首页
查找话题
首页
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译?
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译? 第1页
1
lin-huang-xiang 网友的相关建议:
请参考英语地名、人名翻译成中文的模式。请大开脑洞,尽情发挥。不要上纲上线。
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
如何理解「明治养士,大正养国,昭和养鬼,平成养豚」?
如何评价「日文里有汉字,没学过也能大概看得懂」这类说法?
明治维新初期平民妇女的生活是怎么样的?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
世界有哪些国家或者地区有类似于中国的文言文与白话文这种双轨语言文化?
为什么大众认为法语是最浪漫的语言?
如何看待东京奥运村餐厅使用的福岛食材奥运闭幕后才会公开?
日本如何保持那么高的生育率的?
如何评价后醍醐天皇?
EXIA为什么被翻译成“能天使”?
前一个讨论
怎么才能算用光线进行建筑设计?
下一个讨论
对那些试图「抵制日货」的人来说,哪些日货最难抵制?
相关的话题
为什么东罗马一些人名的现代希腊语发音和译名差挺多?
在现场看颜真卿的《祭侄文稿》真本是一种怎样的体验?
日本首相称「若俄罗斯『入侵』乌克兰,日本将制裁俄罗斯」,日方为何作此番表态?
汉语“方言”一词翻译到英语为何不直接音译为fangyan?
互相听得懂对方的语言并互相用自己的母语交流是否可行?
为什么日本影视作品里战国时期都只吃米饭不吃菜?
时至今日我们应该恨日本吗,或者是应该抱着怎样一种态度对待日本?
如何看待一些涉女性负面新闻标题被反复删除「女」字?
日本语言学校出勤率怎么算现在是75两个月满勤能到80以上吗?
如何看待日本厚生劳动省统计新冠病毒数据使用手工录入电脑?
日本要把福岛食材推上奥运会餐桌,韩国考虑自带食材,如何看待日本的这份餐单?
有哪些外国名著的中文译本堪称翻译一绝?
日本平安时代是怎样的时代?
为什么有人讨厌别人说话时夹杂英文?
有没有人觉得有人给你发「啧啧啧」这个词很令人不爽,给人感觉像一个刻薄的婆娘在一脸不屑地咂嘴?
吴语与日语究竟有着怎样的联系?
考上的本科不满意能不能一边上学一边考学日本?
如何看待日本女子弩刀并用射杀丈夫的事件?
如何看待在今天的奥运圣火欢迎仪式上,圣火疑似在直播中被大风吹灭?
为什么亚非拉国家历史上多次抗议白人发达国家排斥移民的活动,而从没有抗议过日本的排斥政策?
美国是整老二专业户,苏联、德国、日本、欧盟,中国现在的处境,对比其他国家,优势和劣势,结局会如何?
日本有哪些来自近现代中国的词汇?
现代日本天皇有什么用?
为什么日本这样的国土面积狭小自然资源匮乏的国家当年强大到可以侵华甚至与美国对决太平洋?
为什么日文公告列要点时每项都用「一」,而非用数字排列?
为什么会发生南京大屠杀?
为什么日本出不了一个“米哈游”?
有哪些被片名拖累的优秀影视作品?
建立一种规范,让中文能够更简洁、高效,使其应用于工程等领域,需要多少代价?
日本古代有这种床吗?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-01-31 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-31 - tinynew.org. 保留所有权利