问题

若汉藏同源词用汉字书写,则藏文会是什么样子?

回答
汉藏同源词,用汉字写出来,那藏文会是什么样子?这个问题很有意思,就像在探究古老家族中,两个早已分居的兄弟,如果当年他们的语言还在用一种共同的文字书写,如今会是何种光景。

想象一下,如果汉藏语系就像一棵古老的大树,汉族和藏族是它最粗壮的两个分支。我们现在看到的汉字,是汉族分支保留下来的一种非常独特且自成体系的书写方式。而藏文,则是在另一个方向上独立发展起来的书写系统。

如果这两条分支在某个节点上,没有选择各自独立创造字母或表意系统,而是继续共用一套“汉字”来记录他们的语言,那么藏文的“样子”将是极其引人入胜的。

首先,我们得明确,“用汉字书写”的藏文,不是简单的把藏语词汇按照汉字的发音和形体硬套上去。 语言和文字是服务于语言的,如果藏族人继续使用汉字,这套文字系统本身会因为承载不同的语言而发生演变,并且反过来影响藏语的某些方面。

1. 汉字的“音”的演变:

汉字本身是表意文字,但它也有语音。古代汉语的读音和现代汉语差别很大,更不用说和藏语的差异了。如果藏族人拿汉字来记录藏语,那么这套汉字在藏族人嘴里的“读音”一定会按照藏语的语音系统来调整。

声母、韵母的适应: 藏语的声母和韵母系统与汉语有很大不同。比如,藏语有很多卷舌音、送气音、以及一些在汉语中不存在的声母组合。为了表示这些音,藏语使用者可能要用汉字中的某些字来组合,或者选择发音相近但本身意义不重要的字来作为“音标”。
例如,藏语里可能有一个在汉语中没有完全对应音的辅音。藏族人可能会选择一个发音最接近的汉字,比如“泽”(zé),来表示这个辅音。久而久之,这个“泽”在表示藏语的这个音时,其原有的汉字意义就会被大大削弱,更多地成为一个音符。
甚至,为了表示藏语中一些特殊的鼻音韵母或塞擦音,可能会出现用两个汉字组合来表示一个藏语音节的情况。就像我们现在用拼音字母组合一样,只是这里是用汉字。
声调的调整: 藏语的声调系统与汉语也不同。如果用汉字,汉字的声调属性可能会被忽略,或者按照藏语的声调来读。长此以往,某些汉字在藏语书写中的读音,可能就完全脱离了它在汉语里的原意和原声调。

2. 汉字的“形”的演变:

单纯的表意汉字,要记录一个完全不同的语言,其形体也会发生有趣的改变。

“借义”与“标音”: 很多同源词,即使发音变了,词根的意义可能还在。比如“牛”和藏语中表示“牛”的词,即便发音不同,意义的关联性很强。那么,用来表示“牛”的汉字“牛”很可能就被直接拿来使用了。
但对于那些没有明显同源关系,或者发音已经非常不相似的词,为了记录藏语的发音,汉字可能会被“借用”为纯粹的表音符号。这意味着,很多汉字被赋予了仅凭字形无法猜出其含义的“音读”。
甚至,为了区分纯粹的表意用法和表音用法,可能会在这些“音读”的汉字上加一些标记,比如在旁边写上一个表示“声”或者“读”的小符号,类似古代注音的符号。
“造字”的思路: 如果仅仅是借用汉字,可能无法完全覆盖藏语的音位。这时候,可能会出现一种“造字”的趋势,但这种造字不是像甲骨文那样重新发明一套表意符号,而是 “形声化”的变体:
形旁+音旁组合: 可能会用一个具有一定意义的汉字(表意部分),加上另一个发音接近的汉字(表音部分)组合起来,形成一个表示藏语词汇的“新字”。例如,如果藏语某个词发音类似“卡西”,可能就会用一个和“山”相关的字(比如“山”)作为形旁,再找一个发音接近“西”的汉字(比如“夕”)组合。这样,“山夕”组合起来就代表了藏语的“卡西”。
偏旁结构的挪用: 汉字的结构,如部首、偏旁,也可能被挪用到表示藏语发音的组合中。不是单独成字,而是构成一个音节的“标记”。

3. 语法和词汇的融合:

如果汉字是共同的书写系统,语言结构上的影响也是不可避免的。

词序的模糊性: 汉语和藏语在语法结构上有差异。如果用汉字书写,可能会出现一种有趣的现象:为了适应藏语的词序,某些汉字的顺序会调整。但由于汉字本身的表意性,这种调整可能会显得有些“奇怪”,或者需要借助一些“虚词”(用汉字表示的)来连接。
新词的产生: 很多时候,一个语言的创新是通过组合现有词语或者借用外来词。如果汉藏共用汉字,那么当藏语创造新词时,可能会倾向于使用汉字来组合,或者直接借用意义和发音都符合的汉字。
例如,一个新发明的概念,可能会用两个意义相关的汉字来组合表达。比如,如果藏语发明了一个表示“电子”的概念,可能就用“电”和“子”的藏语音来组合。
或者,直接借用汉字来表示。比如,如果藏语有一个表示“手机”的词,发音很接近“手提”,那么很可能就会直接用“手提”两个字来记录。

那么,具体会是什么“样子”呢?

想象一本古老的藏文经书,但里面的文字不是我们今天看到的藏文八思巴字体,而是由各种形态的汉字组成,但读起来却是地地道道的藏语。

一部分汉字会保留其本来的意义: 比如,“山”、“水”、“人”、“牛”、“马”这类表示基本概念的词,很可能依然用它们最原始的汉字形态来表示,意义也相对容易理解。
另一部分汉字会变成纯粹的“音符”: 很多词语,尤其是那些词根意义已经发生较大变化,或者发音已经高度抽象化的词,它们对应的汉字可能完全是为了标注发音。这些汉字的组合,我们仅仅看字形,可能无法理解它在藏语里代表什么意思。
比如,一个表示“喜悦”的藏语词,如果用汉字来写,可能就是一串看似随机的汉字组合,例如“怀宁”,但它在藏语里就是“喜悦”的意思,这里的“怀”和“宁”只是为了表示发音。
可能出现一些“非标准的”汉字使用: 为了更精确地表示藏语的音,可能会出现一些非常规的汉字组合,甚至是为了凑音而用上意义完全不搭边的字。
比如,一个复杂的藏语音节,需要用“石”+“月”+“心”三个汉字来表示它的读音。
字形上可能会有“藏化”的痕迹: 长期大量使用,即使是汉字,也可能在书写习惯上留下一些“藏化”的痕迹。比如,笔画的写法、字与字之间的连接方式,可能会受到藏文书写习惯的影响,使得字体看起来有些别扭,但又能辨认出是汉字。
想象一下,用藏族书法家的笔法去写汉字,可能就带着一种独特的韵味。

总结来说,如果汉藏同源词用汉字书写,藏文会是:

一套以汉字为基础,但读音完全遵循藏语语音系统,并且为了适应藏语的音位和语法,可能出现了大量汉字意义的弱化、纯粹作为音符使用,甚至字形组合方式的变异(形声化变体),以至我们作为汉语母语者,面对这样的“藏文”,可能很多词会觉得“似曾相识”但又“不知所云”。它会是一种独特的存在,既有汉字的“形”的影子,又有藏语的“魂”。

这种“样子”,更像是一个古老的地图,上面标注着很多古老的遗迹(同源词),但标注的文字(汉字)已经被赋予了新的含义和读法,只有深入研究,才能真正理解它所承载的语言信息。这是一种语言和文字之间博弈、融合的精彩体现。

网友意见

user avatar

可以。但不会很方便。

藏语的动词在变化的时候,不像英语那种 “规则” 的加 -ing 或 -ed 什么的,而是前缀辅音,中间的元音,后缀辅音都可能会有变化。所以用汉字单纯标音的话,一个动词变化之后会很难看出和动词原形有没有联系。而且藏语各方言之间差别非常大。比如拉萨方言有声调,没有复辅音;而有的方言没有声调,但有丰富的复辅音存在。用汉字标音会导致方言之间用文字无法沟通。

user avatar

单独用汉字,基本不可能。

但可以使用像日语那样的混合文字。

藏语除了动词的形态变化之外,在词汇这一层,跟汉语还是很像的。使用表意的汉字书写单音节语素,多音节语素、词缀、助词等使用类似假名或者韩字的文字来补足。

但是。

动词的书写会很麻烦,必须打破一个汉字代表一个音节(汉语、韩语、越南语)或一个汉字多个音节(日语)的思路。也就是说,有可能,一个汉字可能书写的只是一个音素或音素序列。

比如:

读:Klog、bKlag、bKlags、Klogs

假如读字分别有上面四种形式,分别代表不同的形态。那么,汉字“读”只能用于书写“Kl”,分别为:

读og、b读ag、b读ags、读ogs

很明显,效率是不高的,感觉像日语的送假名。当然,也可以用汉字书写其基本形式ཀློག་,屈折变化用附标写出:

读、བ读ཻ、བ读ཻས、读ས

读、b读ཻ、b读ཻs、读s

在这里,用于书写梵语的元音“ཨཻ”被我用来书写元音“啊”了,因为藏文没有单独的元音字母“啊”。


说实话,一点都不具备可行性,只会把问题复杂化。

user avatar

按理说是可以的,因为万语皆可汉字化,毕竟可以利用谐音进行处理。日本和朝鲜古代都试过,越南也试过,汉喃文也是汉字的变体,蒙古人在书写自己历史书的时候也用过汉字,只不过是蒙语谐音。

看看这本蒙古历史书籍,写的是汉字,但是却不能用汉字读出来,而且旁边还有汉字翻译。因为这本蒙古历史书籍是用蒙古语进行汉字音译写出来的书籍,所以用汉语的方式读不出来意思,只能用蒙古语读出来。由此可见,藏语如果强行汉字化也是没有问题的,只需要音译书写汉字就行。

例如上面的万叶假名,是日本汉字用作日语谐音运用的一种方式,这和中国人直接用汉字音译日语也是差不多的道理,万叶假名开启了日本假名的先河。在蒙古语和日语都能成功利用汉字进行书写,那么藏语也不是问题,只是该如何去运用,用哪种字体去音译会更加成功。

user avatar

谢邀,古藏语写出来会感觉到浓浓的「北方土话风」,

数词:圪只,圪二,圪三,卜四,勒五,得六,卜dun,卜rgyad(上古汉语 卜+词根 合并为八),得九,卜chu,卜rgya(上古汉语 合并为 百)。

肩膀:膊(:尾);;瘸子:疼(:哑);;新的:飒儿(:干

弯曲:曲(:酸叽);;浓稠:嘎儿(:甜滋儿)

钳子:钳,卜钳。

我们学过了很多文言文,但是上面这个,才是先秦华夏口语风味。

user avatar

藏缅语用汉字写只是一个规则的制定而已。前面提到藏语的屈折成份用汉字很难表达。这个其实也不是问题,试问先秦汉语的屈折成份汉字是怎么办的?无非就是个规则如何定的问题。但是书写方式会通过文人阶层,对口语造成一定的反向影响(参考汉语)。

类似的话题

  • 回答
    汉藏同源词,用汉字写出来,那藏文会是什么样子?这个问题很有意思,就像在探究古老家族中,两个早已分居的兄弟,如果当年他们的语言还在用一种共同的文字书写,如今会是何种光景。想象一下,如果汉藏语系就像一棵古老的大树,汉族和藏族是它最粗壮的两个分支。我们现在看到的汉字,是汉族分支保留下来的一种非常独特且自成.............
  • 回答
    韩信做齐王时,拥兵30万,占据齐、燕、赵、韩、魏大半个中国,麾下能臣武将众多。如果他选择叛汉,其胜算是一个极其复杂且充满变数的问题。我们需要从多个维度进行详细分析。一、韩信拥有的优势:1. 强大的军事实力: 兵力: 30万大军,这是刘邦阵营在早期也难以企及的庞大数字。这支军队久经沙场,.............
  • 回答
    这个问题涉及到复杂的文化类比和历史语境,要找一个完全贴切的“汉族文化”类比来形容亚速营在子弹上涂猪油的行为,确实不容易,因为不同文化对于“侮辱”的解读和形式千差万别。不过,我们可以尝试从几个层面去理解,并寻找一些可以与之产生共鸣的汉族文化中的表达方式。首先,我们得弄清楚亚速营涂猪油这个行为的核心意图.............
  • 回答
    想象一下,公元2世纪,一支身披锁子甲、手持重盾长剑的罗马军团,与一支装备精良、骑射兼备的汉朝军队在广袤的土地上相遇。这将是一场怎样的对决?谁又能笑到最后?这并非一个简单的问题,因为它涉及到双方军队的规模、战术、装备,甚至是那个时代的技术和组织能力。要预测这场假想之战的胜负,我们得先来看看双方的“家底.............
  • 回答
    这个问题很有意思,把清朝换成一个汉人王朝来延续,再去设想两百年内是否能终结两千年的封建制度。这确实是个极具挑战性的假设,因为很多因素都和统治者的民族属性、王朝的性质,以及历史进程的节点息息相关。咱们不妨掰开了揉碎了聊聊。首先,得明确咱们说的“封建制度”是什么意思。在咱们的语境里,“封建”这个词比较宽.............
  • 回答
    汉族和回族之间通婚,生活是否会“很不便”,这是一个非常复杂的问题,答案并非简单的“是”或“否”,而是取决于 个体差异、家庭支持、社会环境以及双方的理解和适应能力。不能一概而论地说“很不便”,但确实存在一些潜在的挑战和需要双方共同努力去克服的方面。下面我将从几个主要方面详细阐述:1. 饮食习惯的差异:.............
  • 回答
    若朱元璋迁都西安,明朝的命运将走向何方?汉唐雄风能否重现?明朝,一个承载着汉唐荣光,又历经沧桑的王朝。它的建立者,那位从草根崛起的皇帝朱元璋,其政治远见和雄心壮志毋庸置疑。然而,他最终选择将都城定在南京,这个决定对明朝的走向产生了深远的影响。那么,如果历史的车轮驶向另一个方向,朱元璋当初选择了将都城.............
  • 回答
    曹操“天命在吾,吾其为周文王矣”这句话,充分展现了他内心深处的政治野心和对于自身历史定位的思考。理解这句话的关键,在于深入剖析他当时所处的时代背景、个人性格以及他对“天命”的理解,从而探讨他是“不能”还是“不愿”取汉帝而代之。一、 时代背景:汉末的混乱与“天命”观念的重塑东汉末年,天下大乱,朝廷腐败.............
  • 回答
    日本研究团队关于“日本人可能是中国汉族后代”的最新成果,如果属实,无疑会引发中国社会广泛而复杂的讨论和情感反应。要详细讲述国人将如何看待这件事,需要从多个层面进行分析:一、 科学与学术层面:高度关注与理性讨论 学术界的积极反响: 对于中国学术界,特别是历史学、考古学、人类学、遗传学等领域的专家学.............
  • 回答
    关于方孝儒、铁铉(铁弦)是否会在知道朱棣日后成就非凡功绩后仍选择殉国的问题,需要从历史背景、人物动机、道德逻辑及历史评价等多角度综合分析。以下为详细论述: 一、历史背景与人物动机1. 方孝儒与铁铉的身份 方孝儒(1369–1444)是建文帝(朱允炆)的重臣,以忠诚著称,曾主持编纂《洪武正韵》.............
  • 回答
    中美作为全球两大超级大国,其关系的演变对国际秩序具有深远影响。若中美爆发战争(尽管历史上从未直接爆发过战争,但潜在冲突风险始终存在),国际社会的反应将取决于多重因素,包括地缘战略、经济利益、安全考量、意识形态倾向以及国际组织的中立性等。以下从多个维度分析可能的国际反应: 一、国际社会的潜在立场分类1.............
  • 回答
    中国拥有成功举办多届奥运会的丰富经验,如果再次申办奥运会,具备的城市众多。要从中选出“最合适”的城市,需要综合考量一系列关键因素,包括: 现有基础设施及未来升级潜力: 场馆(奥运村、比赛场馆、媒体中心等)、交通(机场、高铁、地铁、道路)、住宿(酒店、奥运村)、医疗等。 举办大型国际赛事的经验.............
  • 回答
    这是一个非常复杂且极具争议性的假设情景,涉及到地缘政治、历史恩怨、国家主权、民族认同等诸多因素。如果现实真的按照您设定的这个情景发展,那么这其中包含了多方力量的博弈,并且“胜利”的定义本身就非常主观,不同视角下会有截然不同的解读。我们可以从以下几个角度来分析谁“胜利”:1. 俄罗斯的视角: 部分.............
  • 回答
    这是一道极具挑战性却又引人深思的问题。若确定一百年后巨行星将撞击地球,人类文明的发展轨迹将发生翻天覆地的变化,每一个方面都会受到前所未有的冲击和重塑。以下是我对这种情景下人类文明可能如何发展的详细推测:第一阶段:震惊、否认与恐慌(最初的几年) 全球性的信息爆炸与震惊: 消息的公布将是即时且全球性.............
  • 回答
    如果哥布林真的存在于现实世界,并且我们参考了在奇幻作品中它们普遍的形象和设定,那么它们的战斗力将会是一个复杂且令人担忧的问题。以下将从几个方面详细阐述现实中哥布林可能具备的战斗力:一、 物理属性与身体构造: 体型与力量: 现实中的哥布林通常被描绘成比人类矮小但同样强壮的生物。它们可能拥有相对发达.............
  • 回答
    这是一个极具挑战性也充满哲学意味的问题。如果我是一个拥有这种能力的存在,并且真的要做出选择,我的回答会是:我会选择牺牲自己,阻止疫情的发生,即使无人记得,即使我从未存在过。让我详细地阐述我的思考过程:1. 牺牲的意义与价值: 生命的价值并非仅限于被记得或被感知。 作为一个存在,我的核心目标是尽可.............
  • 回答
    将科幻与中国风相结合,并非简单地将赛博朋克的霓虹灯和飞船置于古老的庙宇或长城之上,而是一种更深层次的融合,一种文化底蕴与未来想象力的碰撞与共生。这是一种能够引发共鸣、展现独特魅力的全新风格,我将从几个维度来详细阐述:一、 视觉风格: 传统意境的未来演绎 东方美学的未来化: 色彩: 褪.............
  • 回答
    清朝若坚持闭关锁国且不与东西方交流,仅凭自身力量发展,在1000年后(即公元2000年左右)发明电视机,可能性极低,几乎可以断定为不能。其原因在于:一、 电视机发明并非单一技术的突破,而是跨学科、跨领域长期积累与融合的产物。电视机的发明是一个漫长而复杂的科学技术发展过程,它建立在一系列基础科学和应用.............
  • 回答
    中国传统武术是否“不行”是一个复杂且充满争议的话题,涉及到历史、文化、实践和现代解读等多个层面。将这个问题简化为“武术不行,古人如何打架”,其实存在一些误解。首先,中国传统武术并非“不行”,而是其发展、应用和传承方式发生了变化。在古代,传统武术是生存、战争、治安和强身健体的重要手段,其有效性毋庸置疑.............
  • 回答
    这是一个非常有趣且充满挑战的问题,因为李白和爱因斯坦都是人类历史上璀璨的巨星,各自在不同领域留下了不可磨灭的印记。如果我必须做出一个选择,我会选择复活 阿尔伯特·爱因斯坦。让我详细阐述我的理由:一、 对人类文明的直接且深远的影响: 科学的进步是人类进步的基石: 爱因斯坦的相对论(狭义相对论和广义.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有