百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么苹果要使用「拷贝」「抹掉」「好」等听起来不是很正式的翻译? 第1页

  

user avatar   pansz 网友的相关建议: 
      同样的三个词,在别处一般都翻译为「复制」「清除」「确定」,给人感觉正式许多。为什么苹果要使用这种感觉土里土气的翻译呢?
user avatar   dong-lin-shi-du 网友的相关建议: 
      同样的三个词,在别处一般都翻译为「复制」「清除」「确定」,给人感觉正式许多。为什么苹果要使用这种感觉土里土气的翻译呢?
user avatar   davidtsang 网友的相关建议: 
      同样的三个词,在别处一般都翻译为「复制」「清除」「确定」,给人感觉正式许多。为什么苹果要使用这种感觉土里土气的翻译呢?


  

相关话题

  你有哪个瞬间决定这辈子再也不买苹果的产品? 
  为什么其他手机做不出 iPhone 的震动? 
  如何评价苹果推出 Apple Music 新订阅方案 Voice Plan,有哪些值得关注的信息? 
  苹果 2018 第四财季净利润 141.25 亿美元同比增长 32 %,本期财报还有哪些亮点? 
  如何看待 2018 年 9 月新发布的 iPhone XS / iPhone XS Max? 
  有哪些音译词让你察觉不到是音译的? 
  苹果自动驾驶汽车预计 4 年内问世,市值一夜大涨 4588 ​亿,重回全球第一,苹果能改变汽车行业吗? 
  为什么烧录叫「烧」录? 
  怎样用 Mac 和 iPhone 高效学习? 
  iPad Pro 会杀死 Surface 和 Windows 吗? 

前一个讨论
什么手机可以带动「极高画质」下的《原神》?
下一个讨论
为什么大部分中国女生都等着男的追?





© 2025-03-28 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-28 - tinynew.org. 保留所有权利