法国大革命时,能流利操法语相互交流的法国人不超过三分之一;意大利刚统一的时候,听得懂标准意大利语的人只占人口2.5%;朝鲜半岛三国时代,新罗和高句丽连语系都不一致。。其实所有民族国家都通过文字口语的标准化来维系统一。
============2016-9-28=============
先补充一个定义,便于理解。
方言连续体:两个城市各有自己的语言,无论书面语或口语,相互之间均无法互通。在这两个城市之间可以画出一条线(直线曲线均可),线上的相邻的村庄或城市之间,在口语上两两可以互通。符合上述定义的整片区域可以视作方言连续体。
在欧陆,通过拿破仑战争,各国君主都意识到了民族主义对总体战的意义。这种情况下, 实力强大的国家就会通过兼并与本国语言处于同一方言连续体的邻国,并强制推广标准语,冠名之“民族统一”,被征服国民众往往在很短时间内就会认同新政权。实力不济的国家要想存活,就要乘着方言连续体的“民族主义”意识尚未兴起,抢先在本地区推广基于本土口音的标准语,形成自己的“民族主义”。
所谓拉丁语族,除了罗马尼亚外,其实是整片方言连续体,十九世纪有几个独立政权,就出了几套标准语。至于罗马尼亚语是怎么存活下来的,那又是另一个故事,有兴趣的可以看看
奥斯曼为什么不直接吞并罗马尼亚? - niudrw 的回答其实欧洲还有多组标准语在口语上其实极其接近,完全可以互通,但是因为上述政治原因,书面语采取了不同的标准化,现在通常视作不同语言。
下列是典型案例,口语上基本可以互通,但已经被认定为是不同语言。
马耳他语、突尼斯阿拉伯语;
克罗地亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语;
保加利亚语、马其顿语;
丹麦语、挪威语;
冰岛语、法罗语;
捷克语、斯洛伐克语;
西班牙语、葡萄牙语、意大利语;
芬兰语、爱沙尼亚语;
德语、卢森堡语、林堡语(由于地处荷兰,官方视作荷兰语方言,但能与德语口语交流)
现在明白,欧洲人为啥动辄会说三、四门语言了吧?
=========相关问题===========
链接:
奥斯曼为什么不直接吞并罗马尼亚? - niudrw 的回答链接:
为什么中国南方的河流大多叫「江」,而北方大多叫「河」? - niudrw 的回答链接:
印加帝国的绳结系统可能是似乎人类目前发现的唯一一种三维文字书写系统。有专门的资料库吗? - niudrw 的回答链接:
希腊语为何没有像拉丁语一样拥有众多后代形成一个语族? - niudrw 的回答链接:
有哪些语言被认为是不同的语言,但可以互相交流? - niudrw 的回答