问题

中国古代文献是如何描述屈折语言、黏着语言的?

回答
中国的古代文献,就语言的结构和类型而言,并没有直接使用“屈折语言”或“黏着语言”这样的现代语言学术语。这主要是因为中国古代语言学的发展路径与西方有所不同,更侧重于字形、字音、词汇和句子结构的研究,而非对不同语言进行抽象的类型学划分。

然而,通过对古代文献的细致考察,我们可以发现古人虽然没有明确的术语,但对一些体现这两种语言类型的现象已经有所观察和描述。只不过,这些描述往往隐藏在对汉字、词语使用、语法规则的阐述之中,需要我们进行解读和引申。

对“屈折”现象的间接观察:

“屈折”在语言学上指的是通过词语内部形态的变化(如词缀、词根变化)来表达语法意义(如时态、语态、格、数等)。中国古代语言,尤其是汉语本身,在早期阶段也存在一些屈折的痕迹,而其他古代语言(如梵语、古希腊语、古拉丁语)更是以丰富的屈折变化著称。

1. 对“变化”的关注,而非“增添”:

古人非常重视“字”的形体和声音。当他们观察到词语在不同语境下发生某种“变化”时,有时会将其视为词语本身的“变化”或“演变”,而不是像粘着语那样“附加”了新的成分。

音韵学中的“古今异义”与“通假”: 语言在历史发展中,词语的读音和写法会改变,意义也会发生转移。音韵学家们 meticulous 地记录这些变化,比如《说文解字》就记录了大量字词的本义、引申义以及读音。虽然这不是屈折,但这种对“变化”的敏感,为理解语言的动态性奠定了基础。
“通假”的背后: “通假”是指用读音相同或相近的字来代替本字。例如,用“之”代替“知”。这种现象有时也可能掩盖了词语内部的细微变化,或者说,古代语言在某些情况下,依靠音韵上的相似性来传递语法功能,这与某些屈折语依赖读音变化来标记语法功能的做法有某种相似性。

2. 对“虚词”的依赖与“实体”的相对独立:

汉语的一个显著特点是其“助词”、“语气词”等虚词的丰富。这些虚词在句子中起着重要的语法作用,标记时态、语气、语态等。

“也”、“矣”、“乎”、“者”的用法: 古籍中大量记载了这些虚词的使用场景和功能。《尚书》、《论语》、《孟子》等经典,对这些助词的用法都有大量的范例和隐晦的解释。例如,“也”常用于句末表示肯定或判断,“矣”表示语气已尽或变化,“乎”表示疑问或感叹,“者”用于词的后面表示强调或区分。
相对独立的“实词”: 与此相对,汉语的名词、动词等实词,其本身的形式相对稳定,不像某些屈折语那样,一个动词会根据时态、人称、数等变化出许多不同的形式。古人对这些实词的“不变”可能并未特别强调,因为这是汉语的常态。

3. 古代文献中对“外来语言”的记录(如果有的话):

如果古代中国接触到其他语言,并且有文献记录,那么我们可能会找到对这些语言的屈折现象的描述。例如,随着佛教的传入,梵语的语法特征也逐渐被一些学者所接触。

佛经翻译中的语法挑战: 翻译佛经是一项艰巨的任务。梵语作为一种高度屈折的语言,其名词的格变化、动词的语态、时态等,在汉语中都没有直接对应的表达方式。翻译家们往往需要通过调整汉语的语序、使用更多的虚词、或者意译来传达梵语的语法意义。这种“困难”本身就反映了他们对不同语言结构差异的认知。例如,一些早期佛教译本的语言风格,有时会显得比较“拗口”或“不似汉语”,这可能与直接模仿梵语的句子结构有关。
对“格”的理解: 梵语有八个格(主格、属格、与格、宾格、夺格、离格、位格、呼格),用来标记名词在句子中的语法功能。中国古人虽然没有“格”的概念,但他们通过“介词”或“词序”来表达类似的功能。对梵语格的翻译,迫使他们思考如何用汉语的结构来“模拟”这种功能,例如,将属格翻译成“之”,将与格翻译成“为”、“予”等。

对“黏着”现象的间接观察:

“黏着语”是指通过在词根后面附加词缀(前缀、后缀、中缀)来表达语法意义,词缀的形态通常比较固定,一个词缀往往只表达一个语法意义,并且词根本身变化较少。

1. 词缀的“附加”与“构成”:

虽然汉语不以黏着著称,但在一些词语的构成和用法上,也能找到一些类似黏着的现象,或者说,古人对词语“叠加”或“添加”来表示意义变化有所观察。

“语素”的组合: 汉语的很多词语是双音节甚至多音节的,由两个或多个语素(意义和语音的结合体)构成。例如,“学习”由“学”和“习”组成,“高兴”由“高”和“兴”组成。这种组合方式,可以被看作是语素之间的“连接”,而不是词根内部的“变化”。
“儿化”的倾向(虽然更多是北方方言的特征): 在一些古代文献的记录或方言词汇中,可以看到“儿化”现象,即在词尾添加“儿”字,表示喜爱、细小或口语化的语气。例如,“花儿”、“桌儿”。虽然这是后起的,但这种在词尾“附加”成分以改变词义或语气的做法,与黏着语的某些特征有相似之处。
“化”的作用: 动词“化”本身就可以附加在名词或形容词后面,构成新的动词,表示“变为”、“变成”的意思,如“现代化”、“年轻化”。这是一种非常明显的“附加”形成新词的方式。

2. 对“复合词”的描述:

古代文献中对词语的分析,也涉及到了词语的构成方式。

“重言”、“联绵词”的解释: 一些古代词典或语文学家会解释“重言”或“联绵词”,如“参差”、“徘徊”、“皎皎”。这些词语的特点是音义结合,通常是两个音节组成一个词,表示一种持续的、反复的或某种状态。虽然这些词语的构成方式多种多样,但其中一些,比如表示连续动作的,也可以被看作是某种意义的“叠加”或“连接”。

3. 对“后缀”的模糊认知:

中国古代语言中,不像其他黏着语那样有非常明确、功能单一的后缀。但是,一些词末的“字”有时也起到类似后缀的作用。

“的”、“地”、“得”的演变: 这些结构助词在古代汉语中并非一开始就独立使用,它们是由“之”、“以”、“而”等词演变而来,并在使用中逐渐固定化,起到了类似后缀的作用,用来标记属格、状语、补语等。虽然它们本身是独立的虚词,但在句子中的功能和位置,使其在某种程度上模仿了黏着语的特征。例如,“我的书”中的“的”,功能上类似拉丁语属格标记。

总结:

总的来说,中国古代文献并没有直接使用“屈折语言”、“黏着语言”这样的分类。但古人的语言学研究,特别是音韵学、训诂学、文字学以及对汉语语法结构的分析,都间接触及了与这两种语言类型相关的现象:

对“变化”的敏感: 虽然汉语的“变化”更多体现在音韵和意义的演变,以及虚词的使用上,但这种对语言动态性的观察,为理解其他语言的屈折变化提供了某种认知基础。
对“组合”的重视: 汉语词语的多音节化和虚词的广泛使用,体现了一种“组合”和“附加”的倾向,虽然与典型的黏着语的词缀系统不同,但其“构成”的模式是显而易见的。
对外来语言的“差异认知”: 随着对外来文化的接触,特别是梵语的传入,古人通过翻译和学习,也间接认识到不同语言在语法结构上的差异,如屈折的繁复。

因此,我们可以说,虽然没有直接的定义,但中国古代语言学的实践和记录,已经对体现屈折和黏着特质的语言现象有所观察和描述,只是这些描述是分散的、嵌入在对汉字、词语和句法规则的具体分析中的。要理解这些,需要我们用现代语言学的视角去重新审视和解读古人的智慧。

网友意见

user avatar

这是一个很有意思的话题。已经有人答了一些关于古代中国人对梵语语法术语的翻译,我这里补充一些。

玄奘把梵语语法翻译为“记论”,《慈恩传》中有一大段梵语语法论述。不过梵语语法术语一直没有规范化,有些各说各话。且中国僧人历来不重视梵语语法,只重视文字,在悉昙体上过渡发挥,搞出密宗的奇奇怪怪的种子字、字门之云云,凭添神秘感,骗骗信众也就罢了,最终自己都当真了。


目录:

  1. 见于《悉昙字记》的语音及文字相关的术语
  2. 见于玄奘译《俱舍论》的术语
  3. 见于《掌珍论疏》的术语
  4. 见于《南海寄歸內法傳》的术语
  5. 见于《翻译名义集》的术语
  6. 见于《佛說大乘菩薩藏正法經》的术语
  7. 梵语中的六类复合词
  8. 《大慈恩寺三藏法师传》中关于梵语屈折的描述
  9. 晚清杨仁山对梵语语法的描述

见于《悉昙字记》的语音及文字相关的术语

  • 四十七(四十七个字母
  • (四个字母
  • 有六(六组元音
  • 摩多元音,或元音的附标形式
  • 牙齒舌喉脣(发音部位,并分别命名为牙音、齿音、舌音、喉音、唇音,与实际发音部位有出入)
  • 长短两分(分为长短元音
  • 长呼短呼长元音短元音
  • 二合二合元音、双元音
  • 体文字母辅音辅音字母
  • 重音送气浊音
  • 清音不送气浊音
  • 卷舌呼舌尖颤音/齿龈颤音
  • 仰月之画仰月点

见于玄奘译《俱舍论》的术语

  • 轉聲名词变格),动词变位于别处也译作轉聲,但未见于《俱舍论》。
    • 第六轉聲第六格属格),《俱舍论》中用于譬喻所属关系。
    • 第七轉聲第七格位格),《俱舍论》中用于譬喻依存关系。
      • 下二词非出自《俱舍论》,但概念相近。
      • 七轉聲除去呼格的七个格
      • 八轉聲名词的八个格

见于《掌珍论疏》的术语

八轉者。
第一名體聲。謂分別諸法體。
第二名業聲。謂所作業。如破樹(缺)是業也。
第三名業具聲。如手斧等。
第四名所為聲。如破樹為造舍等。
第五名因緣聲。如所從來處。
第六名屬主聲。如言空花。空為主。花是所屬。謂是空之花。故名空花也。
第七名所依聲。謂凡所作。必有所依。
第八名呼聲。謂直呼所前物而已。
若以男女非男非女三聲。各具此八。合成二十四轉。
依此八轉聲

以上为解释《大乘掌珍论》中的

此空花喻就第六轉依士訓釋

此处解释了梵语体词的八格三性,现代术语依次作:

  • 八格:主格宾格工具格与格夺格属格位格呼格
  • 三性:阳性阴性中性

见于《南海寄歸內法傳》的术语

凡言一。乃有四句。一句八。總成三十二
  • :梵语诗句的长度计量单位,此处解释了颂的构成。
  • 指的都是音节
三謂馱覩章。有一千頌。專明字元

《馱覩章》指的是《界读》。

  • 字元动词词根
一言二言多言。。。如喚男子。一人名補嚕灑。兩人名補嚕(上竹下稍) 。三人名補嚕沙。

此处指的是梵语屈折的,并以 puruṣaḥ、puruṣau、puruṣāḥ 举例,现代术语依次作:

  • 单数双数复数
於七例外更有呼召聲。
  • 呼召聲呼格
十羅聲者。有十種羅字。顯一聲時。便明三世之異。

此处“十羅聲”可能指的《界读》中动词变位的分类(现在时体系有十类变位)。

  • 顯一聲(时态)
  • 三世(语法范畴 时,即过去、现在、将来)
二九韻者。明上中下尊卑彼此之別。

此处指的是梵语动词变位是的人称区别,

  • 二九韻:指的是主动中动结合三个人称三数,一共十八种屈折形态
  • 上中下:指的应当是第一第二第三人称,对应关系未知。

此外,梵语中尊卑是通过特殊代词体现的,对第二人称使用特殊人称代词,并按照第三人称变位,可显示出尊卑。


见于《翻译名义集》的术语

聲有八轉。一。二。三。四。五。六。七。八。七轉常用。呼聲用稀 。故但云七也。西域國法。欲尋讀內外典籍。要解聲論八轉聲。方知文義分齊。
一補(盧 )沙。此是直指陳聲。如人斫樹指說其人即今體聲。
二補盧衫。是所作業聲。如所作斫樹。故云業也。
三補盧崽(山佳切)拏。是能作具聲。如由斧斫故云具也。
四補盧沙耶。是所為聲。如為人斫。故云為也。
五補盧沙䫂(都我切)。是從聲。如因人造舍等故云從也。從即所因故。
六補盧殺娑。是所屬聲。如奴屬主故云屬也。
七補盧鎩(音戒)是所於聲。如客 依主。故云於也。於即依義。
八稧補盧沙。是呼召之聲。故云呼也。

解释了梵语的八个格,现代术语同上,此处略。

并有以 puruṣa单数的八格举例,解释了八格的语法功能。

注1:此处现存版本缺字,应为 ru 的对音。


见于《佛說大乘菩薩藏正法經》的术语

彼或說一說二說多,男聲、女聲、非男非女聲 ... 過去說未來說現在說,一字相應多字相應,皆悉了知。

說一說二說多(单数、双数、复数)

男聲、女聲、非男非女聲(阳性、阴性、中性)

過去說未來說現在說(三种语法时,过去、将来、现在)


梵语中的六类复合词

这些术语处处可见,比如《相宗八要直解·六離合釋法式通關》中:

西方釋名有其六種。一依主。二持業。三有財。四相違。五帶數。六鄰近。以此六種有離合故。一一具二。若單一字名即非六釋。以不得成離合相故。

现代梵语术语通常作:依主释持业释多财释相违释双牛释邻近释

用更通用的现代术语分别作:限定复合词(前词限定后词,但不同格)、同位复合词(复合词的两部分于梵语中语法地位等同,类似偏正短语)、形容词性复合词并列式复合词前肢为数词的复合词副词性复合词


《大慈恩寺三藏法师传》中关于梵语屈折的描述


此段文字描述了梵语的动词变位。我简要地把有音译词和比较难懂的地方还原一下。

……一名底彥多聲,有十八囀,二名蘇漫多聲,有二十四囀,其底彥多聲於文章壯麗處用,於諸汎文亦少用。其二十四囀者於一切諸文同用。其底彥多聲十八囀者,有兩:一、般羅颯迷,二、阿答末泥,各有九囀,故合有十八。初九囀者,如汎論一事即一事有三說他有三自說有三,一一三中,說一說二說多,故有三也。兩句皆然,但其聲別,故分二九耳。

简要翻译:一类是动词变位,音译作“底彥多 tiṅanta”,有十八种变化;还有一类是名词变格,音译作“蘇漫多聲 subanta”……动词变位的十八种形式可分为两组,分别是主动(般羅颯迷 parasmai)和中动(阿答末泥 Ātmane)……每类变化下分别有三个人称和三个数……


依般羅颯迷聲說,有無等諸法。且如說有,有即三名,一名婆[亻波]底,二名婆[亻波]矺,三名婆飯底。說他三者,一名婆[亻波]斯,二名婆[亻波]矺,三名婆[亻波]他。自說三者,一婆[亻波]彌,二婆[亻波]靴(去聲),三婆[亻波]摩(此第三依四吠陀論中說,多言婆[亻波]末斯)。依阿答末泥九囀者,於前九囀下各置毘耶底言,餘同上。安此者令文巧妙無別義,亦表極美義也。

简要翻译:比如说词根 vap(剪断)的主动语态的变位:

第三人称单数 vapati、双数 vapatas、复数 vapanti;

第二人称单数 vapasi、双数 vapathas、复数 vapatha;

第一人称单数 vapāmi、双数 vapāvaḥ、复数vapāmaḥ(《吠陀》中通常为 vapāmasi)。

中动变位亦加上相应的词尾,变化同上。


蘇漫多聲二十四囀者,謂總有八囀,於八囀中一一各三。謂說一、說二、說多,故開為二十四。於二十四中一一皆三:謂男聲、女聲、非男非女聲。言八囀者:一、詮諸法體,二、詮所作業,三、詮作具及能作者,四、詮所為事,五、詮所因事,六、詮所屬事,七、詮所依事,八、詮呼召事。

简要翻译:名词变格(蘇漫多聲)二十四中形态可分为八个格,每个格均有单数、双数、复数。名词还有三个性:阳性、阴性、中性。(然后解释了八个格的语法功能)

且以男聲寄丈夫上作八囀者,丈夫印度語名布路沙。體三囀者,一、布路殺,二、布路筲,三、布路沙(去聲)。所作業三者,一、布路芟,二、布路筲,三、布路霜。作具作者三者,一、布路鎩拏,二、布路[言*(穴/之)](音鞞僣反),三、布路鎩鞞,或言布鎩呬。所為事三者,一、布路廈(沙詐反)耶,二、布路沙[言*(穴/之)](鞞僣反),三、布路鎩䪨(鞞約反)。所因三者,一、布路沙哆(他我反),二、布路鎩[言*(穴/之)](同上),三、布路鎩䪨(鞞約反)。所屬三者,一、布路鎩[言罝](子耶反),二、布路鎩[言*(穴/之)],三、布路鎩諵(安咸反)。所依三者,一、布路䐤(所齊反),二、布路殺諭,三、布路鎩縐(所芻反)。呼召三者,一、系布路殺,二、系布路稍,三、系布路沙。略舉一二如此,餘例可知,難為具述。


以阳性名词 puruṣa (男子,丈夫)的变格为例:

主格 单数 puruṣaḥ 布路殺 双数 puruṣau 布路筲 复数 puruṣāḥ 布路沙(去聲)

宾格 puruṣam 布路芟 puruṣau 同上 puruṣān 布路霜

工具格 puruṣeṇa 布路鎩拏 puruṣābhyām 布路[言*(穴/之)] puruṣaiḥ 布路鎩鞞 布鎩呬

与格 puruṣāya 布路廈(沙詐反)耶 puruṣābhyām 同上 puruṣebhyaḥ 布路鎩䪨(鞞約反)

夺格 puruṣataḥ 布路沙哆(他我反) puruṣābhyām 同上 puruṣebhyaḥ 同上

属格 puruṣasya 布路鎩[言罝](子耶反) puruṣayoḥ 布路殺諭 puruṣāṇām 布路鎩諵(安咸反)

位格 puruṣe 布路䐤(所齊反) puruṣayoḥ 布路殺諭 puruṣeṣu 布路鎩縐(所芻反)

呼格 puruṣa 系布路殺 puruṣau 系布路稍 puruṣāḥ 系布路沙 (系 应当为叹词 he)


注1:古典梵语中后来一般作 puruṣāt,不过所有词均可接 -tas 构成单数夺格。


《 楊仁山居士遺書·附南條文雄覆書》中对梵语语法的描述

梵語文法。固與拉丁希臘獨逸語等文法一樣。名詞。動詞。代名詞。形容詞。皆依語尾變化。轉其義意。其中梵語名詞。代名詞。形容詞。各有男女中三性之別。每性各有單兩複三數之別。而每數各有八格。曰。體主。目的。器械。附與。奪去。物主。居處。稱呼。是為體。業。具。為。從。屬。於。呼之八轉聲。玄奘門下慈恩大師窺基唯識樞要中。三性各舉一例。略示其梗概(基師所謂蘇漫多聲。底彥多聲者謂梵語名詞動詞也。)名詞中又有六種混合法是為六離合釋。所謂依主持業。有財。相違。帶數。鄰近。是也。窺基義林章第一總料簡章。有其略解。梵語之動詞。大分為三體。曰他動。自動。受動。每體有現在第一第二第三。過去第一第二。未來之時別。及願望命令等之諸法。此時式法。各有單兩複之三數。而每數各有第一第二第三之三人稱。其差別一依語尾變化。時有加一字於語首者而已。此梵語文典中之大觀也。

杨仁山的语法论述已经几乎和现代术语一致了。


末次更新于20180418 CEST 22:10。

类似的话题

  • 回答
    中国的古代文献,就语言的结构和类型而言,并没有直接使用“屈折语言”或“黏着语言”这样的现代语言学术语。这主要是因为中国古代语言学的发展路径与西方有所不同,更侧重于字形、字音、词汇和句子结构的研究,而非对不同语言进行抽象的类型学划分。然而,通过对古代文献的细致考察,我们可以发现古人虽然没有明确的术语,.............
  • 回答
    古代文人在文言文体系中,并非“忘了”创作一个专有词汇来描述猫叫,而是他们对猫叫的认知和表达方式,与我们现代人有所不同,也因此,没有出现一个像“喵”、“汪”这样音形义高度统一、广为流传的专有拟声词。要理解这一点,我们需要从几个方面来深入探讨:一、 文言文的本质与创作逻辑:文言文是一种高度凝练、讲究意境.............
  • 回答
    两河流域,那片孕育了苏美尔、阿卡德、巴比伦等古老文明的土地,流传至今的宝贵财富,莫过于那些承载着历史、法律、文学和宗教的泥板文书。你可能好奇,为什么这些用黏土制成的薄片,能够在那风沙肆虐、气候变幻莫测的环境下,安然无恙地保存了数千年,字迹也大多清晰可辨?这背后藏着古人不少智慧和偶然的机遇。首先,我们.............
  • 回答
    关于中国古代君子六艺中的“乐”,以及文人是否学习其中的舞蹈,这确实是一个值得深入探讨的问题。不能简单地将“乐”等同于我们现代理解的音乐,它的内涵要丰富得多,而文人对“乐”的学习和实践,也呈现出多样的面貌。首先,我们要明确“君子六艺”。“六艺”在中国古代指的是礼、乐、射、御、书、数。这六项技能是培养一.............
  • 回答
    谈到古代中国北方草原的游牧民族,尤其是对汉族文明造成深远影响甚至“危害”的,匈奴无疑是最具代表性的一支。他们的崛起、与汉朝长期的对抗以及最终的衰亡,贯穿了中国古代历史的数百年,对汉族的政治、军事、经济、文化都产生了极其复杂和深刻的影响。要说“危害最大”,这本身是一个带有主观判断的词汇。游牧民族的南下.............
  • 回答
    关于科学起源于古希腊而非古代中国或其他文明的说法,并不是一个绝对的论断,而是基于我们对“科学”这个概念的定义以及历史学界主流的观点。要深入探讨这个问题,我们需要先厘清几个关键点,并对比不同文明的贡献。首先,我们得明确,“科学”究竟是什么?如果我们将“科学”定义为一种系统性的、基于观察、实验、逻辑推理.............
  • 回答
    在探讨“为什么有那么多中国人认为古代日本是属于中国的一个子文明”这个问题时,我们需要深入理解历史、文化以及这种认知是如何形成的。这种观点并非现代独有,而是根植于中国作为亚洲文化中心的历史地位以及对周边国家影响力的长久认知。要详尽地解释这一点,可以从以下几个层面展开:一、 文化渊源的深厚影响:汉字的传.............
  • 回答
    这个问题触及到了一个很有意思的文化现象,那就是人口体量与文化影响力之间的复杂关系。你将中国这个拥有庞大人口基数的国家,与美国、日本等人口相对较少的国家在文化输出上的对比,并联想到古代少数人管理多数人的模式,这是一个非常具有启发性的视角。我们不妨就从这个角度,细致地聊一聊其中的门道。首先,我们来解析一.............
  • 回答
    你提出的这个问题非常深刻,也触及了我们对历史人物和文化传承的一个普遍认知误区。为什么我们课本上学习的古代文人,大多似乎时运不济、命途多舛,而名利双收、飞黄腾达的例子相对较少?这背后有多重原因,我们可以从几个方面来详细剖析:一、 历史选择与教育的必然性: “为尊者讳,为亲者隐”的传统: 传统史学和.............
  • 回答
    要说一个古代王朝中期,普通农家出身的普通人,是走科举路子当上五品文官难,还是投身军旅成为五品武将难,这实在是个让人头疼的问题,因为两种路子各有各的“坑”,也各有各的“机会”。咱们不妨掰开了揉碎了,仔细说道说道。科举之路:千军万马过独木桥,步步惊心首先,说说科举。这条路,说白了,就是“读书人的出路”。.............
  • 回答
    关于中国考古工作者私藏文物现象是否普遍,以及您提到的“从战国随葬战车刮下的雕龙金箔”这种情况,需要分开来看,并进行一些细致的分析。关于中国考古工作者私藏文物的普遍性首先,要明确的是,中国考古学是一项严谨的科学研究,绝大多数从业者都秉持着科学、公正、负责的态度对待文物。 严格来说,“私藏文物”在中国法.............
  • 回答
    中国古代文学,说它繁荣,那可不是一朝一夕的事儿。要我说,要挑一个“最”字,那还真得好好掰扯掰扯。不过,如果非要我说一个时段,那唐诗,以及稍晚一些的宋词,绝对是巅峰中的巅峰,是让后世望尘莫及的璀璨星河。咱们先来说说唐诗。唐朝,那可是个气象万千的时代。国家统一,经济繁荣,文化开放,民族自信爆棚。这种时代.............
  • 回答
    中国古代历史的长河中,波澜壮阔的战争不计其数,留下了无数恢弘的篇章。然而,如同浩瀚星空中那些黯淡却真实存在的星辰,也有一些战争,虽在史书中寥寥数语,甚至只在某些边角料中闪过一丝痕迹,却同样惨烈,牵动着无数生灵的命运。其中,一个值得深挖的例子,便是“楼船将军”温崖与鲜卑部落的“白狼山之战”。你或许会问.............
  • 回答
    关于中国古代称罗马帝国为“大秦”的说法,最早的文献记载,要追溯到南北朝时期。比较普遍被认为是早期记载的,出自北魏时期一位名叫李漂的僧人所撰写的《魏略》。《魏略》本身是一部失传的书籍,但其中的内容被后世的史书所引用和保存。其中有一段记载,提及了“大秦”这个国家,并且描述了它的地理位置和一些习俗,与我们.............
  • 回答
    这是一个很有意思的问题,也触及了“文明”和“继承”这两个概念的核心。当人们说中国是“唯一继承下来的古代文明”时,往往是从一个特定的角度来理解的,而古埃及虽然同样辉煌,但在这个语境下,它的“继承性”显得不那么直接和完整。咱们得把这个话题掰开了揉碎了聊。为什么中国被认为“唯一继承下来”?这背后有几个关键.............
  • 回答
    要理解为什么日本古代文明中心最终稳定在本州岛中部,而不是选择更靠近亚洲大陆的九州,我们需要深入探讨地理、历史、文化以及经济等多个层面的因素。这并非一个单一的原因,而是多种力量交织作用的结果。首先,让我们审视九州的地理位置。九州岛确实是日本列岛中离亚洲大陆最近的部分,这赋予了它早期接触大陆文明的天然优.............
  • 回答
    你这个问题问得特别好,也特别实在。“中国古代文化的重要性”,这听起来像是在讲历史课,但其实它跟我们每个人的生活,甚至你对那些古代文学作品的态度,都息息相关。你想啊,我们现在能说出这么多成语、俗语,能理解一些经典故事里的道理,比如“愚公移山”告诉我们坚持不懈,“塞翁失马”让我们学会辩证看待得失,这些不.............
  • 回答
    在中国古代思想文化领域,确实存在不少弟子成就超越其恩师的例子,这既是中国古代尊师重道的传统文化中一个相对特殊的现象,也恰恰体现了思想传承的生机与活力。弟子的超越往往不是简单的“青出于蓝而胜于蓝”,而是基于对老师思想的深刻理解、批判性继承,并在此基础上发展出新的思想体系,甚至开创新的学派。以下将详细列.............
  • 回答
    这是一个非常有趣且具有挑战性的问题,涉及到中国古代文明发展轨迹的根本性探讨。如果没有西方列强的干预,中国古代农业文明是否会自行走向工业时代?要回答这个问题,我们需要深入剖析当时中国和西方的社会、经济、政治、文化以及技术层面的差异,并考察那些可能促成或阻碍工业化进程的关键因素。中国古代文明的辉煌与局限.............
  • 回答
    在中国古代,皇帝的文化水平差异很大,从文盲到饱学之士,可谓是“百花齐放”。这不仅仅是一个简单的数字统计,更反映了皇权与知识、政治权力与个人修养之间错综复杂的关系。笼统地说,早期皇帝受限于历史条件,文化水平普遍不高。 比如秦始皇,他统一六国,功业彪炳,但据史书记载,他本人并不以文采著称,更多的是注重法.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有