百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么中国人管老板的妻子叫「老板娘」,而不叫「老板妈」? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

“妈”是生你那个女人,“娘”就是一个女人。宁波话“小娘”,就是年幼女子,并非后母。“新娘子”,是家里新来的女子,并不是奉子成婚的母亲,不要污人清白。上海有“阿妈娘”的讲法,就是母亲这个女人。吴语“霉娘”,是后母的贬称,那个让人觉得倒霉的女人,根本没承认她是母亲。

所以,老板娘是,带有老板权威的女人。可能是老板的妻子,也可能就是一位女性老板。既不是老板的母亲,也不是顾客的母亲,所以不能叫老板妈。

“孃”,声调阴平,代表年长女性,不同于“娘”,声调阳平。“孃孃”是父亲的姐妹。简化以后和“娘”混为一谈。经过简化字和北方汉语的一系列污染,我们现在读古文,甚至明清小说,可能都越来越吃力。未嫁女子,自古都称 XX 娘。难道古代都是绿帽接盘侠?


user avatar   SiobhanChristine 网友的相关建议: 
      

???

为什么中国人管青年女性叫“姑娘”而不是“姑妈”?

娘和妈什么时候就等同了?




  

相关话题

  如何委婉告知孕妇别在办公室吃东西? 
  20多岁的女生第一次谈恋爱要注意什么? 
  如何成为一个久处不厌的人? 
  越南原属于汉文化圈,之前也一直使用汉字,为什么独立后就废除了汉字而使用法国殖民者创造的文字? 
  什么词句让你感觉最恶心? 
  有什么对现在大学生的建议? 
  「密钥」到底是读 mìyuè,还是读 mìyào? 
  什么是真正的情商? 
  想问问你们对于这件事的看法? 
  汉语与印欧语系有哪些相同的词源? 

前一个讨论
如何看待2020上海中考一考生疑似因雷同卷被判作文零分?
下一个讨论
外地人考上海教师难吗?





© 2025-05-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-06 - tinynew.org. 保留所有权利