孰为卿?孰为君?
《隋书 · 韦鼎传》中有一言为众人所知:“卿本佳人,奈何从贼” 在这里,卿是“你”的意思;
而更多领导应该读过的著作里,则是一种亲热的称呼:
林觉民《与妻书》:“意映卿卿如晤…”
《古诗为焦仲卿妻作》 (又名《孔雀东南飞》):“我自不驱卿,逼迫有阿母”。
当然,如果学校领导喜欢把“卿卿”解释为对女生的称呼,不如男生宿舍门口也贴一个:
君君所居,望卿止步
如此,不仅男生女生宿舍楼对称了
贵校还有人文气氛了呢!好耶!
————————-君卿线———————————
卿,古代高级官名,自唐代开始,为君主对臣民的称呼。皇帝若称呼臣下则以“某卿”唤之,如“张卿”、“李卿”;或姓名+官称,如“张枢密”、“李参政”。在宋朝,“爱卿”也是称青楼女子的。
给不了解事件始终的人复盘一下。
7A宿舍楼下原本的标语是「女生宿舍,男士止步」
5月17日,7A宿舍群有自管会成员发消息称,某领导视察时觉得标语生硬,要求更改,被7A学生联合发声反对,大家一致认为警示标语做到直白大方就好。
7A作为新校区的宿舍楼,内里建设并不完善,没有摄像头。经常有送水修理师傅,在没有宿管陪同的情况下,随意进出女生宿舍楼。给学生带来很多不便,但反馈无门,一直没有解决。
5月17日,看到7A学生的联合反对,自管会一改口风,坚称换标语一事是他们的个人主意,与领导无关。并承诺不会更换标语。
事情本该在此结束,除了“某领导”神隐,一切尘埃落定。
可没过多久,宿舍楼下的原标语就被人直接撕下来,没有任何解释。
5月31号,也就是今天。7A学生发现楼下的标语被换成了「卿卿所居,望君止步」,词义不当,矫情繁琐。
更离谱的是,没有任何通知。
自管会调查民意调查了个寂寞,在学生明确表达发对意见后,反而坚持更换标语。既然这么头铁,当初还问学生意见干嘛?
可笑可笑真可笑。
最后喜报:标语被撕了!
“卿卿”...
一言难尽啊!
随便看个例子
“卿云烂兮,糺漫漫兮。”这里的“卿”,其实是一个发语词。好吧,可以理解成”夫“或者,现代一点地看,是“那”
*经评论区 @蜗牛包 指正,“卿”通“庆”,“庆云”是指祥瑞的意思。
有时候,“卿”也作为分封制中的一个等级出现。“卿士”是《诗》中的高频词汇。一般地,我们认为“卿”是男性。
2. “卿卿”一般是比较狎昵的称呼
当我搜索枯肠,寻找含有“卿卿”的诗句时,第一想法是“反算了卿卿性命”。作者对于王熙凤,无疑是以亲近叹惋的口吻去说这句话的。
“华严瀑布高千丈,未及卿卿爱我情”“试共卿卿语笑初,画堂连遣侍儿呼”...明显是诗人对亲近的女子所说的。很不幸,这些女子常常出身风尘。当然,“卿卿”也不是没有称呼男性的,我记得韩冬郎写过,记不得原句了,哈哈。
总之,“卿卿”指代女生,本来就不准确;要是考虑到称呼“卿卿”常常是与风尘女子媟近的男子对她们的称呼,那就更加令人作呕了。
如果说,为了增加校园文化氛围的目的,完全可以给校园景观配上小诗,而不是对女生宿舍的标语大动干戈。如果一定要换标语,也可以换成“佳人所居,君子止步”啊。
在一个伸手不见五指的夜晚。
一个小和尚站在路边,对着飞驰的汽车大喊:施主 , 我佛慈悲,回头是岸!
司机并未减速,而是看着小和尚骂到:有病。
接着传来“噗通”一声。
小和尚转头问老和尚:师父,我们为什么不直接喊“前面的桥断了”?
“文艺标语”愚不可及。
警示标语的用途就该是传达信息,而且应该越直白清晰越好,最好能在0.5秒内让任何人理解其含义。
不由得想起计算机巨巨杰拉尔德·温伯格的《你的灯亮着吗》,里面有这么一个例子(以下转述):
某地有个野餐景点,需要开车穿过隧道后到达。
隧道入口有个标语“前方隧道,请打开车灯”。但很多人穿过隧道后忘记关闭车灯,导致晚上要回家时发现车没电了。
当地ZF决定在隧道出口放一块牌子指示离开隧道的车关闭车灯。但标语内容是个难题。
有人建议“请关闭车灯”。但万一是晚上,离开隧道前关闭车灯可能导致车祸。
有人建议“前方隧道出口”。但太过隐晦,司机可能意识不到要关闭车灯。
有人建议“前方隧道出口,请关闭车灯”,但万一车灯本来就关着,司机再关一次车灯反而可能导致车灯打开。
有人建议“前方隧道出口,如果现在是白天,且车灯开着,则请关闭车灯;如果现在是白天,且车灯关着,请保持车灯关闭;如果现在是晚上,且车灯开着,请保持车灯打开;如果现在是晚上,且车灯关着,请打开车灯。”如果真有司机能看完这段标语,车可能已经冲出防护栏,在湖底下沉冒泡了。
最后这个指示牌上写的是这本书的书名:你的灯亮着吗?
当然标语也不是越醒目越好,而是恰到好处的醒目最好。恰到好处的意思是:只有需要被提醒的人才看得到。参见这个答案。
里面有这么一张照片:
这是日本某公园的栏杆。对于一般人而言,这些小鸟雕刻就是起到装饰作用;而如果你是个想要坐在栏杆上的人……
卿卿是谁?为什么只让小人入室?既然是“望”,那就不是规矩只是你的心愿了?
最重要的问题:咱是理科生咱就说自己看不懂怎么办?
说人话不好么?说这话是专门拦古汉语专业的还是敲棺材让穿官服的知识分子看呢?
我是个外国留学生只学过一些现代汉语简体汉字,出了问题是不是,嘿嘿嘿。今天有个人要保研了,究竟是哪个小仙女这么幸运呢?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有