蛮多人认为(包括他自己也这么说)是舌头打结的误读,可能因为“NBA Chinese fans”听起来很奇怪,他在说出chin这个音以后就改成“fans in China"了。而因为录制方是中国员工所以并没有听出这个潜在的误会。
至于事实到底是怎样,不好说。
其实我个人倾向于这是发音失误,因为如果不是咬舌,那这个行为真的太蠢了,蠢到不像正常人能干的出来的,但也不敢说他真就这么蠢……
但我还是非常希望这件事被定性为一次明目张胆的种族歧视事件,并且他要因此受到负面影响,不管理所应当还是莫须有之罪,毕竟亚裔平权之路“需要”这样的热点事件。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有