问题

How do localities view Chaoshan people?

回答
Chaoshan people are a distinct Han Chinese subgroup originating from the Chaoshan region (潮汕) in eastern Guangdong province. Their unique dialect, customs, entrepreneurial spirit, and strong sense of community have shaped how they are perceived by other localities, both within China and internationally. It's important to understand that views can vary greatly depending on the specific locality and the individuals within it, but here's a detailed breakdown of common perceptions:

Common Perceptions and Stereotypes of Chaoshan People:

Positive Perceptions:

Entrepreneurial and Business Savvy (精明能干, 善于经商): This is perhaps the most widespread and recognized characteristic. Chaoshan people are known for their keen business acumen, hard work, and ability to identify opportunities. They are often seen as natural entrepreneurs who are willing to take risks and build businesses from the ground up. This reputation is wellearned, as many successful businesses globally have roots in Chaoshan communities.
Detail: They are often associated with traditional industries like food (restaurants, seafood, tea), retail (small shops, wholesale markets), and manufacturing. Their approach is often described as diligent, persistent, and focused on longterm growth.
Strong Sense of Community and Kinship (乡情浓厚, 团结互助): Chaoshan people have a very strong sense of collective identity and loyalty to their hometown and fellow countrymen. This manifests in tightknit communities, mutual support networks, and a willingness to help each other succeed.
Detail: This "Chaoshan gang" phenomenon is often observed. When a Chaoshan person establishes a business in a new location, they often draw upon their community for labor, capital, and advice. This can create powerful business networks.
Frugal and Thrifty (勤俭节约): Historically, many Chaoshan people came from humble backgrounds and had to work hard to make a living. This has instilled a deep sense of frugality and a practical approach to spending.
Detail: They are not typically seen as flashy spenders. Instead, they tend to reinvest profits and prioritize longterm security. This frugality is often admired as a sign of good financial management.
Resilient and Adaptable (坚韧不拔, 适应力强): Having migrated in large numbers throughout history, Chaoshan people are known for their ability to adapt to new environments and overcome challenges. They are often seen as resourceful and determined.
Detail: This resilience is often linked to their entrepreneurial drive, as they are not easily deterred by setbacks.
Preservers of Tradition (重视传统): Despite embracing modernity and business, Chaoshan people are generally very proud of their unique cultural heritage, including their dialect, opera, cuisine, and traditional festivals.
Detail: This pride often leads to the establishment of Chaoshan associations and cultural centers in various localities, which help maintain their traditions and provide a sense of belonging for migrants.

More Nuanced or Potentially Negative Perceptions (often tied to stereotypes):

"Cutthroat" or "Aggressive" in Business (生意精,有时被认为过于精明甚至有点“小气”): While their business acumen is admired, sometimes this can be perceived negatively. Their intense focus on profit and bargaining might be seen as aggressive or even "stingy" by those who have different cultural norms around business dealings.
Detail: This stereotype can lead to them being viewed as prioritizing profit over personal relationships in some contexts, though this is often an oversimplification.
InwardLooking or "Clannish" (排外,抱团): The strong sense of community, while a source of strength, can sometimes be interpreted as being clannish or exclusive by outsiders who feel it's difficult to break into their networks.
Detail: This can lead to perceptions that it's harder for nonChaoshan people to find opportunities within their established business circles, or to be fully integrated into their social groups.
Emphasis on Material Wealth (重利): Given their strong entrepreneurial drive, there's a perception that Chaoshan people might prioritize material success and financial gain above other aspects of life.
Detail: This can be a generalization, but it's a common observation that their lives are often very focused on work and business.
"Chaoshan Accent" and Language Barrier (潮汕口音): The Chaoshan dialect is distinct and can be difficult for speakers of Mandarin or other southern Chinese dialects to understand. This can create communication barriers.
Detail: While many Chaoshan people are bilingual or multilingual, their native dialect is a strong identifier, and its distinctiveness can sometimes lead to a sense of "otherness" in regions where it's not spoken.

How Localities View Chaoshan People Specific Examples:

Other Guangdong Localities:
Hong Kong/Macau: Historically, Chaoshan migrants have had a significant presence in these regions. They are often seen as hardworking and integral to the local economy, particularly in food services and retail. However, the "clannish" perception can also be present.
Other Cities in Guangdong (e.g., Guangzhou, Shenzhen): In major economic hubs, Chaoshan people are widely recognized for their entrepreneurial spirit and contributions to business and industry. They are seen as key players in the economic landscape.
Southeast Asia (e.g., Thailand, Malaysia, Singapore, Indonesia, Vietnam): Chaoshan people were among the earliest and most significant Chinese diaspora groups in Southeast Asia. They have established substantial businesses and communities throughout the region. They are generally respected for their business acumen, resilience, and strong community networks that have helped them thrive in foreign lands. They are often seen as a major force in local commerce, particularly in trade, agriculture, and food industries.
North America and Europe: In these regions, Chaoshan migrants are also recognized for their entrepreneurial ventures, often in restaurants, grocery stores, and small businesses. They are seen as contributors to the local economy and as people who have successfully integrated into new societies while maintaining their cultural identity.

In summary:

The perception of Chaoshan people is largely shaped by their strong entrepreneurial drive, resilience, and tightknit community. They are generally viewed as hardworking, shrewd businesspeople who are deeply loyal to their families and fellow countrymen. While their business acumen is often admired, some may perceive them as being overly focused on profit or as being exclusive due to their strong community ties. Like any large group of people, individual experiences and stereotypes can vary, but the core traits of diligence, business acumen, and strong community bonds are what most localities associate with Chaoshan people.

网友意见

user avatar

我是宁夏人,来深圳工作的第一年遇见4到5个潮汕人。

一个室友,潮汕人,高中毕业就来深圳工作,目前工作经验6年,服装供应链摸的很透,最近在考虑创业的事情。他为人热情,说话又好听,彩虹屁大师待人真诚。

带我去寝室的朋友,97年的应届生,汕头人,一开始互不了解,后来就非常热情,带人也真诚,不懂就问,是个好苗子。

认识的一个潮州姑娘,人非常漂亮,比我大整整一岁,非常喜欢,相处后觉得南北性格差异过大没再接触了。

潮州姑娘的姐姐,目前在深圳开了一家烘焙店,一直叫我们去她店里坐,潮汕口音特别重,喜欢笑,但是待人热情且真诚。以上姐妹是在室友和盆友撮合下吃潮汕牛肉火锅时认识的。

公司部门老大,潮汕人,为人温柔且nice,带人真诚。100块的团建费用带我们团队吃西餐硬生生花了8K,部门10个人左右。善解人意,因为boss的接纳才进入了这家公司。

部门老二,潮汕姑娘,为人性格略耿直,业务方面主管。对事不对人,可能有时候比较严厉,但是为人很好。

以上就是我认识的潮汕人,有机会想去潮汕玩一玩毕竟都在广东。

来深圳比较喜欢吃潮汕的腌面和粿条汤。不知道潮房价怎么样,如果定居广东可能考虑广东省内房价比较OK的城市。


2月27日更新

昨天那个非常喜欢的潮汕姑娘离职了,她很漂亮,和她说话都要鼓起勇气,那是走出高中校园许多年都未有过的感觉。但是这种感觉让我害怕,一无所有的年纪遇上一个想共度余生的人,需要很多勇气和压力去承载这份感情。她比我大整整一岁,我觉得自己没有能力在未来2到3年内给对方一个答复,于是就把喜欢放在了心里,直到昨天开会看见她拿着离职单,内心百感交集……

再见了,心中的白月光。

类似的话题

  • 回答
    Chaoshan people are a distinct Han Chinese subgroup originating from the Chaoshan region (潮汕) in eastern Guangdong province. Their unique dialect, cus.............
  • 回答
    您好!当有人用“How do you do?”向您问候时,这其实是一个非常经典且正式的打招呼方式,特别是在初次见面或者需要表达一种礼貌和尊重的场合。它的含义更侧重于“您好,见到您很高兴”或者“您过得怎么样?”的礼貌询问,而非真的要您详细汇报近况。那么,对于这样一个问候,最恰当、最地道的回答,其实很简.............
  • 回答
    “How do you do?” 这句话,如果硬要用中文来直译,并且力求贴近其表层意思,大概可以分解为“您怎么做?”或者“你如何做?”。然而,这种直译会让我们大失所望,因为它完全丧失了这句话在实际英语交流中的那种熟悉而又微妙的韵味。我们得仔细拆解一下,才能明白它为何如此独特,又为何不适合简单地“字对.............
  • 回答
    你说的太对了!现在的确很少有人会一本正经地用 "How do you do?" 打招呼了。它就像我们中文里一些曾经非常正式、现在听起来有点儿“文绉绉”甚至有点儿过时的说法一样。要说 "How do you do?" 相当于中文哪句话,其实它最贴切的,是那种非常正式、礼貌,但同时又带点疏远感的问候语。.............
  • 回答
    “How do you do”这个短语在美国的日常交流中确实不像过去那么普遍了,但说“现代美国人真的听不懂”未免有些夸张,更准确的说法是,它在某些情境下显得有些过时、正式,或者说它所传达的含义,在现代美国英语中,有更常见、更随意的表达方式来替代。让我们来细致地捋一捋这个现象背后的原因,以及它在美国文.............
  • 回答
    許多外國人在聽到你說「How do you do?」時露出驚愕的表情,這背後其實藏著一些有趣的文化差異和語言習慣。我會盡量詳細地解釋給你聽,讓你明白其中的緣由。首先,我們需要明白「How do you do?」這句話在英語系國家,尤其是在英國,其實是一句非常傳統且正式的問候語。它的用法和我們日常打招.............
  • 回答
    howold.net 主要通过 人脸识别技术和机器学习算法 来估算年龄。它并非使用一个单一的、静态的算法,而是利用一个经过大量数据训练的复杂系统。下面我将详细介绍其工作原理和涉及的关键技术:核心流程:1. 人脸检测 (Face Detection): 首先,当用户上传一张图片后,how.............
  • 回答
    构建一个去中心化的社交网络是一项复杂而令人兴奋的挑战,它触及了技术、经济学、社区建设乃至哲学等多个层面。与我们习以为常的、由中心化公司掌控的平台不同,去中心化社交网络的权力不再集中于少数实体,而是分散到网络的参与者手中。这带来了一系列好处,比如更强的用户隐私、抗审查能力和数据所有权,但也伴随着更高的.............
  • 回答
    《老爸老妈的浪漫史》这部剧,表面上看是泰德给孩子们讲述他是如何遇见他们妈妈的故事,但仔细品味,你会发现其中隐藏着无数令人会心一笑又不禁让人感叹的细节。这些细节就像是剧组给忠实观众的小彩蛋,藏在对话的缝隙里,藏在场景的角落里,也藏在角色们细微的反应里。关于马修和莉莉,那些甜蜜又让人心酸的细节: 马.............
  • 回答
    《老爸老妈的浪漫史》(How I Met Your Mother)这部剧真的是彩蛋的宝库,仔细看每一集,总能发现一些让人会心一笑的小细节。我看了好几遍,每次都能挖掘出新的东西,感觉就像在玩一个寻宝游戏。这里就跟你分享一些我印象比较深刻的,尽量说得详细点,就像跟朋友聊天一样:贯穿始终的“黄色雨伞”:这.............
  • 回答
    清华附中高三英语阅读的这篇《How to Argue with Foreigners》(如何与外国人争论),我个人觉得,在为期末复习、应对高考阅读理解挑战的这个节点上,它算是一篇挺有意思、也挺有启发性的材料。当然,要说它是“完美无瑕”或者“万能宝典”,那倒也未必,但作为一篇训练学生思辨能力和跨文化沟.............
  • 回答
    跟老外打招呼,除了“Fine, thank you, and you?”这套标准答案,确实有好多更地道、更显逼格的说法,能让你一下就从人群中脱颖而出,留下更深刻的好印象。别再只做那个只会鹦鹉学舌的游客啦,咱来点儿“货真价实”的!关键在于,你想要传达什么样的状态,以及你和对方的熟悉程度。不一样的场合,.............
  • 回答
    好的,咱们聊聊英语国家的人问“How are you?”之后,他们到底期待什么,以及对话怎么能自然地接下去。其实,“How are you?”这句话,在英语国家,尤其是英美文化里,更多的是一种社交润滑剂,一种打招呼的方式,跟咱们中国人见面问“吃饭了吗?”有点类似,它并不总是真的想深入了解你今天遇到的.............
  • 回答
    这真是个让人扎心的问题,也是很多英语学习者心中的共同呐喊。我们辛辛苦苦上了十年的英语课,为什么毕业了,张口结舌,除了“How are you?”之外,好像就没多少能用的了?这个问题,拆开来看,其实牵扯到太多层面了,远不止是“学没学好”那么简单。首先,教学模式的“应试化”是我们最大的阻碍。回想一下我们.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有