罪恶,是自讨苦吃。

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有