百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



语音学和音系学对‘清浊’的划分有何异同? 第1页

  

user avatar   hei-zhi-sheng-lei 网友的相关建议: 
      

虽然像个作业题,但的确是个好问题,我见过太多人混淆这两个概念了,也在各种回答中啰嗦过很多次,所以在这个问题下把它解释清楚,之后遇到相关的事情时直接放链接就好了。举上海话和英语RP两个典型例子即可。

首先,语音学上对清浊的定义是很清晰的——就是根据VOT(Voice Onset Time)来定,VOT=辅音除阻时间-声带开始振动时间。VOT<0即声带先振动,为浊塞音;VOT=0即声带振动与除阻同时进行,为不送气清塞音;VOT>0即先除阻,为送气清塞音。

然而,音系学上的定义就比较麻烦了,要具体语言具体分析,在对于一门语言只获得语料却毫无了解的情况下决不能轻易地判断清浊。对于汉语方言学而言,一般而言所谓的“清浊”都是音系层面而非语音层面的,即和中古汉语的对应关系。吴语算是保留中古三分格局的标杆方言区了,但问题是,随着上海在经济地位上的提高,导致上海话逐渐变成了吴语区的代表,有不少人试图通过学上海话来了解吴语——而很不巧,上海话中对应中古全浊的声母并不是语音学上的浊音,而是俗称“清音浊流”也就是弛声母+气嗓声韵母(并搭配调值偏低的阳调域)的情况。也就是说,如果单纯按语音学的思路,那么上海话可能会被视作是存在三组清辅音对立,而不是两清一浊——这种时候就需要考虑研究目的是什么,因为方言学绝大多数情况下研究的都是音韵的历时演变过程,而不是共时层面的物理属性。(所以……别随便说“分辨不了清浊就去学吴语”,至少别来学上海话,否则会很懵)

而RP则涉及另外一个问题——分布思想,这是音系学早期「音位学」的核心思想。RP里的阻音有两条看上去矛盾的特征:①清音一般送气,在/s/后变为不送气清音;②浊音在词首会清化为不送气清音,词中仍为浊音。要是从语音学上来看,似乎可以认为RP存在送气清音、不送气清音和浊音三种发声态的对立;但实际上依靠拼写就可以看出其音系学规律——①/s/后不能接浊阻音;②词首清化的浊阻音原本是浊的。也就是说,实际上并不存在三组对立分布的阻音,语音上同为不送气清音的发音实际和送气清音、浊音分别呈互补分布(即互为音位变体)。(出于这些比较奇怪的规律,所以一般倾向于把RP按弛音lenis和张音fortis来区分)其实,音位的基本定义就是「辨义」,实际上起辨义功能就是两组对立而非三组,所以对于音位学(乃至音系学)而言是完全没必要拿张IPA全表的,只要用形如[±XX]的区别性特征就足够了,全表也太复杂了。

以上仅作抛砖引玉,想全面了解的话还请深入学习音系学。就比如德语中词尾的浊阻音会清化、导致和清阻音结尾在语音上一致,就属于“中和”现象(和英语RP的差别在于,音系上的清浊音都能出现在词尾,底层对立分布而表层合并),以及另外一类“音系晦暗”现象,都需要用生成音系学才能更好地解释。

P.S.虽然的确可以说“做语言学甚至不需要了解任何一门外语”,但这句话还是对于语音学比较适合一些。一旦涉及音系学,总是会出现各种意想不到的情况。甚至,很多人都没有意识到,所谓一门语言的语法,一般而言需要涉及音系、形态、句法三要素(或者称为“音法、词法、句法”更加整齐),这也导致谈及语音时只知语音学而不知音系学,于是乎便出现了这种常见的混淆点。(但如果严格来说,语音学中某些部分也要算入语法。比如一门语言中的VOT时长,显然属于语音学而不属于音系学,但也算是一门语言中的特定法则,不同语言中是不一致的




  

相关话题

  有哪些外语中的发音是对于汉语普通话母语者有一定难度的? 
  语音学和音系学对‘清浊’的划分有何异同? 
  为什么日语里对汉字的发音模仿的这么粗糙,但是对于入声字保留的却这么好? 
  哪些语言存在/h/-/x/对立? 
  英语的 b、d、g 究竟是清音还是浊音? 
  人类除汉语以外有哪些语言可以发出汉语拼音 ü(/y/)的音? 
  标准阿拉伯语是否区分 [ʔi] 和 [ji] 以及 [i~] 和 [in] 等音位? 
  拟声词对于自然声音的模拟在语音学上有着怎样的对应关系? 
  各语言有哪些「音位之源」? 
  大陆普通话「佛(fó)」的发音是 [fo],还是 [fwo],还是 [fʷo],或是其他的音? 

前一个讨论
(好奇)语言学家是研究什么问题的?
下一个讨论
日语动词中为什么要分为「一类动词、二类动词、三类动词」,如何记忆和运用?





© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利