@治者 -ийн урилганд баярлалаа.
月光 нь монголоор САРНЫ ГЭРЭЛ эсвэл САРНЫ ТУЯА юмаа.
Тодруулбал, хүний нэр болгон харьяалахын тийн ялгал тэмдгийг арилгаж, хамт бичих хэрэгтэй.
Сарангэрэл Сарантуяа
Гэрэл гэдэг хятадаар 光、光芒、光亮 гэсэн утгатай; туяа бол 光、霞光、光线.
谢邀。
月光用蒙古语说是сарны гэрэл 或者 сарны туяа。
特别地,当用作人名时,应当去掉属格标记并且连起来写。
Сарангэрэл Сарантуяа
Гэрэл 的汉意是光、光芒、光亮; туяа 是光、霞光、光线。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有