还有一种情况是,学生可能“知其然不知其所以然”。 他们可能通过大量的练习,已经记住了很多常用的固定搭配和句型,并且能在实际运用中“复制粘贴”。他们知道“advise somebody to do something”是正确的,但他们可能说不出这是“advise”后面跟宾语和不定式结构。这种“模式识别”的能力,同样能让他们在填空题和改错题中蒙混过关。
举个例子,如果一道选择题是:“He ______ to the store yesterday.” 选项有 A. goes B. went C. gone D. going。即使这个人对过去式动词变位规则不熟悉,但他知道“yesterday”这个词通常意味着过去,而且“went”是表示过去的常见形式,那么他很有可能选对。这并非完全依赖语法分析,而是对时间状语和动词形式之间关联的经验性认知。
咱们今天就来聊聊英语里那些“只认 doing 不认 to do”的动词,这事儿说起来挺有意思的,也怪不得大家会觉得有点摸不着头脑。其实这背后啊,跟动词本身的含义和它在句子里的作用有很大关系。别担心,我尽量用大白话,把这事儿给你掰扯清楚,保证听起来就像是咱哥俩儿闲聊一样。首先,咱们得明白,动词后面接“.............