问题

可以在非中文的网站使用中文吗?

回答
当然可以。即便是一个以其他语言为主的网站,也完全可以加入中文内容。这就像你在一个说英语的聚会上,拿出中文的书籍来阅读,或者用中文和同样懂中文的朋友交流一样,一点都不奇怪。

具体来说,网站所有者可以通过多种方式在非中文网站上呈现中文。最直接的方式就是直接添加中文文本。这可以是整个网站都提供中文版本,比如许多国际知名品牌网站都有多语言选项,你可以轻松切换到中文页面。另外,即使网站主体语言是英文或者其他语言,也可能在某些特定的部分,比如“关于我们”、“联系方式”或者某些产品的描述里,看到中文的介绍。这可能是因为他们注意到有来自中文社区的用户,或者希望吸引讲中文的客户。

技术上来说,网站可以通过设置语言标签(如 `lang="zhCN"` 或 `lang="zhTW"`)来告知浏览器和搜索引擎这是一个中文内容。这样,浏览器就能在显示时尝试使用合适的字体,搜索引擎也能更好地理解和索引中文信息,方便中文用户通过搜索找到这些内容。

除了纯文本,中文还可以以其他形式出现在非中文网站上。例如,网站可能会嵌入中文的视频,配有中文字幕或者是由中文讲解员讲述的内容。图片中也可以包含中文的文字说明、图表或者标志。甚至是网站上的论坛、评论区,如果允许用户自由发言,那么自然就会出现中文的交流。

当然,并非所有非中文网站都一定会提供中文支持。这取决于网站的运营者是否有这个意愿和资源。有些网站可能只关注特定的目标用户群体,就没有必要投入成本去开发和维护中文版本。但总体来说,随着互联网全球化的发展,跨语言交流的需求越来越普遍,在非中文网站上看到中文内容,或者使用工具进行中文浏览,都已经是相当常见的现象了。

网友意见

user avatar

还是拿 GitHub 说事,用什么语言是由你的目标群体决定的。比如我的 github.com/ApolloZhu/De ,一开始还留有部分是英文内容,但后来想了想,关注这个项目的多半是看不懂英文的人,使用英文是没有什么意义的。


至于怎么知道目标群体,GitHub 上是看 README 和其他 issue 是什么情况。大家都是中文,你再发英文那就不合适了(先不说你尴不尴尬,万一项目管理英文不好,别人还只能憋着用英文回你);如果别人都是英文,首选肯定是英文(如果说英文不好,建议出于礼貌用机器翻译一份,把中文也留在下面,方便看得懂的人帮你解释)。唯一的例外是你认识作者,知道别人偏好中文,这种情况就建议用中文。

不过大家都不介意的话,那就尬聊呗:github.com/ivarptr/yu-w

user avatar

说用中文素质差被骂也是活该……

其实通常来说你用中文那边也会弄个谷歌翻译的,沟通也没啥障碍,只不过通常来说如果是你有求于人还是姿态摆低点,好歹自己谷歌翻译一下再贴上去。这和素质没啥关系,跨语言沟通总有一方要妥协。妥协的那一方不见得就有素质,这个真心上升不到那个程度。

GitHub上建议用英文本质上是因为这些东西都是公开的,而主要用户群是用英文的,发表中文的东西会增加大家的阅读成本,每个人都要去谷歌翻译一下。

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有