中古-中世日本语,不成音拍的鼻音和成音拍的鼻音之间的对立。
那时候b, d, z, g行假名的前面全都带一个不占音拍的鼻音,有可能是/ᵐb//ⁿd//ⁿz//ᵑg/。如果前一个音节以元音结尾,这种鼻音和前一个音节是连读的。而如果前一个音节是鼻音,则这种鼻音自然就不出现了。
如:「异人(いじん)」读/in.zi.n/,「殷人(いんじん)」读/i.n.zi.n/。
在那时候的朝鲜人和中国人听来是差不多的,比如《捷解新语》把/b/、/d/、/z/、/g/记为韩语的mp、nt、ns、ngk;再比如“岛津”(しまづ)读作“石曼子”,而非“石马子”。
这个鼻音的成因有两种:
第一是日本语自身的变化,如にてーで、ふみてーふで、にすーず等等,原先成音拍的/nV//mV/先是丢掉了元音,然后又丢掉了音拍,和后面的音复合。但这种音大多数不会出现在句首。
第二是日语汉音对当时唐朝西北方音的模仿。在当时的西北方音中,有疑母(/ᵑg/)、日母(/ȵʑ/)、泥母(/ⁿd/)、明母(/ᵐb/),日本人也学来了这个。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有