问题

满语伴随副动词后缀-rAlame是否为缩合形式?和并列副动词在语义上有什么区别?

回答
满语的副动词后缀rAlame,确实可以被视为一种缩合形式,它与其他表示并列关系的副动词后缀在语义和用法上存在显著的差异。要深入理解这一点,我们需要从满语的词法和句法结构出发,逐一剖析。

rAlame 的缩合性质

rAlame 这个后缀在满语中用于构成并列副动词,它的基本结构可以分解为:动词词干 + ra(或r)+ lame。这里的 ra(或 r)通常是动词不定式或动词的某种中间形式标记,而 lame 则是一个表示“连同……一起”、“和……一样”、“伴随着……”的副词性后缀。

从结构上看,rAlame 并非一个独立的词,而是附着在动词词干上的后缀。它将一个动词的动作,以一种“伴随”或“并列”的方式,与主句的动作联系起来。我们可以将其理解为:动词1 + “和”/“一同” + 动词2 的一种高度凝练的表达。

更具体地说,rAlame 所连接的两个动作,往往是性质相似或同时发生的。例如,我们可以说:

`bi siksirAlame ula:` (我一边写字一边哭)
`siksi` (写) + `ra` + `lame` (副动词后缀) + `u` (第一人称代词) + `la:` (去/来,此句中表示行为的发生,类似“做”)
这里的 `rAlame` 连接了“写”和“哭”两个动作。

我们可以将其类比为中文的“一边……一边……”或者“……并……”。然而,rAlame 的语法功能更加紧凑,它直接将一个动作转化为一个副词性的修饰语,描述主句动作发生时的伴随状态。

与并列副动词在语义上的区别

满语中存在多种表示并列关系的副动词后缀,它们在语义上的侧重点各不相同。rAlame 与其他的并列副动词后缀,例如 ngge 或 ri,在表示并列关系时,往往在动作的性质、时间顺序或句法作用上有所区别。

1. rAlame 的核心是“伴随”与“同时性”:
rAlame 最显著的特点在于其“伴随”的语义。它强调的是一个动作与主句动作同时发生,并且是伴随着主句动作进行的。这种伴随可以是同一主体的两个动作,也可以是一个主体在进行某个动作时,另一事物或状态也同时存在或发生。

举例来说:
`fuqen qaqan hūwaliyareme` (父亲坐着,母亲站着)
`fuqen` (父亲) + `qaqan` (母亲) + `hūwaliyar` (站立) + `eme` (连接词,表示并列或前后)
这里虽然是两个主体各自的动作,但如果用 rAlame 的逻辑来思考,可以想象一种并列描述的状态。
更贴切的例子可能是:`bi qingde ularAlame bafihana` (我一边歌唱一边跳舞)—— 这里两个动作是同一主体完成,且同时进行。

相较之下,其他副动词后缀的并列功能则可能侧重于:

2. ngge (或 nggehě): 强调并列、连接,不强调时序或伴随:
ngge 是一个非常常见的并列副动词后缀,它更侧重于将两个或多个动词连接起来,形成一个并列的短语。它 不一定强调两个动作的同步性或伴随关系,有时可能仅仅是列举。

例如:
`ai gūnin qani, bucibume qani.` (我的弓在,箭也在。)
`gūnin` (弓) + `qani` (在) + `,` (逗号,表示分隔) + `bucibu` (箭) + `me` (连接词) + `qani` (在)。
如果用 ngge 来连接两个独立的陈述句,会显得比较生硬。更适合的是将两个“在”的动作并列:
`manga urse gūnin biceme bucibu biceme.` (我们有弓也有箭。)
`manga` (我们) + `urse` (都有) + `gūnin` (弓) + `bice` (成为) + `me` (副词性后缀,连接) + `bucibu` (箭) + `bice` (成为) + `me` (副词性后缀)
这里的 `me` 连接的是动词的宾语和动词本身,但其作用是并列的。
更直接的并列动词:`siksime qalame ulame` (写,读,说)—— 这是将一系列动作并列列出。
ngge 在连接具有同一主体的不同动作时,更多的是一种简单地将动作堆叠在一起,不一定强调其伴随或同时发生。例如:`makangge gūnin hesebume.` (母亲写字和念书。) ——这里的两个动作可以不是严格同时发生的。

3. ri: 表示“在……时”、“当……的时候”,带有时间副词的性质,但也可以用于某些并列:
ri 后缀在表示时间关系时,与 rAlame 的伴随性有所不同。ri 更多的是指 一个动作发生的具体时间点或时间段,而主句的动作则发生在这个时间段内。

例如:
`bi hiyāri jiyān.` (我到达时,他在睡觉。)
`bi` (我) + `hiyā` (到达) + `ri` (时间副词后缀) + `jiyān` (睡觉)。
这里“到达”和“睡觉”不是伴随关系,而是“睡觉”这个状态是“到达”发生时的背景。

虽然 ri 有时也可以表示简单的并列,但其核心语义是时间性。rAlame 则明确强调的是两个动作之间的伴随和同步性。

rAlame 的语义细微之处

rAlame 的出现,往往是为了使句子的表述更加精炼和生动。它能够以一个紧凑的结构,传达出“一个人在做什么的同时,也做另一件事”的含义。这种语义的融合,使得句子的信息传递更加高效。

例如,与 `bi qingde ulame bafihana` (我唱歌并且跳舞)相比,使用 `bi qingde ularAlame bafihana` (我一边唱歌一边跳舞) 则更加强调了两个动作的 同步性 和 一体性,仿佛是舞蹈和歌唱在同时进行,互相衬托。

总结:

rAlame 在满语中确实可以看作是一种对“伴随”或“同步并列”这一语义的 缩合 表达。它将一个动词转化为一个描述主句动作发生时的状态的副词性成分,强调了与主句动作的 同时性 和 伴随性。

这与其他的并列副动词后缀(如 ngge)的主要区别在于:

rAlame: 强调 伴随 与 同步。两个动作是紧密地联系在一起,同时进行的。
ngge: 强调 并列 与 连接。更侧重于将动作列举在一起,不一定强调同步或伴随。
ri: 强调 时间性。指明一个动作发生的时间点或时间段,主句动作发生于此。

理解这些细微的语义差别,对于准确掌握满语的表达方式至关重要。rAlame 的存在,为满语的动词系统增添了丰富的层次感和表现力,使得语言在描述复杂的动作关系时,能够更加精确而生动。

网友意见

user avatar

副動詞-nggAlA

關於副動詞-nggAlA,Gorelova裡面指出了兩個可能:

  1. -nggAlA副動詞可能確實是onggolo虛化造成的,但是與此同時onggolo也可以看成是ombi的-nggAlA形式,所以就指向了第二種可能。
  2. -tAlA和-nggAlA可以分別分析成-tA-lA與-nggA-lA,而-lA是一個古老的與位格(烏拉熙春稱為"與位格b")後綴:-tA有重複、持續和加強的意思,另外的一個不太常見的帶-tA的副動詞是-tAi(極盡意思用-tai, tei)。
nure omire de watai amuran soktorakū oci nakarakū: 極好飲酒(字面:喜歡喝酒到死),不醉不止。
bucetei faššame funcehe hūsun be hairarakū. 盡命奮勉(字面:奮力到死),不惜餘力。

副動詞-rAlame

關於副動詞-rAlame,《清文虛字指南》的作者應該認為其是縮合形式的:

正然如此又如彼,-ra, -re等字連-lame。句中作為隨且用,行文用意甚活潑。
hūlaralame arambi. 随念随写
yaburelame tuwambi. 随走随看
sarašaralame feliyembi. 且逛且遊
gisurerelame injembi. 且說且笑

而-lA-這個中綴從滿語蒙古語到土耳其語都有,主要是拿來從名詞派生動詞用的。

需要注意的是,《清文虛字指南》認為-lame是不隨元音和諧變化的。另外的一個例子是bisirele的-le,這個bisirele是bisire+ele的縮合,所以在幾乎所有的地方都會看到(比如尼布楚條約裡面的dosika-le)-le不隨元音和諧而變化。

副動詞-me

副動詞-me西方一般不稱為“並列副動詞”,而是稱為imperfect converb(未完成副動詞),而河內良弘稱為“非完了副動詞”。Gorelova語法裡面說,-me副動詞強調的是同時性,更確切的說是-me形的動詞時態是跟著結句用的動詞的(就是句子裡最後一個動詞)。但是具體的語義可以很多種,可以是表示動作的方式,也可以是並列,也可以是條件、原因和目的。比如

bithe de forome, hergen be tolome, yasa tuwame, gala jorime, urebume hūlambi. 轉向書、數字數、拿眼睛看、拿手指、溫習讀書(這些動作之間有承繼的關係)。
jihe monggo -i beise, han de niyakvrame hengkileme acame wajiha manggi, amba sarin sarilaha. 跪叩謁見(並列關係)來朝的蒙古貝子後,賜大宴。
muse de iselere nikan be wame gaime yabu! 去捕殺抵抗我們的漢人(目的)。
morin be dalime boode jihe. 他回家去藏馬了(目的)。
gabtame wambi 射殺(方式)

此外,許多詞比如deribumbi, nakambi, bahanambi, mutembi, tucimbi, genembi, jimbi之前,經常用-me副動詞搭配,且會用tucike, genehe, jihe前面接的-me副動詞表示完成體的意思。

edun dame deribuhe. 風颳起來了
muke gajime mutehakū. 水帶不來了
aname tucibuhe. 推出去了
udame gaiha. 買了書
hūlhame gaiha. 搶了
amcame genehe. 趕上了
dosime genehe. 進去了
sujume jio. 跑過來!
mudame jihe. 回去了
deyeme yabuha. 飛走了

滿語究竟有哪些副動詞(連用形)

河內良弘裡面,基本把副動詞都列舉了出來,而可以認為Gorelova裡面是如此分析副動詞的:

  • 基本副動詞
    • 未完成體副動詞 -me
    • 完成體副動詞 -fi/pi
    • 條件副動詞 -ci:(-ci ombi, -ci acambi, -ci tetendere等固定用法)
  • 複合副動詞
    • 讓步副動詞-ci-be
    • 靜態(static)/繼續(durative)副動詞-hA-i(是的,這個是-i格助詞把完成體分詞變成了一個副詞)
    • 副動詞-tA-lA
    • 副動詞-tA-i
    • 副動詞-nggA-lA
    • 副動詞-rA-lame
    • 副動詞-m-bihe
  • 锡伯语独有的副动词-mak(manggi)

什麼時候該用-me,其實可以從這個列表中大概歸納出來:首先如果沒有(相對於結句動詞的)完成體的意思,那麼就排除了-fi/pi。倘若沒有條件、假定的意思(比如不在ombi, acambi, tetendere前面,或者沒有一個因果邏輯關係,也不需要進行任何預設),就排除了-ci。其他的狀況下,如果要動詞連用,或者結動詞從句,就用-me。

此外,若要表示動詞的時、體,一般來說需要把副動詞和bi, ombi, sembi等助動詞連起來。這個時候,-me副動詞可能更類似於日語的て形:

需要注意的是,和所有的自然語言一樣,這三個基本副動詞之間不是非黑即白的,互相其實有重疊,這也給表達方式增加了多樣化。

以上

类似的话题

  • 回答
    满语的副动词后缀rAlame,确实可以被视为一种缩合形式,它与其他表示并列关系的副动词后缀在语义和用法上存在显著的差异。要深入理解这一点,我们需要从满语的词法和句法结构出发,逐一剖析。rAlame 的缩合性质rAlame 这个后缀在满语中用于构成并列副动词,它的基本结构可以分解为:动词词干 + ra.............
  • 回答
    想让《哆啦A梦:伴我同行》拿到满分,我觉得得是那些把这部电影当成一份沉甸甸的毕业礼物,或者说是跟一位珍贵的老朋友告别的人。不是说它制作有多么惊为天人,或者剧情有多么跌宕起伏到让你拍案叫绝,而是因为它触碰到了内心最柔软的地方,那种感觉,就像你终于要踏上新的旅程,但又无比怀念那个永远在你身后为你撑伞的人.............
  • 回答
    关于满语与其他满洲通古斯语支语言(如鄂伦春语、赫哲语、乌德盖语、奥罗奇语等)的通用程度,这是一个复杂的问题,需要从多个维度来理解。总的来说,它们之间在一定程度上存在相似性,能够实现一定程度的理解,但并非完全通用,也无法实现流畅的交流。下面我将详细解释:一、 满洲通古斯语支的共性与差异首先,我们需要了.............
  • 回答
    满语这门古老而富有特色的语言,如今正像风中残烛,摇摇欲坠,面临着消亡的危机。这并非一日之寒,而是多种因素交织作用下,缓慢而又无情的结果。想要理解为何满语会迅速走向消亡,我们需要深入探究其背后错综复杂的历史、社会和文化原因。历史的洪流与语言的变迁:满语的兴衰,与它所属的那个王朝——清朝的命运紧密相连。.............
  • 回答
    满语的复兴之路,如同跋涉在古老草原上的牧人,步履艰难,却又充满着坚韧的希望。能否让这门承载着一个民族记忆的语言重现生机?这是一个值得深思的问题,其背后牵涉到历史、文化、社会以及语言学等多重维度。要回答这个问题,我们首先需要认识到满语目前的境遇。作为曾经统治过广袤疆域的语言,满语如今却鲜为人知,甚至许.............
  • 回答
    满语,一种曾经是叱咤风云的语言,如今却面临着巨大的挑战,它的命运与汉语的交织,是一段充满故事的历程。要谈满语受汉语影响的程度,我们得从几个层面去深入剖析,就像剥洋葱一样,一层层揭开它复杂的面貌。一、 历史的洪流:语言接触的必然首先,要理解满语受汉语影响有多深,就必须回到历史的现场。清朝,一个由满族人.............
  • 回答
    说起满语为何没有像许多其他语言那样拥抱拉丁字母,这背后其实是一个挺有意思的故事,牵扯到历史、文化认同,还有这套古老文字本身的一些独特性。首先,咱们得知道满语原本就有自己的一套文字系统,那就是满文。这套文字据说是仿照蒙古文的字母形态,又融入了满族自己的语言特点而创造出来的。你看那满文,字母是竖写的,从.............
  • 回答
    要说满语对汉语的影响,最让人印象深刻的,莫过于那些融入日常交流,却又不那么容易被察觉的词汇。它们就像涓涓细流,悄无声息地浸润了汉语的肌理,为我们的语言增添了别样的风采。比如说,咱们日常生活中常说的“扑腾”,这个词,细品一下,是不是挺有画面感的?那种小东西挣扎着、翻腾着,想要摆脱束缚的样子,用“扑腾”.............
  • 回答
    满语里的“喳”和“嗻”,初听之下,似乎都带着几分口语化的色彩,像是应允,又像是随口一答。但细究起来,它们在语境和情感表达上,实则有着微妙的差异。“喳”,这个字,如果单纯从字面上看,它会让人联想到一种更为直接、简短的回应,甚至带有一丝生硬。在很多口语化的场景中,人们使用“喳”时,往往是一种快速的确认,.............
  • 回答
    满语的存续与复兴,并非一个简单的语言学问题,更牵扯着历史、文化、身份认同乃至民族发展的复杂命题。说它是否有必要恢复生命力,我认为,这背后蕴含着深层次的考量,值得我们细致地剖析。首先,从语言本身的功能性来看,任何语言都是承载人类思想、情感和知识的载体。满语作为一种曾经辉煌的文字,在清代作为大清王朝的官.............
  • 回答
    满语中称呼汉人(Hanren)为“Nikan(尼堪)”,这背后其实有着一段颇为有趣且深刻的历史渊源,它并非一个凭空出现的词汇,而是深深烙印着满族作为兴起民族与汉族互动交流的痕迹。要理解“Nikan”这个称呼的由来,我们需要回到清朝建立之前,那个满族还被称为“女真”的时代。当时的女真部落,在东北地区逐.............
  • 回答
    满语的“船”——jahūdai,与蒙古语中的“察合台”(Chagatai)和“只儿豁阿歹”(Jirğadai)读音上确有相似之处,这并非偶然,而是背后有着深厚的历史和语言学渊源。要理解这种联系,我们需要从语言的演变、民族迁徙以及古代的文化交流这几个层面来深入探讨。首先,我们得承认,满语和蒙古语都属于.............
  • 回答
    在满语中,“a”和“e”作为元音,它们在词汇中的发音和拼写方式,确实存在一些区别,虽然在汉语拼音的“a”和“e”概念里,这两种音很容易混淆,但满语的“a”和“e”在实际发音上是有细微差异的,并且它们在词语中的出现也并非随意。首先,我们得理解满语的元音系统。满语有八个基本的元音,其中“a”和“e”是其.............
  • 回答
    满汉之间的关系,那可真是源远流长,错综复杂。要说有没有彼此影响,那真是肯定的,而且影响还不小。这事儿,还得从头说起。满语:从兴起走向融合满洲人,本是女真人的一部分,他们的语言也是源于女真语。女真语在金朝时期就已经有了文字,也就是所谓的“女真大字”。但随着女真族的衰落,这门语言也慢慢沉寂了。到了清太祖.............
  • 回答
    在学习满语的道路上,名词的复数变化是一个需要细致掌握的部分。和许多语言一样,满语也发展出了独特的规则来表达事物的多个实体。与简单的加词尾相比,满语的复数标记方式更加灵活,并且与音节的配合非常紧密。核心规则:添加后加词 `ime` (意为“众”、“许多”)满语表示名词复数的核心方法是在名词后面添加后加.............
  • 回答
    满语复苏的经验,对于文言复兴,无疑是有着值得深挖的借鉴意义的。这两者虽是语言的复兴,但一个属于少数民族语言,一个属于古代汉语,其面临的挑战、采取的策略以及可能产生的效果,都有着殊途同归之处,也有着各自的独特性,而正是这些异同,才能提供更丰富的思考。首先,从“复苏”的动力和目标来看:满语的复苏,其核心.............
  • 回答
    关于溥仪满语说得如何,这其实是一个颇有意思但又不太有确切答案的问题。毕竟,我们没有机会亲耳听到他流利的满语对答,所有的评价都来自于历史资料的零散记载和后人的推测。首先,我们得明白溥仪所处的时代背景。溥仪出生于1906年,是晚清的皇室成员。在他出生之前,满洲八旗已经式微了很久,满语作为一种生活语言在皇.............
  • 回答
    满语工具格和属格共用助词“i”,在使用时确实存在发生歧义的可能,而且这种歧义的程度和具体情况,要看句子本身的语境、词语的搭配以及有没有其他的标记方式来辅助区分。这并不是一个“所有情况都会有严重歧义”的绝对命题,但其潜在的歧义性是存在的。我们先来分别看看这两个格:1. 工具格“i”:它用来表示动作的工.............
  • 回答
    在广袤的北方草原和长白山林地,满语和蒙古语的文明历经沧桑,它们的文字本身也曾是权力斗争的焦点,尽管其形式与汉语地区的“文字狱”不尽相同,但其中不乏对思想和文化的压制,以及对使用者语言的严厉管控。满语的经历尤为典型。在清朝入关初期,满语作为统治民族的语言,曾享有一段尊贵的地位。然而,随着时间推移,汉文.............
  • 回答
    关于满语以及汉语方言的未来,这是一个非常复杂且引人深思的问题。与其说它们会“消失”,不如说它们的形态、功能和使用群体可能发生深刻的演变。这其中既有挑战,也蕴藏着新的可能。满语的现状与挑战满语,作为一种曾经辉煌的语言,其现状令人担忧。清朝作为满族建立的王朝,满语曾是官方语言,地位显赫。然而,随着历史的.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有