问题

如何看待 Github 对美制裁国家的账号进行限制这一行为?

回答
GitHub 对部分国家/地区的账户进行限制,这事儿,说起来挺复杂的,夹杂着国际政治、商业运营以及技术平台的责任感,一股脑地摆在这儿,挺难让人简单地站队说对错。

首先,咱们得明白,GitHub 是美国公司(微软旗下)开发和运营的。美国政府在国际事务上,特别是在地缘政治紧张的时候,会采取各种制裁措施,这已经是常态了。这些措施的目标很明确,就是通过经济、技术等手段,对被制裁国家施加压力,影响其行为。

当美国政府发布了针对某个国家的出口管制或制裁令时,像 GitHub 这样的美国公司,就得非常小心地去遵守。这不仅仅是“愿不愿意”的问题,而是“必须”遵守的法律义务。如果一家美国公司明知故犯,违反了制裁令,那面临的将是巨额罚款、声誉扫地,甚至可能涉及更严重的法律后果。所以,从这个角度看,GitHub 限制账号,某种程度上是在履行其作为美国公司的法律责任。

但是,这事儿又不是这么简单。GitHub 不仅仅是一家普通的美国公司,它是一个全球性的开源社区和开发者协作平台。成千上万的开发者,无论身处何方,都依赖 GitHub 来分享代码、协作项目、学习技术。开源精神的核心就是开放、共享、协作,不受地域和政治的限制。

当 GitHub 对某些国家/地区的账号进行限制时,受影响的绝不仅仅是那些可能与被制裁政策有直接关联的实体或个人,而是可能波及到所有在这些国家/地区工作的开发者。这会给他们带来什么影响?

项目中断与协作困难: 很多开源项目是全球协作的,一个地方的开发者被限制,就可能导致项目进度受阻,甚至整个项目的维护和发展都受到影响。
知识获取受限: 开发者需要通过 GitHub 来学习最新的技术、获取代码示例,限制意味着他们获取这些资源的渠道被切断,这无疑是对他们技术成长的阻碍。
个人职业发展受挫: 对于那些依赖 GitHub 建立作品集、寻找工作机会的开发者来说,账号被限制可能直接影响到他们的职业生涯。
“罪不及众”的担忧: 很多普通开发者,他们可能对国家的政治议程毫无兴趣,只是想安安静静地做技术,却因为国籍而受到牵连,这会让人觉得非常不公平。

从另一个角度说,GitHub 作为一个技术平台,它有没有能力或者有没有责任去“抵抗”这种来自政府的压力,或者至少找到一种更精细、影响更小的执行方式?

技术平台的角色: 像 GitHub 这样的平台,掌握着大量的开发者和项目,其影响力是巨大的。一些人认为,它们应该扮演更积极的角色,不仅仅是政府指令的执行者,也应该为开发者社区的利益发声。
技术中立的理想: 很多开发者推崇技术中立的理念,认为技术本身不应该被政治化。但现实是,技术公司总是在政治和商业利益之间摇摆。
“人肉搜索”的困境: 如何精确识别出“应该被限制”的对象,而不误伤普通用户,对 GitHub 来说是一个巨大的技术和操作难题。简单的 IP 地址或国籍限制,很容易“误伤”。

所以,看待 GitHub 的这个行为,就像是在看一场大型的国际博弈,而开发者们,尤其是那些身处被制裁国家或地区的开发者,成了这场博弈中的旁观者,有时甚至是受害者。

总结一下,从我的角度看,事情是这样的:

1. 法律合规是底线: 作为一家美国公司,遵守美国政府的制裁令是其必须履行的法律义务。不遵守的后果很严重。
2. 开源社区的尴尬: GitHub 的行为与开源社区的开放协作精神产生了内在的冲突。这种冲突,使得任何限制性措施都显得尤为敏感和令人不安。
3. 影响的广泛性: 限制措施的影响远远超出了预期的目标,可能对全球开发者社区的健康发展造成负面影响,尤其是对那些渴望学习和贡献的普通开发者。
4. 平台责任的探讨: 这也引发了一个更深层次的讨论:技术平台在面对政治压力时,应该扮演什么样的角色?它们是否有能力、是否有责任去平衡国家法律与全球社区利益?

归根结底,这事儿没人能给出一个简单完美的答案。GitHub 夹在中间,一边是法律的“硬约束”,一边是全球开发者社区的“软呼唤”。它做出的决定,很难不让一些人感到不满,也很难说它完全没有受到外部的压力。我们只能看着,并希望未来能有更符合技术精神、也更少伤害普通用户的解决方案出现。

网友意见

user avatar

以前GOOGLE坚持违法,国家把它禁了,一群自称高端IT人士的人如丧考妣,到现在都还能见到各种阴阳怪气为GOOGLE招魂的人。我就奇怪了,人家都摆明了不遵守你的法律了,为什么还非要认贼作父?

这帮阴阳怪气的人最常用的一个理由就是局域网,好像违法不可怕,局域网才可怕一般。

结果现在美国人也开始建局域网了,为什么这帮自称高端IT人士的人还没有出来哭呀?

————————————————

唉,我好像整篇文章都没有提一次百度,但评论区的“高端IT人士”们如祥林嫂般反反复复念叨百度有意义吗?我好像写的是美国政府开始搞局域网了,你们这帮人为什么还不出来哭呢?

你要依赖某款软件是你个人的事情,你不能因为你的依赖就否定这个软件公司作了恶。314、7.5事件中死去的那些无辜的人都盯着你们呢!

另外,别总是一副离开了张屠夫天就要塌下来的奴才样。你真觉得什么好,就应该发奋图强立志自己开发一款超过它的软件出来,而不是在那里把它当作神一般膜拜。

谷歌当年自己以退出市场为手段来威胁政府的事情,是不是就都忘记了呢?来来来,我给大家看看谷歌公司写的这篇奇文。

A New Approach to China (原文和翻译)
Like many other well-known organizations, we face cyber attacks of varying degrees on a regular basis. In mid-December, we detected a highly sophisticated and targeted attack on our corporate infrastructure originating from China that resulted in the theft of intellectual property from Google. However, it soon became clear that what at first appeared to be solely a security incident--albeit a significant one--was something quite different.

与其他很多知名企业一样,我们经常会碰到各 种各样的网络攻击。去年12月中旬,我们检测 到一次来自中国的,对我们集团网络设备高度精密和有针对性的网络攻击,在此次攻击中,谷歌公司的知识产权遭到窃取。我们很快就查清这并非只是一场单纯的安 全事件。

First, this attack was not just on Google. As part of our investigation we have discovered that at least twenty other large companies from a wide range of businesses--including the Internet, finance, technology, media and chemical sectors--have been similarly targeted. We are currently in the process of notifying those companies, and we are also working with the relevant U.S. authorities.

首先,此 次攻击并非仅仅针对谷歌。我们在调查中发现,至少有其他20家大型公司也成为了类似的攻击目标,这些公司所在的行业分布广泛---包括互联网、金融、科技、媒体和化工行业。我们目前正在通知这些公司,并与美国有关部门携手展开调查

发生在中国的事情,数据交给美国政府去调查就没问题,让你交给中国政府就要死要活。

还拉出其他20家大型公司当垫脚,人家理你吗?

Second, we have evidence to suggest that a primary goal of the attackers was accessing the Gmail accounts of Chinese human rights activists. Based on our investigation to date we believe their attack did not achieve that objective. Only two Gmail accounts appear to have been accessed, and that activity was limited to account information (such as the date the account was created) and subject line, rather than the content of emails themselves.

第二,我 们有证据表明攻击者的主要目标是入侵中国人权活动者的Gmail邮箱账户。根据我们掌握的调查数据,我们确信他们的攻击还未能达 此目的。只有两个Gmail账户有被侵入过的迹象,而入侵者的活动范围也仅限于账户信息(如 账户创建时的数据)和邮件主题,而不是邮件内容。

Third, as part of this investigation but independent of the attack on Google, we have discovered that the accounts of dozens of U.S.-, China- and Europe-based Gmail users who are advocates of human rights in China appear to have been routinely accessed by third parties. These accounts have not been accessed through any security breach at Google, but most likely via phishing scams or malware placed on the users computers.

第三,我 们在对谷歌案件的调查中发现,有很多拥护人权活动,注册地在美国、中国和欧洲的Gmail邮箱账户似乎经常受到第三方侵入。入侵者并非是通过Google的安全漏洞进行攻击,而极有可能是通过在用户的电脑内植入钓鱼网页或是恶意软件来达到目的。


自己都承认是在支持那种自称“人权活动者”的生物,你咋不去美国支持一下占领国会呢?


We have already used information gained from this attack to make infrastructure and architectural improvements that enhance security for Google and for our users. In terms of individual users, we would advise people to deploy reputable anti-virus and anti-spyware programs on their computers, to install patches for their operating systems and to update their web browsers. Always be cautious when clicking on links appearing in instant messages and emails, or when asked to share personal information like passwords online. You can read more here about our cyber-security recommendations. People wanting to learn more about these kinds of attacks can read this U.S. government report (PDF), Nart Villeneuves blog and this presentation on the GhostNet spying incident.

我们已经 利用从这次攻击中所获取的资料,改善基础设施及架构,提高谷歌及我们用户的安全。从个人用户来说,我们建议他们在自己的电脑上安装信誉好的反病毒和反间谍 软件程序,给他们的操作系统安装补丁,并更新所使用的网络浏览器。在点击即时信息和电子邮件的链接时,或要求在线提供个人密码等个人资料时,要保持警惕。 在这里,你能够阅读到更多我们所提出的关于电子安全方面的建议。如果希望获得更多关于这种类型攻击情况,请阅读美国政府的这份报告(PDF)。

同样的,美国政府搞这种事情就是天降正义是吧。

We have taken the unusual step of sharing information about these attacks with a broad audience not just because of the security and human rights implications of what we have unearthed, but also because this information goes to the heart of a much bigger global debate about freedom of speech. In the last two decades, Chinas economic reform programs and its citizens entrepreneurial flair have lifted hundreds of millions of Chinese people out of poverty. Indeed, this great nation is at the heart of much economic progress and development in the world today.

和往常相 反,我们选择将这些遭受攻击的信息公布于众。这不仅仅因为我们所发现的事实和安全以及人权有关,更因为这些信息牵涉到了一个更大的全球化的议题——言论自 由。在过去的20年中,中国的经济改革和私营企业的发展使得数亿中国人脱离了贫困。 事实上,这个泱泱大国在当今世界的经济发展的进程中也占据着重要的地位。

呵呵,以自由之名制裁你,多么熟悉的味道。

We launched Google.cn in January 2006 in the belief that the benefits of increased access to information for people in China and a more open Internet outweighed our discomfort in agreeing to censor some results. At the time we made clear that "we will carefully monitor conditions in China, including new laws and other restrictions on our services. If we determine that we are unable to achieve the objectives outlined we will not hesitate to reconsider our approach to China."

2006年1月, 虽然我们对一些搜索结果将受到审查而感到不适,但为了加强与中国用户的联系以及建立一个更为开放的互联网环境,我们还是发布了 Google.cn。从发布之日起我们就有着明确的运营思路---我们将仔细审视中国的运营环境,包括新法律的发布以及对我们所服 务领域的其他规定。如果我们认为我们无法取得既定目标,我们将毫不犹豫的重新考虑我们在中国的发展策略。

意思就是如果中国政府不修改法律,它就要一哭二闹三上吊。

These attacks and the surveillance they have uncovered--combined with the attempts over the past year to further limit free speech on the web--have led us to conclude that we should review the feasibility of our business operations in China. We have decided we are no longer willing to continue censoring our results on Google.cn, and so over the next few weeks we will be discussing with the Chinese government the basis on which we could operate an unfiltered search engine within the law, if at all. We recognize that this may well mean having to shut down Google.cn, and potentially our offices in China.

这些未经报道的攻击和监视,以及过去几年来政府试图进一步限制互 联网上的言论自由已使我们得出结论,我们应重新审视我们在中国的业务运营。我们已决定我们将不再继续审查Google.cn上的搜索结果,且如有可能的话,未来几周内我们将与中国政府就我们是否可以依法运营一个未经过滤的搜索引擎展开讨论。我们认识到这可 能意味着我们不得不关闭Google.cn,并有可能关闭我们设在中国的办公部门。

意思是一哭二闹没有用了,所以只能上吊了。

The decision to review our business operations in China has been incredibly hard, and we know that it will have potentially far-reaching consequences. We want to make clear that this move was driven by our executives in the United States, without the knowledge or involvement of our employees in China who have worked incredibly hard to make Google.cn the success it is today. We are committed to working responsibly to resolve the very difficult issues raised.
Posted by David Drummond, SVP, Corporate Development and Chief Legal Officer

重新考虑我们 在中国的运营计划,对我们而言是一个艰难的决定,而且我们知道这一决定对未来会有持久的影响。我们要在此申明,这一决定是由美国总部做出的,中方员工并不 知情,也不牵涉其中。事实上,正是因为中国的工作人员付出了辛勤的汗水,才使得谷歌中国有了今天的成就。我们在此承诺会对未来有可能产生的难题负起责任。

假模假样的宣布,一切违法行为都是美国总部做出的,中国员工不知情。

不要再把头埋起来假装不知道了,所谓的“人权人士”究竟是哪些人,我想大家都应该知道。我就问谷歌一句,你美国政府要查这种人的时候,你是不是也敢以退出美国市场相威胁。

user avatar

笑死,美国霸权面前,开源算个屁啊。

我在华为话题的答案里说,美国会禁止华为使用安卓,有一群生物跑出来给我科普,哎呀安卓是开源的,美国怎么禁止。

怎么禁止?禁止别的公司跟你生意往来啊。

只要你用了,别的公司就不能跟你生意往来,你还干个屁啊

只要堵死你的商业渠道,不就是禁止你使用么?

这么简单的逻辑,有些生物像看不懂一样,不停留言说开源禁不了。

真特么一群友善度。

user avatar

我非常愿意用国内的,但是国内的没有能打的。

最舍不得github的一件事儿就是白嫖他的Actions做构建,还有他的pages。

国的gitee都是收费的。

类似的话题

  • 回答
    GitHub 对部分国家/地区的账户进行限制,这事儿,说起来挺复杂的,夹杂着国际政治、商业运营以及技术平台的责任感,一股脑地摆在这儿,挺难让人简单地站队说对错。首先,咱们得明白,GitHub 是美国公司(微软旗下)开发和运营的。美国政府在国际事务上,特别是在地缘政治紧张的时候,会采取各种制裁措施,这.............
  • 回答
    2020年3月26日,GitHub Pages 用户社区经历了一场令人不安的安全事件,部分用户报告称他们的网站受到了大规模的中间人攻击。更令人匪夷所思的是,攻击者还在被篡改的页面上留下了QQ号码,这为事件增添了一抹诡异的色彩。事件经过梳理:在那一天,不少使用GitHub Pages托管静态网站的用户.............
  • 回答
    GitHub 新推出的 Large File Storage (LFS) 绝对是件大事,尤其是对于我们这些经常和大型文件打交道的人来说。我早就盼着 GitHub 能在处理这类问题上有所突破了,LFS 的到来,简直就像给 Git 装备上了“重型武器”。LFS 究竟是个啥?简单来说,LFS 就是 Git.............
  • 回答
    你这个问题提得很有意思,确实,在 GitHub 上,你经常会看到一些学习笔记、面试经验分享、甚至是某个技术栈的入门指南,动辄就几千上万的 star,有时候甚至比一些真正意义上的开源项目还要耀眼。这事儿吧,怎么说呢,得从几个层面去理解。首先,咱们得承认这些“笔记”类项目满足了用户的刚需。你想啊,现在学.............
  • 回答
    将GitHub公共存储库的快照永远地保存在北极地下,这无疑是一个极具前瞻性和仪式感的操作。首先,从概念层面来看,它将代码这一现代文明的基石,以一种近乎“诺亚方舟”的方式进行备份。代码不仅仅是指令,更是思想的表达,是创新能力的载体。在这个快速迭代、技术更新换代飞快的时代,我们常常会面临信息丢失、数据损.............
  • 回答
    程序员在GitHub发起抗议互联网公司实行996工作制网站,这是一个非常有代表性的事件,可以从多个角度进行深入分析。它不仅仅是一个程序员个体的诉求,更是对当前互联网行业生态、劳动关系、乃至社会发展模式的一种反思和挑战。事件的背景与起因: 996工作制泛滥: 996工作制,即早上9点上班,晚上9点.............
  • 回答
    近期,不少开发者在 GitHub 上反馈,React 项目的 issue 列表被大量与乌克兰局势相关的评论和讨论刷屏。这确实是一个值得关注的现象,背后反映了一些复杂的社会和技术联动。现象的具象化:发生了什么?简单来说,就是在 React 的 GitHub 仓库(无论是主仓库还是相关的子项目)的 is.............
  • 回答
    看到Deno项目 GitHub 源码 Issue 栏目里出现“求不要更新了,老子学不动了?”,这事儿挺有意思的,也挺真实的。这说明了一个普遍存在于技术社区,尤其是开源项目中的矛盾:项目的快速发展与用户学习消化能力之间的张力。咱们可以从几个层面来解读这句“梗”:1. Deno 的“快节奏”与用户学习的.............
  • 回答
    《红色警戒》的代码在 GitHub 上开源,这可真是个爆炸性的大新闻,在玩家圈和技术圈都掀起了不小的波澜。要说怎么看待这事,那影响绝对是多方面的,而且相当深远。咱们一件件捋捋。首先,这代表了一种历史的传承和玩家情怀的胜利。《红色警戒》,尤其是《红色警戒2》和《尤里的复仇》,是多少玩家心中无法磨灭的经.............
  • 回答
    对于一个托管在 GitHub 上的前端开源项目关闭 Issue 栏目这一行为,我的看法是,这绝对是一个值得深思的现象,并且会引发多种解读。它并非一个简单的技术操作,背后往往隐藏着项目维护者复杂的考量、策略调整,甚至是项目生命周期中的一个关键转折点。首先,我们需要承认,Issue 栏目是开源项目与社区.............
  • 回答
    这可真是个大事件,一件足以让任何程序员夜不能寐,甚至引发一场“情感危机”的大事件。女友把GitHub上的repo和所有源代码删掉了,这事儿可不是闹着玩的。首先,我们得明白,对于一个程序员来说,GitHub上的repo和源代码是什么?它们不仅仅是文件,是代码,是他们花费了无数个日夜、无数杯咖啡、无数次.............
  • 回答
    2020 年 3 月 26 日那天,GitHub 上发生了一件挺让人不安的事儿。不少用户在那天都遇到了一个怪现象:他们尝试从 GitHub 拉取代码或者推送到 GitHub 时,系统给出的提示信息非常奇怪,好像有人在中间“截胡”了。最关键的是,很多用户发现,他们收到的这些信息,指向的是一个与 Git.............
  • 回答
    这件事在中国数字证书行业引起了一场小小的风波,也让不少关注信息安全的人士感到意外。简单来说,沃通(WoSign)这家中国本土的CA(证书颁发机构),在未告知外界的情况下,悄悄地将一家在海外注册的、曾颇具声誉的根CA——StartCom——收入囊中。紧接着,这次收购的“余温”还未散去,沃通就利用Sta.............
  • 回答
    开源社区在支持乌克兰问题上的集体发声,确实是一个值得深入探讨的现象。这不仅仅是关于开源组织在政治舞台上的角色,更是对“中立性”这一开源核心价值的重新审视和实践。开源组织与政治参与的复杂性首先要明确的是,开源软件本身的设计初衷是促进代码共享、协作开发和技术进步,它在很大程度上是跨越国界、政治意识形态和.............
  • 回答
    关于网传“北大文科博士在深圳大学任教经济困难,月薪13千,上网课要求学校发网络补助”的信息,需从多个角度进行分析,结合中国高校薪酬体系、地区差异及政策背景,综合判断其真实性及合理性。 一、信息真实性分析1. 来源可信度 目前尚无权威媒体或深圳大学官方声明证实该传言。网络传言往往存在夸大或误传.............
  • 回答
    关于乌克兰数学家康斯坦丁·奥尔梅佐夫(Konstantin Orelmazov)的自杀事件,目前公开的可靠信息较为有限,但结合俄乌冲突的背景和乌克兰学术界的现状,可以尝试从多个角度进行分析和探讨: 1. 事件背景的核实与可能性 身份确认:目前公开的资料中,尚未有明确的、权威的新闻来源(如BBC.............
  • 回答
    关于美国太平洋司令部空军司令威尔斯巴赫(James W. "Jim" Welsbach)提到的F35战机与歼20近距离接触的事件,目前公开信息中并无直接证据表明该言论来自美国官方渠道,因此需要从多个角度进行分析和澄清。 1. 事件背景与信息来源的可靠性 美国官方声明的缺失:截至2023年,美国.............
  • 回答
    关于您提到的“硅谷男子在妻子患病期间相亲,妻子病逝后迅速再婚并独吞200万抚恤金”的事件,目前没有权威媒体或官方渠道发布过相关具体信息。因此,这一事件的真实性、细节和法律性质尚无法确认。以下从法律、道德和社会角度进行分析,供您参考: 一、事件可能涉及的法律问题1. 重婚罪(若属实) 根据中国.............
  • 回答
    欧盟三国领导人乘坐火车前往基辅会晤泽连斯基,这一事件反映了欧洲国家对乌克兰的持续支持,以及俄乌冲突背景下国际政治的复杂动态。以下从多个角度详细分析这一事件及其背后的局势: 一、欧盟三国领导人赴基辅的背景与意义1. 象征性行动 欧盟三国(如波兰、爱沙尼亚、捷克等)领导人乘坐火车前往基辅,是近年.............
  • 回答
    中国海关查获5840块造假显卡、讯景中国官网临时关闭以及天猫旗舰店下架产品事件,涉及知识产权保护、市场秩序维护及企业合规问题,具有多重社会和行业影响。以下从多个角度详细分析: 一、事件背景与核心问题1. 海关查获假显卡 查获数量:5840块显卡,可能涉及假冒品牌(如讯景、华硕、技嘉等),或.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有