有一说一,
「野猫」两个字会引起歧义。
当我说「非洲野猫」的时候,
我指的是一种叫做「非洲野猫」的动物,
而不是指「非洲的流浪猫」。
而「流浪猫」和「家里养的猫」,
在物种分类上都是「家猫(Felis catus)」。
当我说「家猫」的时候,我指的是动物分类上的一个物种,而不是指「家里养的猫」。
因此我认为,虽然「流浪猫」这个称呼有拟人化的嫌疑,但也确实很贴切地描述了其所指对象,而「野猫」则更具歧义性。
语言是为交流服务的,而歧义无疑会增加交流的成本,只要不违背基本的规范,当然是怎么好用怎么来。
你也可以称「流浪猫」为「无主猫」,
这样也许会更客观。
我也经常使用「流浪猫」一词,无他,只是因为网络上知道这个词的人更多,使用起来方便,仅此而已。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有