问题

世卫组织称,目前还不清楚是否奥密克戎毒株传染力更强,感染奥密克戎毒株有哪些特殊症状?

回答
关于奥密克戎毒株的传染力和症状,世界卫生组织(WHO)在此前的表述中,确实提到过“目前还不清楚是否奥密克戎毒株传染力更强”。这个表述是基于早期研究和对病毒演变的审慎判断。不过,随着时间的推移和大量临床数据的积累,我们对奥密克戎及其亚型有了更深入的了解。

关于传染力:

现在普遍的共识是,奥密克戎毒株,尤其是它的一些早期亚型,其传染力相较于之前的变异株(如德尔塔)确实显著增强。这主要归因于其刺突蛋白上的多个变异,使得病毒更容易结合到人体细胞,并且可能在一定程度上逃逸先前感染或疫苗接种产生的免疫力。这意味着奥密克戎的传播速度更快,更容易在人群中引起大规模爆发。

奥密克戎毒株的特殊症状(相比早期毒株):

虽然新冠病毒的所有变异株都会引起一些相似的症状,但奥密克戎及其后续亚型确实在一些症状的出现频率和表现上有所“偏好”,这让一些感染者能够在早期就有所察觉。以下是一些在感染奥密克戎时可能出现的“特殊”或更常见的症状,我会尽量详细地描述:

1. 喉咙痛 (Sore Throat) / 喉咙发痒 (Itchy Throat):
这是奥密克戎感染者中非常突出且普遍的症状,很多人将其描述为“像砂纸一样”、“非常刮擦感”或者“持续的痒”。这种喉咙痛通常来得比之前毒株的咽喉不适感更剧烈,有些人甚至将其比作严重的扁桃体炎。它可能在感染初期就出现,甚至早于其他症状,是早期识别的重要线索之一。

2. 流鼻涕 (Runny Nose) / 鼻塞 (Nasal Congestion):
奥密克戎感染者报告流鼻涕和鼻塞的比例显著增加,这使得初期症状非常类似普通感冒。鼻涕的性状也可能有所不同,有些是清澈稀薄的,有些则可能变得粘稠。这种症状也常常是早期出现的。

3. 头痛 (Headache):
头痛在奥密克戎感染者中也相当普遍,其性质可能多种多样,从轻微的胀痛到更严重的搏动性疼痛都有可能。它可能伴随疲劳感出现。

4. 疲劳 (Fatigue) / 极度疲劳 (Extreme Fatigue):
虽然疲劳是新冠的常见症状,但在奥密克戎感染中,许多人报告了异常的疲惫感,感觉身体被“榨干”了能量,即使休息也难以恢复。这种疲劳可能在一天中的任何时间出现,并影响日常活动。

5. 肌肉酸痛 (Muscle Aches) / 身体疼痛 (Body Aches):
类似于流感样症状,全身性的肌肉和关节酸痛也是奥密克戎感染的常见表现。这种疼痛可能影响背部、腿部、手臂等多个部位,让人感到不适和虚弱。

6. 咳嗽 (Cough):
虽然咳嗽也是新冠的典型症状,但在奥密克戎感染中,干咳是更常见的类型,但也有部分人会出现带痰的咳嗽。咳嗽的剧烈程度因人而异,有些人只是轻微的几声,有些人则可能持续不断。

7. 发烧 (Fever):
发烧仍然是奥密克戎感染的一个可能症状,但一些早期报告表明,相较于之前的变异株,奥密克戎引起的低度发烧(例如 37.5°C 38.5°C)可能更常见,或者发烧持续的时间可能相对较短。当然,也有人会经历高烧。

8. 味觉和嗅觉丧失 (Loss of Taste and Smell):
这是早期新冠病毒(如阿尔法变异株)的一个非常标志性的症状。然而,在奥密克戎感染中,味觉和嗅觉丧失的发生率显著降低。虽然仍有少数感染者会经历这种情况,但它不再是奥密克戎的“代表性”症状了。如果出现这种情况,反而可能需要考虑其他原因或非常罕见的变异株影响。

9. 消化道症状 (Gastrointestinal Symptoms):
少数奥密克戎感染者也可能报告一些消化道症状,如恶心 (Nausea)、呕吐 (Vomiting) 或腹泻 (Diarrhea)。这些症状的比例相对较低,但对于特定人群来说也是需要注意的。

需要强调的几点:

个体差异巨大: 并非所有感染者都会出现上述所有症状,症状的严重程度和组合方式因人而异,取决于个体的免疫状况、疫苗接种史、年龄以及病毒的特定亚型。
症状重叠: 奥密克戎的许多症状与普通感冒、流感或其他呼吸道疾病非常相似,因此仅凭症状难以准确区分。最可靠的诊断方式是进行新冠病毒检测。
亚型演变: 随着奥密克戎不断演变出新的亚型(如BA.4、BA.5、XBB及其后续亚型),症状的侧重点也可能发生微小的变化,但总体上,喉咙痛、流鼻涕、头痛、疲劳这些症状依然是奥密克戎感染中相对更常见的。
轻症化趋势: 相较于早期毒株,奥密克戎及其亚型总体上导致重症和死亡的风险有所降低,尤其是在已接种疫苗或有基础免疫力的人群中。但对于老年人、有基础疾病的群体,以及未接种疫苗的人群来说,感染后发展为重症的风险依然存在。

总而言之,如果您出现喉咙剧痛、类似感冒的流鼻涕、头痛或异常疲劳等症状,尤其是在近期有接触史的情况下,即使没有味觉嗅觉丧失,也应该提高警惕,考虑进行新冠病毒检测。及时了解并应对,是控制疫情传播的关键。

网友意见

user avatar

在Omicron疫情的震中,婴幼儿占全部入院病例的10%


Children under the age of 2 account for about 10% of total hospital admissions in the omicron epicenter Tshwane in South Africa, according to the National Institute for Communicable Diseases.

根据国家传染病研究所的数据,2岁以下的儿童约占南非Omicron疫情震中,奥斯瓦内耳总住院人数的10%。

More kids are being admitted than during the early stages of the country entering the current fourth wave of infections, although a similar trend occurred during the third wave when delta was dominant, said Waasila Jassat, public health specialist at the institute.

该研究所公共卫生专家Waasila Jassat说,与该国进入当前第四波感染的早期阶段相比,越来越多的的儿童被收治。Delta引起的第三波感染期间也出现了类似的趋势。

South African scientists were last week the first to identify the new variant now known as omicron, and while symptoms have been described as mild, the exact risk from the new strain is still uncertain. Governments across the globe stepped up travel restrictions in response, and the World Health Organization warned that the variant could fuel a fresh surge in infections.

南非科学家上周是第一个发现现在被称为奥密克戎的变异毒株。虽然症状被描述为轻微,但新毒株的确切风险仍然不确定。作为回应,全球各国政府加强了旅行限制,世界卫生组织警告说,这种变体可能会助长感染人数的新一轮激增。

“The very young children have an immature immune system and they are also not vaccinated, so they are more at risk,” said Jassat, who was part of developing and managing South Africa’s national hospital surveillance system for Covid-19.

"非常年幼的孩子有一个不成熟的免疫系统,他们也没有接种疫苗,所以他们的风险更大,"贾萨特说。他是负责开发和管理南非国家医院Covid-19监测系统的一部分。

She said that part of the increased rate of admissions may reflect extra precaution on the part of parents given the new concern about the mutation. A pediatric report due later this week should provide more information.

她说,由于对突变的新担忧,入院率增加的部分可能反映了父母的额外预防措施。本周晚些时候的儿科报告应该会提供更多信息。

“People are more likely to admit children as a precaution because if you treat them at home something can go wrong -- especially very young children because there is a higher proportion of death,” Jaffat said.

"如果你在家里治疗婴幼儿,可能会出错 - 特别是非常年幼的孩子,因为死亡比例更高,所以人们更有可能把孩子送到医院,"贾法特说。

Vaccine Protection 疫苗保护

Scientists in South Africa said Monday that existing vaccines are still likely to protect against severe illness, though very small children are not able to get shots yet. About a third of the country’s population is fully vaccinated.

南非的科学家周一表示,现有的疫苗仍有可能预防重病,尽管非常年幼的儿童还不能接种疫苗。该国约有三分之一的人口完全接种了疫苗。

During the delta-driven third wave, hospital admission for those under the age of 19 jumped 43%, and the country has since opened up vaccinations to adolescents between 12 and 17 years.

在德尔塔引起的第三波疫情中,19岁以下人群的住院率上升了43%,此后该国向12至17岁的青少年开放了疫苗接种。

“It does however appear that in this early part of this wave a higher proportion of children are being admitted than they were in the past,” Jaffat said.

"然而,似乎在第四波疫情的早期阶段,入院的儿童比例高于过去,"贾法特说。[1]


备注:

1.儿童重症标准

2.新冠变异趋势和症状

可点击放大或者点击链接:新冠病毒演化趋势

画图工具:ProcessOn

参考

  1. ^ https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-11-29/young-kids-make-up-10-of-hospital-cases-in-omicron-epicenter
user avatar

莫德纳首席执行官预计现有疫苗在应对奥密克戎方面的效果将远不如应对早期新冠毒株。


摩德纳moden的剂量比辉瑞高得多,能说出这话,说明什么,说明什么?

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有