谢邀。。。
其实答案很简单,主要是因为在古希腊历史大多数都是被雅典人,或者使用雅典亚提克方言的作者记载下来的。
为什么是雅典人,而不是其他地区的人呢?我们首先,先要搞清楚的是地缘语言区别。希腊世界是一个非常笼统的概念,希腊语里也有不同的方言,一个方言里各城邦还有不同的说法。简单的来说,伯罗奔尼撒地区与巴尔干西部,南意大利,西西里地区的希腊邦民是说多利克方言(Doric)为主(包括斯巴达,科林斯,叙拉古等)。多利克方言语法简单朴素,但发音粗糙,鉴赏性较低,主要被用作于上述地区的交流用途。作为多利克语族中,在历史上最为出挑的“军队城邦”斯巴达,其根本就没有书写传统,所有的法律都是要求被邦民背诵记忆,所以没有历史学家的诞生土壤。
而正处希腊亚提卡半岛地区的邦民(主要是雅典人),说的是亚提克方言,亚提克(Attic)方言语法繁复,辞藻华丽,文学鉴赏性较高,因此非常适用于各种体裁的写作(戏剧,诗歌,历史等)。古典希腊著名的文学家,其作品大多是由这种文体写就。雅典人的重大传统节日之一——酒神节(Dionysia),其重要的项目之一便是戏剧竞争大赛。剧作家们要拿出他们精心准备的作品与同行们一较长短,其文学竞技水平,是古典希腊世界其他地区无法比拟的。所以,雅典人的文风鼎盛,可见一斑。即使到了希腊化时代,在亚历山大推行了“希腊普通话”——库捏(Koine)希腊文后,许多文化精英依然习惯采用亚提克希腊文来书写他们的文学作品,雅典城邦的影响因此经久不衰,历久常新。
再往东,便是小亚细亚半岛的希腊居民,他们主要操使的是艾奥尼亚(Ionic)方言。这种方言较之多利克方言稍显柔和,但语法复杂性上稍逊于亚提克。其有自己的特色,朴素却不突兀,是雅典人使用的亚提克方言的早期模版。著名史学家希罗多德就是用这种形式的希腊文,完成了他的《历史》。但希罗多德诞生的城邦——哈利卡纳苏斯,相较于雅典,没有深厚的文学传统。因此希罗多德便久居雅典,其毕生夙愿,便是成为雅典公民,将他的大作在雅典发扬光大。
所以,问题不是为什么雅典保存的资料多,而是这些资料本身要么是雅典人写就的,要么便是在仰慕雅典的异邦人在雅典发布的。从希罗多德的《历史》,到修昔底德的《伯罗奔尼撒战争史》,到色诺芬的《希腊记事》与《远征记》,一脉相承,薪火相传,使得古典时代的希腊史被完整的记录下来。更无论,从埃斯库洛斯开始,经索福克勒斯与欧里庇德斯传承的悲剧文学与亚里斯多芬的喜剧讽刺文学。更有苏格拉底与柏拉图的哲学经典……因此,这一时代的雅典文学,其出现的密度与质量,都是非常之高,可以说是古典时期的文学典范。同一时期,雅典人还击败了波斯人的入侵,在希腊世界中,成为当之无愧的“领导者(ἡγεμών)”。在雅典本身的历史中,这一段历史也被称做“黄金时代”。对内对外,一派王者气象。
现代的古典学家要想对古典时代发生的一切进行书面研究,其入手的文学材料,是避不开雅典人的文学著作的。这是一个文学已经形成体系的城邦,从其文字记载的片段中,现代古典学者才能够对古典时期的希腊进行大规模的复原,拼接出一副完整的希腊面貌。从这个角度上说,雅典就代表了这个时代的希腊。重视不重视,是你的自由,但是如果没有他,现代人们对古希腊的印象,将会出现大量的信息空缺与模糊,拼图就拼不完整了。
最后,关于中世纪学者对于雅典文学的学习。首先,在同一时代的其他文学作品很难与雅典文学进行质量和数量上的竞争。中世纪的文字史料,大部分都被储存在修道院中,论规模数量,自然是流传广泛的雅典文学被收集下来的概率更大。此外,文学鉴赏本身就是个人主观因素很高的一项活动,胃口也因人而异,个人觉得还是很难进行概念化的。
希望对你有所帮助~~~
这个问题要请教专门的希腊史专家才能得到比较靠谱的回答。
但是单就哲学来说,早期希腊哲学中确实是各个地方的哲学都大放异彩,有点类似我们的春秋战国,很多区域都有很好的哲学。
后来可能雅典成了希腊诸城邦的共主(?)于是厉害的人都往雅典聚集,就都在那里讨论哲学了,比如亚里士多德就是个外邦人。
或许这就像几百年以后的人研究这个时代的人的思想时问“为什么北上广思想占有如此地位”之类的问题一样吧。