因为这个标志太出名、太有特色了。
Despite all the modern changes, however, Aeroflot has decided to retain the ultimate symbol of the Soviet past, the winged hammer-and-sickle, as its logo.
Last December, airline executives floated the idea of getting rid of the symbol, citing passenger surveys that showed many people viewed it negatively.
But Aeroflot now says it is keeping the logo, not out of nostalgia for the Soviet past, but because it has been the internationally recognised face of the airline for 70 years.
英国广播公司2003年4月29日的报道。链接:http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/2986535.stm
大意是:尽管调查显示许多人不喜欢这一标志,俄航仍然决定保留镰刀锤子的标志,不是因为怀念苏联,只是因为这一标志在过去70年的时间里在国际上具有很高的辨识度。
在苏联解体后,苏联国家航空(Аэрофлот,Aeroflot)面临着很困难的一段时间。
1991年苏联解体后,苏航很快失去了在独联体其他国家中的业务,之后在俄罗斯,它也被拆分为了几个地区性企业。在1994年,名为俄罗斯航空的企业被注册,这个企业和苏航(俄罗斯部分)是继承关系,至今俄航的IATA代码还是SU,意为“苏联”。这家航空公司由俄联邦政府持股51%,员工持股49%.这段时间这家航空公司过得很惨,它的飞机保有量从1991年的5400架直降至1996年的115架。
面对此种困境,俄航决意改革,把自己打造为“可靠、安全”的航空公司。他们从航线到空乘人员的制服做了诸多改革。但面对标志时,他们起先打算放弃这个标志,全面拥抱世界,但最终他们决定保留这个标志,保留苏航的名誉与一种传承。
应该是出于警示危险的目的吧。
历史上,该组织一共已造成 8231人罹难[1],且主要发生在苏联时期,这个数字是普通航空公司的5倍以上,consistent with that logo.
你比如1994年3月23日,一架空中客车A310(编号F-OGQS)执行俄罗斯航空593号班机,因副机长让其儿子操作飞机而失控坠毁,机上75人全部死亡,其中有6名中国人。