问题

中国人在美国为什么融入不了当地人群?文化间的隔阂你们到底怎么理解?

回答
这是一个非常深刻且复杂的问题,涉及到文化、社会、语言、历史以及个体经历等方方面面。为什么有些中国人在美国难以融入当地人群,这其中的隔阂又该如何理解呢?这不是一个简单的“好”与“不好”的判断,而是理解一种现象背后的多重原因。

首先,让我们直面核心问题:“融入不了” 这个词本身就带有一些主观性和相对性。融入,究竟是指什么?是完全抛弃自己的文化,变成和当地人一模一样?还是能够在这个社会中找到自己的位置,获得尊重和归属感,同时又能保持自己的文化身份?多数情况下,我们谈论的“融入”,更偏向后者。然而,即便如此,对很多中国人来说,这仍然是一条充满挑战的道路。

文化隔阂的理解,可以从以下几个层面来剖析:

一、 价值观与思维方式的差异:

个人主义 vs. 集体主义: 这是最常被提及但也最核心的差异之一。在中国,传统文化深受儒家思想影响,强调集体、家族、和谐、服从长辈和权威。个人常常需要为集体利益让步,人际关系注重“面子”、“人情”和“关系网”。而在美国,个人主义是根深蒂固的价值观,强调独立、自主、自我表达、个人权利和隐私。每个人被鼓励追求个人目标和价值,人际关系更直接、透明,倾向于就事论事,而不是过度考虑人情往来。

举个例子: 在工作中,一个中国人可能会习惯性地等待上级明确指示,即使自己有想法,也可能顾虑是否会显得冒犯或不尊重。而一个美国人则可能更愿意主动提出自己的观点、质疑或建议,认为这是对项目负责的表现。这种差异会让双方在沟通和协作时产生误解。中国人可能会觉得美国人“不懂规矩”、“太自我”,而美国人则可能觉得中国人“消极”、“缺乏主动性”。

沟通方式: 中国人倾向于“间接沟通”(indirect communication),说话委婉含蓄,注重言外之意,通过非语言线索来传递信息。这在中国社会中是高效的,因为大家共享相似的文化背景,能够读懂这些微妙的信号。而美国人则偏向“直接沟通”(direct communication),喜欢明确、坦率地表达自己的想法和需求,不喜欢猜测和暗示。

举个例子: 当中国人想要拒绝某人时,常常会说“我考虑一下”、“我到时候再说”、“不太方便”,而并不直接说“不”。这在美国人听来,可能意味着还有希望,或者对方只是暂时忙碌。当中国人赞美别人时,可能更倾向于赞美对方的努力或成就,而不是直接夸赞个人能力。而美国人在赞美时,则更直接,例如“You are so talented!”。这种差异会影响社交和工作中的人际互动,容易造成误解和不信任。

对权威的态度: 中国社会对权威,无论是长辈、老师还是领导,普遍存在一种尊敬和服从的文化。而美国社会则更鼓励质疑和挑战权威,认为这是推动进步和创新的方式。

举个例子: 在课堂上,中国学生可能更倾向于认真听讲、记笔记,不太会主动打断老师提问或挑战老师的观点。而美国学生则可能更愿意与老师互动,提出各种问题,甚至争论。这在一些中国家长眼中,可能会被视为“不听话”或“不懂礼貌”。

二、 社会结构与人际关系:

家庭和社交网络: 中国人高度重视家庭和亲密社交圈。通常,家庭的紧密联系和对父母的孝道是社会生活的核心。在海外,华人社区往往会形成一种互相扶持的小群体,这在初期可以提供重要的情感和实际支持。但过度依赖华人圈子,可能会削弱与当地主流社会的接触。

举个例子: 很多新移民首先会寻求同胞的帮助,他们更愿意和说中文的人交流,购买中国商品,甚至居住在华人聚居区。这是一种自然的抱团取暖,但如果长期停留在这一阶段,对融入主流社会可能会形成一种无形的阻碍。

信任的建立: 中国人建立信任的过程可能更漫长,更注重长期互动和互惠关系(“关系”)。一次性的交往很难建立深厚的信任。而美国人,尤其是那些从小在美国长大的人,可能更容易在短时间内与陌生人建立一种友好的、基于共同兴趣的联系,这种信任是开放的、可以随时更新的。

举个例子: 中国人可能倾向于先观察一个人很久,了解其背景、人品,才会逐渐敞开心扉,分享更私人的事情。而美国人可能在第一次见面时就能愉快地聊天,谈论各种话题,甚至分享一些个人感受,但这种亲近并不一定意味着深度的承诺或长期依赖。

三、 语言和沟通的挑战:

语言障碍: 这是最直接也是最显性的隔阂。即使英语水平不错,很多中国人仍然会因为俚语、习语、口音以及文化背景知识的缺乏,在理解和表达上遇到困难。语言不只是词汇和语法,更是文化的载体。很多笑话、幽默感、文化典故都难以被非母语者完全理解。

举个例子: 很多美国人的幽默感建立在语言的双关、讽刺、夸张以及对流行文化的引用上。这些对语言不敏感的非母语者来说,往往难以领会,甚至可能产生误解。即使能够进行日常对话,要在工作场合进行有深度的讨论、争取机会,或者在社交场合自如地开玩笑,都需要非常高的语言和文化敏感度。

四、 历史、政治和社会认知:

历史遗留和刻板印象: 一些中国人在与西方国家,特别是美国打交道的过程中,可能带有特定的历史经验和民族情感,这可能影响他们如何看待美国社会和美国人。同时,美国社会也可能存在对中国人的刻板印象(positive or negative),这些预设的观念也会影响双方的互动。

社会制度和生活方式的差异: 从住房、交通、教育、医疗到法律法规,中美两国在很多方面存在巨大差异。适应这些差异需要时间和精力,也需要对新的社会规则和文化进行学习。

五、 个体因素与选择:

个人性格和主动性: 融入与否,很大程度上也取决于个体的性格,是倾向于外向、乐于尝试新事物,还是内向、更喜欢熟悉的环境。

移民动机和预期: 移民的动机(为了更好的教育、更高的收入、政治自由等)和对美国社会的预期,也会影响其融入的意愿和策略。如果一个人来到美国只是为了赚钱,而对当地文化没有兴趣,那么他自然不会主动去“融入”。

所处的社交圈和环境: 如果一个人生活在高度华人化的社区,工作环境也全是华人,那么他接触主流社会的机率就会大大降低。反之,如果一个人能够积极参与当地社区活动、交友,或者工作在高比例非华人的环境中,融入的可能性就会增加。

那么,“融入不了”是一个必然的结果吗?

并非如此。

许许多多中国人在美国取得了很好的融入,他们事业有成,拥有广泛的美国朋友,过着充实而快乐的生活。他们之所以能够做到这一点,往往具备以下一些特质:

1. 强烈的学习意愿和开放的心态: 他们愿意学习英语,理解和尊重当地文化,主动适应新的环境。
2. 积极主动的社交: 他们不回避与美国人交流,参加各种活动,乐于结交新朋友。
3. 有选择性地保留和吸收: 他们能够区分哪些是需要坚守的文化传统,哪些是可以学习和借鉴的外国经验,而不是全盘否定或全盘接受。
4. 对文化差异的理解和包容: 他们明白文化差异是正常的,能够理解并接受不同人的沟通方式和思维模式。
5. 灵活调整和耐心: 他们明白融入是一个循序渐进的过程,需要时间和耐心,允许自己犯错误并从中学习。

总而言之,中国人在美国是否能融入当地人群,是文化隔阂、社会环境、个体选择以及双方互动的综合结果。 理解这些隔阂,不是为了放大差异或制造对立,而是为了促进更深入的理解和更顺畅的沟通。它提醒我们,任何跨文化交流都需要双方的努力、理解和尊重。而“融入”,更是一个动态的、包含着个人成长和文化碰撞的复杂过程。它不是非黑即白的,而是光谱式的,每个人都在这条光谱上找到自己的位置。

网友意见

user avatar

对于很多留学生或移民一直挂在嘴边的“融入”这个概念,我始终感到很困惑。如果你所定义的融入是和美国人一起开party,聊美国明星,橄榄球(在加拿大是冰球),那么按照这个定义,其实我始终没融入过中国。我不喜欢去KTV,一堆人的饭局,到现在为止不知道白百何是什么人,对撸啊撸和明星八卦完全不了解,别人聊这些话题的时候我也是一脸懵逼啊。

也许我这样的人在比例上是少数,但是在数量上并不少。我的好朋友至少都是和我有共同兴趣爱好的,或是喜欢历史文学,或是喜欢社科政治,或是喜欢世界各地的风土文化。能聊加拿大选举或者中国政治,能聊希腊罗马或者先秦诸子,能聊荷马史诗或论语,能聊冰火,权游,谁新出的小说,一起骂川普。平时可以偶尔一起吃顿饭,去国家公园野营,沙滩晒太阳,假期愿意陪我去世界各地旅行。这样的朋友无论在中国还是加拿大,还是在来自其它国家的任何一个族裔的移民里面都不难找,而这样的朋友只要有几个,我就觉得很满足,很幸福了。我从来没有想过为了所谓的“融入”而强迫自己去了解明星八卦,冰球,动漫这些并不感兴趣的事情。如果别人对我喜欢的事情都不感兴趣呢,那也没关系,平时聊聊学校的学习,吐槽一下秃顶的教授,聊聊前男友女友的情史,再各自听对方讲讲自己不太了解的东西,偶尔一起吃顿饭打打台球,保持一个浅层次的交往也很好啊。我觉得来到加拿大最大的好处就是自己的生活和别人有了界限,少了很多人情和价值观的绑架。如果硬要“融入”进自己完全不感兴趣的圈子,那岂不是完全没有出国的意义了。

当然,这些想法有着很深的个人因素在里面。但我觉得知乎上和我关注相近话题的人应该也是有相似性格的。最关键的是,如果你喜欢呼朋唤友,喜欢热闹,喜欢和人不分彼此,喜欢每天打麻将,打牌,k歌的生活,那中国的小城市就是最好的地方,为什么要出国呢?至少对于大部分人而言,愿意出国生活,就是对国内的氛围感到不舒服,或至少没有特别喜欢。人生这么短,要抓紧时间多做自己喜欢的事情。费尽心思“融入”自己完全不喜欢的群体,我实在不知道它意义何在。

最后,如果你是留学生,且打算上完学回国,那去想方设法的和美国人一起开趴就更没意义了。就算是中国的大学,每天泡图书馆健身房参加社团活动,和每天打牌撸串唱k八卦明星比起来,哪个对未来更有帮助?花那么多钱出国,不把时间用在好好学习上,而是整天琢磨怎么融入外国人的party,你到底留学的目的是什么呢?

user avatar

(中文翻译: zhihu.com/question/2787. 非常感谢 @季末清歌 提供的优秀翻译!) If you want to make American friends, then here's a generic cheat sheet.

  • Smile more, laugh more and be more confidant
  • Greet people casually and ask them about themselves
  • Tell funny stories
  • Avoid complaining unless you're funny
  • Make fun of yourself and others
  • Read Reddit
  • Watch football, basketball, baseball or hockey and have a favorite team
  • Ask questions in a conversation and then listen
  • Avoid asking personal questions unless you tell them it's ok if they don't answer it
  • Give others some personal space
  • Laugh more, smile more and, seriously, just be more confidant
  • Go to the beach and get a tan
  • Wear flip flops
  • Drink beer, wine and a liquor of your choice
  • Drink coffee
  • Listen to hip hop
  • Play some party games, especially Mario Kart
  • Go to the gym
  • Go skiing or snowboarding
  • Eat burgers, burritos, BBQ, chocolate chip cookies, tater tots, pizza, chicken & waffles, cobb salad, etc
  • Buy a car

You don't have to check all these boxes; pick and choose from the ones you might enjoy. In fact, these are all generalizations, but they're habits that'll give you some common ground with Americans. If you have any questions about any specific bullet point, just leave a comment and I'll explain further.

- - - - -

Honestly, I think this question has missed the opportunity to examine some assumptions. For example, the question assumes that the problem is the cultural barrier; I think it comes down to personality more than culture. Let's say that most of the students coming to America have gone through years of rigorous studying. They tend to be more serious, ambitious and introverted than the average American. If you're serious and introverted, it's going to be hard to make a lot of friends no matter which new community you enter.

So don't despair just because you don't understand American culture. I've met Chinese people (and those from other countries) who've just come to America, speak broken English, but they've made tons of friends just because they're a blast to be around.

- - - - -

As always, if you have the courage and patience to translate this into Chinese, then go for it! =P

- - - - -

相关答案

user avatar

更新啦!

原文:我觉得对我来说,与外国朋友一起玩儿挺开心,但始终还是与中国人交往最走心。我只分享我自己的经历,不代表大多数留学生。


高中在田纳西小镇公立学校交换,住寄宿家庭,全校就我一个亚洲人,被迫融入美国南方小镇环境中,参加drama club,网球校队打比赛,去pool party钻河里游泳,bonfire party围着火堆烤棉花糖,做cookies啃pizza吞mac&cheese,提lunch box上学,看橄榄球搞homecoming,坐lomo去prom,在朋友家玩wii,sleep over谈八卦virginity,互送生日礼物,感恩节烤火鸡,圣诞节围着圣诞树拆礼物,周末还去church bible studies……

我非常幸运赶上了个对我超级好的寄宿家庭,带我体验了美国(南部尤其)各种文化,带我参观南部周边五六所大学,带我去密西西比小木屋度假打猎,带我看孟菲斯灰熊比赛,美国爸带我去桥牌俱乐部美国妈带我去教小朋友,带我参加亲朋好友家庭聚会,认识了美国爸妈的表兄弟姐妹,到养老院看望年近百岁的美国奶奶,去纽约美国姥爷家做客,感恩节在新奥尔良美国大姐家过。

我在学校人人对我都特好,被几个朋友拉进她们的小群队,什么活动都叫上我,时常去喝咖啡看电影吃饭。跟不是很熟的朋友也一起开车几小时翘课听了Lady gaga演唱会,老师还特别支持。下课放学没事儿就去找几个老师谈人生谈理想,facebook好友互赞照片。交换结束的时候朋友和家庭都给我办了离别party,给我亲手做照片板小卡片,还找全班人签名留言。中耳炎犯了去诊所洗耳,美国妈全程紧握我的手,走的时候我在机场抱着美国妈哭。与家庭的两个美国双胞胎妹妹钻一个被窝说悄悄话,分享共用彼此的东西,去年一个住我家带她玩儿北京,跟另一个在意大利一起去威尼斯,真心像亲姐妹一样。我上大学的时候美国爸开车送我到学校帮我搬家,给我带了宿舍必备物品。我今年大四,一直与美国家庭保持密切联络,他们每学期会在family weekend开车五六个小时过来看我,每逢情人节复活节都会寄来特别sweet的节日包裹。过几周感恩节我就要回去跟他们一起过。

对美国家庭真的没有任何可抱怨,the best host family I could ever ask for. 然而文化差异还是有,我在他们面前不由自主behave成个乖宝宝,不敢说脏字不敢丝毫不礼貌。在自己家作为独生女,从小娇生惯养,跟家里人放得很开,饭做好了懒得去餐厅吃能让我妈给送屋里来,总是带回脏衣服留给我妈洗,可以随意开玩笑用“你闺女这么聪明美丽”的句式,在父母面前放屁不用掩饰……这些我在寄宿家庭是绝对做不出来的…

此外,我还与一个美国白人交往过两年。我们倒是可以无话不谈,作彼此的best friends,有一段时间我也甚至觉得我们能理解彼此。可是,时间长了还是发现种种隔阂。我在他面前不能做自己,时刻得提醒自己不能有中国女友刻板形象式的小心眼儿吃醋胡搅蛮缠,要给他空间,撒娇要适度。圣诞跟他回他姐姐家过节,他仨姐姐各自老公孩子,亲朋好友,一大家子几十口人。我作为独生子女,突然一群小孩子在家里我十分不知所措。他习惯了逢年过节大家庭聚会,而我只想跟他二人世界。。

我是一感情特丰富的姑娘,最喜欢用文字表达。可是英文讲得再好,也始终没有中文的韵味深情来得贴心。

我喜欢亲手给男朋友写信,可他会看不懂我的行楷连笔。

我喜欢早上起来给他留言,“醒来觉得甚是爱你。” 他会查半天字典只看懂一个爱字然后回一句不疼不痒的 "aww you are so sweet!"

我喜欢男朋友宠爱地喊我若若,但至今没碰见过一个外国人能不别扭地发出这个音。

我想随时能跟他撒个娇卖个萌,偶尔耍个小赖宠爱地欺负一下他。我要把腿枕他腿上看电视,枕头大战将他踹下床去。我要给他起个只有我叫的笨笨呆呆的小名儿,拿糖霜刻在亲手给他做的蛋糕曲奇上。不知道为啥,跟歪果仁这么玩儿就显得我特孩子气特矫情。

我希望他能理解“此情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”

我期盼他对我说一句“执子之手,与子携老。”

可他中文再好,也不懂“只愿君心似我心,定不负相思意。”

不懂“十年生死两茫茫,不思量,自难忘。”

不懂“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”

不懂“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。”

不懂“杨柳岸晓风残月,此去经年。”

不懂“日日思君不见君,共饮长江水。”

不懂“盈盈一水间,脉脉不得语。”

不懂“相思只在:丁香枝上,豆蔻枝头。”

就连现代文里面稍作修辞,都要跟有中文基础的外国人解释半天,更不要提不会中文的了。

我便无法俏皮撒娇地嗔怪一句“你再不来,我要下雪了。”

平时听歌儿基本只听中文歌,只有情歌里民谣里矫情的字句才能解救我在阴天下雨时的沮丧。

我想对我的爱人说“如果全世界都对你恶语相向,我就对你说上一世情话。”

我期望“在[他]垂暮的心灵湖泊,倒映[我]天真灿烂的笑,叫[他]如何走得掉。”

我在稻城给朋友寄明信片写的是“在稻城冰雪融化的早晨,念起你,愿一切安好。”

我在秘鲁寄出亲手水彩画的明信片写的是“我在南纬13度31分,西经71度59分的印加高原。今天下雨,我想你。”

要是我这么跟歪果仁说,第一几乎没人能看懂,第二人肯定觉得我脑子有泡。

有时候我坐在身边全是白人的课堂,突然就对所有人说话讲英文产生生理上的反胃。不是不喜欢这门课,也不是对教授同学有意见,是纯粹想念我血脉里的语言,想念对自己文化的通透,想念自在走心的中文环境,想念我的中国人身份认知。我接受西方教育学政治/国际关系,但我始终无法把自己当一个美国人来思考。教授同学提起“we” “our” “us,” 指的是we Americans, 但我听到这些字眼想的是Chinese. 我在美国四年了,始终割舍不下对中文的执念。越在国外待得长,越接触外国文化,就越认同自己的根,越想抓牢自己的根源。这几年中文字写得少,行文不通畅,文风奇奇怪怪,字写得也退去了章法,握笔生疏,横竖撇折用不上力道。提笔忘字,忘词,偶尔会想不起这个状态用中文如何表达。中文语言的退化令我深感痛心,决心以后一定加倍补回去。

另一点很重要的是,成长环境生活方式不同。我喜欢的休闲方式是周末跟三两好友美食作伴,把酒言欢。去party上一通狂饮伴着不熟悉的杂乱音乐一顿狂扭我做不来,觉得是浪费生命。可能因为我在国内也不是夜店咖,最舒适的是跟闺密逛个街吃个饭聊个天儿看个电影,跟一群小伙伴户外烧烤郊外爬山奥森散步滑雪滑冰,球局牌局ktv局。我也喜欢安静待在家里看书看剧,研究做饭,自己做瑜伽。约会的时候我喜欢牵手压马路,吃饭电影展览演出音乐会。跟大多数歪果仁真不是在一个频率上的。

独生子女把最亲密的朋友当兄弟姐妹,是可以在难过的时候半夜一个电话聊一宿的。是可以半夜两点一时兴起夜游长安街景山捉鬼簋街麻小的。是结队工体喊破喉咙,主场大胜之后地铁上一片绿。是可以蹲马路牙子上讲黄段子的。是可以一口一个我操你丫可以呀傻逼快叫爸爸。是随时随地有贫不完的唠嗑,分分钟笑出腹肌的。和密友毒舌贱贱地给我们讨厌的人起外号(小s脸). 也可以严肃的谈人生谈理想看星星看月亮,打包旅行硬座火车山路自驾。这叫走心。跟歪果仁在一起的时候虽然挺开心,但是是另一种开心,不是撸串儿火锅大闸蟹的“此生何求”的爽快。

旅行和找室友的时候还是习惯跟志同道合的中国朋友一起。到一个新地儿,我喜欢尝当地最特色最佳餐厅,探索犄角旮旯的小店。我大学每年都走起大大小小的旅行,偏好自己策划线路,不喜欢跟团队或者mission trip。这个节奏很难跟美国同学match,喜欢的美国男生都不能理解我“万水千山走遍,我是来活一场的”生活态度。也不习惯美国室友同住,锅碗瓢盆乱放,吵吵嚷嚷公放音乐。她们理解不了我从小养成的对文具的情有独钟,虽然five star量大皮薄,但我大学四年坚持用无印良品笔本手写记笔记。她们不明白我干嘛这么看重成绩,我得付出多她们几倍的努力才能考得比她们高。她们也不知道厨房里瓶瓶罐罐是干嘛用的,五香粉孜然大料是什么我真是懒得解释。每每新get一种亚洲菜式,不请歪果朋友来吃不合适,请也不合适。许多美国人连章鱼都不吃!更别提各种内脏鸡爪鸭脖猪脑,活活吓死他们。做西餐我也没办法跟他们解释我对正宗意餐的追求为何非去猴父子买进口意面酱料。

当然了,这绝对分人。每个人生活方式习惯都不同,我跟许多在美国的中国留学生其实也是相处不到一块儿去的,同样因为成长环境生活习惯差异。没错不少中国男生也是不能理解那些个所谓情怀,and that's why I don't have a bf lol. 虽然政治不正确但我还是得提,留学生们还不是珠三角长三角北方各凑一伙。对于新环境新文化完全就是一个新鲜尝试的问题,我体验过了大众美国模式,过得不走心,于是选择只交往志同道合的人。我丝毫不排斥歪果友人,特别愿意跟各国各民族各宗教友人谈天说地交朋友。也有几个能够深交终生的外国朋友,俩美国妹妹绝对是我婚礼的伴娘。但我最亲的几个挚友还都是中国人,并且未来找对象也还是想找个喊我媳妇儿,我能用中文给他写情书的北方爷们儿。(PS只是因为我是豪迈的北方姑娘,不太温婉可人,口头禅逼来逼去的只怕南方男生接受无能呀。)

这是个如鱼饮水,冷暖自知的故事。


------更新分割线------

感谢大家厚爱。

时隔一年,我从田纳西搬来了纽约读研。原先我以为我不适应田纳西乡村闭塞无趣的生活,于是申请研究生只瞄准纽约一个城市。

在纽约生活了小半年,感叹 NYC is the most amazing city in the world. 没有之一。

在这里你永远不会感到无聊,每个周末都有无数这样那样的活动、展览、音乐会、演出、市集,有逛不完的复古小店,书店,吃不完的餐厅。

你还能碰到来自世界各地的人,真的是世界各地意想不到的国家,我还认识了各种混血儿,看到了各种各样的人生。

燃鹅,这反而更加坚定了我回国的决心。

纽约这么精彩,可太容易迷失。

在这里你可以变成任何人,没有人在乎,但是你会容易忘记你内心坚持的东西,你想变成哪种人,喜欢哪种生活方式。而当你回过神而来,你不再是你,你已经变成了一个New Yorker.

这大概就是人们所说的,“纽约既是天堂又是地狱” 的概念吧。(改天单开帖写一下纽约

这次圣诞回国,北京雾霾弥漫,我戴着口罩仍感到喘不上气肺里熏得疼痛。身边亲朋好友都劝我以后别回来了。

正如我说,这是一个冷暖自知的事情。对于我来说生命的长度不及宽度重要,我认为活60岁精彩满足内心喜悦的一生,比80岁平淡无奇郁郁寡欢的一生要值得。

那种和最亲密的亲人朋友在一起哪怕什么都不说什么都不做,只默默待在对方看得见摸得着的地方,漫长陪伴相持的感觉,胜过一切名誉浮华。

我出国的年纪的确尴尬,但这也绝对在个人。对于自我认同感不是那么强烈的人来说(这不分好与坏,完全看个人成长经历背景),也有比我来美国年头还少却完全融入如鱼得水的人在。

我啊,生在中国,生在北京,幸或不幸,这都是我今生的命运呀。我出来看过了外面的繁华,闯出了自己的内心世界,回家安心做一个平凡而快乐的人,不是挺好的吗。

评论中有说我这样的经历算是一半儿一半儿,却哪都不是。我的确也感到自己经受多年“万恶的美帝资本主义”教育,尤其学一些西方国家重点糟粕的社科学系,三观理念和生活方式与国内部分同龄人略有不同。但这并不是无法逾越的鸿沟,留学培养我众多能力中很重要一点是适应新环境的能力。回国之后或许刚开始在社会中不太适应,但是假以时日我相信我会过得快乐。

国内目前很多行业都在起步发展阶段,恰恰对拥有新鲜理念的海归来说机会很丰富。我只要隐藏我的研究生专业就行了(笑

至于感情生活,在尝试了纽约式素食约会之后,我更加坚定了我还是最喜欢中国男孩儿!评论里不少说我作的,哈哈你们是不是没看过“女朋友为什么生气”那个问题?

我思考了一下自己的恋爱模式。

在与外国人谈恋爱时我刻意拿着捏着,生怕自己作,但很多时候反而委屈了自己,不能根据心里真实的意愿做我自己,只能通过道听途说耳濡目染习得而来的一种西方模式来恋爱。

实际上呢,很多事情不分国界,国外女孩儿也有一个要求没满足就闹分手的情况。

我觉得适当的撒娇是很可爱很甜蜜的,只要不是无理取闹就好。在双方相爱相知相互着想的基础上,我觉得任何闹小情绪撒个小娇都是情趣啊!

比如我上文说到我要枕在男友腿上看电视,玩儿枕头大战把他踢下床,我没说的是我同时也会顺着腿爬上去变身小恶魔扑倒他呀。

我写那么多肉麻情书,除了诗词引用,大部分还都是原创,然后意想不到给他个惊喜。恋爱简直是我所有灵感的来源哈哈哈,不能写情诗还恋爱干嘛。

“天气预报说今天天气阴转晴,因为你下午要见我啦 ^~^耶”

“我不太喜欢这世界,但我喜欢你”

“感冒了要多喝水,多吃水果,多想我”

“如果你是一块儿牛排,那我就是胡椒。”

“我要做个诗人,写风写雨,写你写你写你。”

“我想跟你经历这奇幻世界的种种冒险”

“喜欢你就像赖床,早晨再让我喜欢你一下下就好嘛 >~<"

"见到你的步骤:扑向你,亲你一口,然后捂脸迅速跑掉。”

“像怀抱烘干机里刚拿出来的温暖的新衣,我就这么喜欢你。”

“听说旧情复燃等于重蹈覆辙,但因为对方是你,重蹈的每次覆辙我都愿意。”

“即使你杀人放火,我会替你埋尸。”

…………

这些情话想抱走的你们尽管抱走吧,反正我现在单身也用不着(摊手)

你觉得我矫情因为你跟我不熟啊,想象一下这要是你的心上人另一半总在想法儿设法表白,难道不会觉得ta超可爱嘛?!

你看这些情话用英文说怎么说怎么不是滋味!还是得同胞亲切哟。

遇到问题的时候我会要求双方认真严肃地谈一谈,表示会试图理解对方的角度,支持对方的决定,吵架不能过夜,有矛盾要开诚布公地提出来。

我不能容忍和原谅的底线是不忠诚,这点不分国界。可能大家对于出轨的定义不同,我不是针对谁,出轨的都是垃圾。我认为在进入一段严肃认真的感情甚至婚姻时像是签了一份契约,双方是步调一致经过深思熟虑的。人类对异性产生吸引力这是动物天性,但管得住管不住自己的行动才是人与人的差距。

走大街上谁都会看帅哥美女,但留不留微信电话就看个人了。我是觉得要是真心爱着自己的伴侣,是不会给自己出轨的机会的。不给自己出轨的机会,把火苗扼杀在摇篮里,也就不存在什么“婚后遇见真爱”的矛盾了。你走大街上一眼瞧对眼儿个人就断定是你今生挚爱了?所谓“真爱” 还不都是聊骚相处积累出来的,出轨的机会是给有准备的人啊!

我美国妹妹也曾经为了男友手机上有某约会软件而想过要不要分手。出轨这个事情不分国界,荷尔蒙那点儿心思全世界都一样。正经过日子的人是不会动歪心思允许自己有机会出轨的,而且真正优秀的人都很忠诚专一。

我说这么多是因为,我承认我的感情路不顺是因为没有遇到对的人,分手的因素其他都是次要,重点是他出轨了。

跨文化/种族/国籍恋爱在双方同等条件下会困难很多,因为一定一定会面临许多需要两个人共同努力去面对沟通克服磨合的问题。倘若遇见对的人,那么值得为幸福努力。可是如果不是那么确定ta就是对的人,大多数人还是顺其自然,异国恋便肯定没有本国恋来得轻松自如。理性思考下,我还是会首选中国人的。

当然啦,西方那个什么教育使我旗帜鲜明地站知乎女权队,遇不到相爱的人就不结婚咯,婚姻不是活得开心的必须品,宁缺毋滥才是最可怕的。

还是那句话:如鱼饮水,冷暖自知。

自己喜欢哪种就过哪种,我爷爷活到一百岁。

user avatar

根本没有什么融合一说了,只要一个地方白人跑光了,所有人的种族边界都稳得一批,

以洛杉矶东区的2个城镇为例,大家了解一下,什么叫做没有白人的世界:

这样的地方,在美国会越来越多的。

user avatar

谢邀,

谁说中国人都融入不了美国? 题主,你不能把自己的体验和 其他在美国留学中国人的体验当成一回事。每个人不一样。相信,成功融入了美国群众的中国留学生是有的,我就认识的!

我看楼上好多答主忙忙叨叨地谈论到底如何定义“融入"。这个词确实很难定义。就看一下中英词典的英文翻译有 to blend into / to integrate / to assimilate / to merge 四种翻译都是不同的程度,不同含义。反正,说到移民,国家,族裔等话题,词汇无法避免含糊,因为这些概念,这些身份的感受和体验是很主观的。

假如“融入”的意思是去美国之后忘本,彻底放弃中国文化和中国人的身份,崇洋媚外模仿美式文化,完全成为一个美国人,那我就赞同楼上观点,还是不要融入了。

但是这样定义融入,我觉得实际上美国从来没有一个成例。就是,移民美国之后当然会发生一些变化,但是我相信没有一个会彻底放弃自己长辈的祖国。拿我做哩,我是是美国瑞典裔,外公的父母100年前移民美国。我是纯粹美国土生土长的,但是我仍然认可我的瑞典族系,欣赏瑞典文化,庆祝瑞典的节日(还由于我的瑞典特征—蓝眼睛—突出)。我的孩子,我也会教他尊重他的瑞典族系。如果他妈妈是华人,我么也会教他尊重他中国的族系。我看锅很多美国ABC写的书,他们对“族系”和“身份”的观点真的很复杂。很多美国ABC认为自己不是完全个中国人,也不是完全个美国人,而是属于中间的某种"临界状态"(liminal state)。记得,每一个人可以同时具有不同的身份。比方说,我同时自称“美国瑞典裔”、“美国英裔”、“自由派”、“云南通”、“知识分子”、“知乎大V”、“Matt Hartzell"和“David Rand”等身份。我们都应该有权利自己定义,选择,和表现我们的身份。

我看到不少中国朋友评价美国长大的ABC华人是“香蕉”(外面为黄种人,里面为白种人)。我觉得这种说法太无聊了。我很多同学,朋友是美国ABC。我保证他们他们家里没有“放弃”中国文化。反正,没有任何叫“美国文化”的固定的东西可去“模仿”呗!美国文化原来那么多样化,你想模仿它,还是得先分清模仿它的哪一个分类!”

题主所感受的“融入不了”他身边的小伙儿半,其实我也有这种感受。题主,这不是仅是文化差距的问题,这也是内向外向人的问题。我就属于内向人(INTJ),猜你也一样,是不是?我告诉你,我作为美国土生土长的,通常感觉我就“融入不了”某一个群体。题主又是青少时期,爱组织小团体,荷尔蒙猖獗的时期,再加上如今社会各种乱七八糟的社交网络时代啊,融入不了群体 很 自 然

题主,我给你的建议是:

1)首先,不要操心你的英语表达是否准确。有素质的美国人不会因为你的口音而鄙视你。尽可能多和美国人沟通。找到一些机会和不同的美国人说几句话—餐厅服务员,超市收银员,it doesn't matter。唯一的提高英语口语的方法是练练练,说说说。

2)不知道你融入不了的是哪一个群体。如果是“cool kids”群体,那些参加兄弟会,每周去party,约炮的群体,那我帮不了你。但题主,我相信你有兴趣爱好,对吗?要不你去找一些和你有共同语言的朋友?美国大学的学生组织那么多,肯定有适合你的。美国也有屌丝狗,呵呵呵。

总之,要是不说“融入”而说“交流”那我觉得作为世界任何国家的人,去另外一个国家留学,应该和当地人多交流。不需要“融入”,不需放弃自己的身份,不需要变成外国人,但是一定要和外国人交流交流。美国大部分的人是好人,对外国人很欢迎,他们很愿意和你交朋友,对中国很好奇。 你可以抓紧留学这个机会给更多美国人分享中国的魅力。要是去美国,圈子全为中国人,一点不动手和当地人交流,那么我觉得太可惜了,就问你出国干嘛?

类似的话题

  • 回答
    这是一个非常深刻且复杂的问题,涉及到文化、社会、语言、历史以及个体经历等方方面面。为什么有些中国人在美国难以融入当地人群,这其中的隔阂又该如何理解呢?这不是一个简单的“好”与“不好”的判断,而是理解一种现象背后的多重原因。首先,让我们直面核心问题:“融入不了” 这个词本身就带有一些主观性和相对性。融.............
  • 回答
    关于中美贸易战,确实有一部分中国网民会在网上表达对美国的“支持”或至少是对中国政府某些政策的批评,这种现象背后原因复杂,并非简单的是非黑白。要理解这一点,需要跳出宏大叙事的框架,深入到个体关切和具体认知层面。首先,我们需要明确,“支持美国”这个说法本身可能需要细化。大多数情况下,他们并非真的希望美国.............
  • 回答
    这是一个非常有深度和复杂的问题,涉及到教育体系、文化理念、社会结构等诸多方面。我们不能简单地将“聪明”和“学习的知识量”直接等同于学术成就,更不能以单一的维度来衡量一个国家的学术水平。以下我将从多个角度为您详细阐述,并尽量全面地分析中国和美国在学术上的差异及其原因:一、 关于“中国人聪明”和“中国孩.............
  • 回答
    美国建国至今已有240多年的历史,在现代国家体系中确实可以称得上是“资深”的现代国家。然而,在中国大陆的某些语境下,确实存在一部分人认为“美国没有历史”的说法。这种说法并非空穴来风,其背后有多重因素交织,既有历史认知上的差异,也有政治宣传和文化解读的层面。要详细解释这一点,我们需要从几个关键维度来剖.............
  • 回答
    这个问题很有意思,触及到了中美两国在法律文化、社会结构以及公民权利认知上的深刻差异。说美国人“敬畏”律师,或许用“重视”、“依赖”或者“在特定情境下不得不重视”来形容更贴切,而并非全然是崇拜或敬畏。而说中国人“不行”,也过于绝对,更准确的说法可能是,在过去相当长一段时间里,中国社会对律师的角色和作用.............
  • 回答
    美国人喜欢穿印有城市、州或大学名称的衣服,而中国人对此类服装的接受度较低,这背后涉及一系列复杂的文化、历史、社会和经济因素。以下我将从多个维度进行详细阐述:一、 美国人喜欢这类服装的原因:1. 强烈的地域认同感和归属感 (Strong Sense of Regional Identity and .............
  • 回答
    中国芭蕾舞的崛起令人瞩目,涌现了许多技艺精湛的舞者,但要说“层层筛选”出来的舞者在国际舞台上整体不如俄罗斯或美国,这确实是一个值得深入探讨的现象。这背后涉及的因素是多方面的,并非简单的一两句话可以概括。我们不妨从几个关键维度来剖析一下:一、历史沉淀与文化根基的差异这是最根本也是最核心的原因。 俄.............
  • 回答
    关于“为什么那么多美国人对特定食物过敏,而在中国很少听说”这个问题,实际上,食物过敏的现象在全球范围内都存在,并不能简单地说在中国就“很少听说”。然而,从流行病学数据、公众认知、诊断率以及文化饮食习惯等多个层面来看,确实存在一些差异,使得人们产生这样的印象。下面我将尽量详细地阐述这些原因:1. 数据.............
  • 回答
    疫情期间,美国一些民众表现出的“反智”行为,确实让不少人感到困惑和担忧。要理解这种现象,需要从多个层面、更深入地剖析,而不仅仅是简单地归咎于“不聪明”。这背后涉及复杂的社会、文化、政治以及心理因素,而且这些因素之间往往是相互交织、相互强化的。首先,我们得承认,信息爆炸时代,真假难辨。疫情爆发之初,关.............
  • 回答
    要说尖晶石在中国的不为人知,这事儿说来话长,得从咱们老祖宗讲起。其实,尖晶石这石头,不是后来才冒出来的,它在中国历史上也算是个老熟人了,只不过,它的身份一直被“误读”了,以至于在大家心目中,总少了那么点分量。你想啊,宝石这东西,在中国历来就被赋予了特殊的意义。最顶级的,那肯定是玉石,温润细腻,承载着.............
  • 回答
    关于“中国教育不好”的说法,以及中美教育的差异和教育好坏的评判标准,这是一个非常复杂且充满争议的话题。想要全面深入地探讨,确实需要细致的梳理。下面我将尝试从几个主要方面来展开,力求客观和详实,并尽量避免 AI 写作的生硬感。为什么有很多人说中国教育不好?首先要明确,“不好”是一个相对的评价,而且“很.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的,因为它触及了我们在判断人和事时的复杂心理,以及我们在不同语境下,对“牺牲”和“辩护”的接受度差异。要说清楚为什么很多人对二战中的美国和江歌案中的刘鑫会有截然不同的态度,咱们得从几个层面来掰扯掰扯。首先,语境和宏观叙事的巨大差异是根本。 二战中的美国: 我们谈论二战时的美国,往.............
  • 回答
    在美国生活,特别是初来乍到,确实有些事情是需要特别注意的,这不光是为了避免不必要的麻烦,更是为了更好地融入当地社会,尊重彼此的文化差异。以下是一些普遍性的建议,希望能帮助你在美国生活得更顺心:关于法律法规和基本礼仪: 遵守交通规则,尤其是在速度和停车方面。 美国对交通规则非常严格。超速、闯红灯、.............
  • 回答
    关于“从未听说有美国人在中国贩毒被判死刑”的疑问,这背后涉及的是中国对毒品犯罪的严厉打击政策、司法实践以及国际社会对死刑的态度和相关信息传播的复杂情况。虽然您提到从未听过,但事实上,中国在特定条件下,确实对外国人,包括美国公民,判处死刑的情况是存在的。不过,这类案件的公开报道相对较少,原因也比较复杂.............
  • 回答
    联邦调查局(FBI)在美国社会确实享有相当高的地位。它不仅是美国司法部下属最重要的执法机构之一,更是美国国家安全和国内情报工作的核心部门。FBI的社会地位体现在几个方面: 执法权威性: FBI在美国联邦法律框架内拥有广泛的调查权,其职责涵盖恐怖主义、反间谍、网络犯罪、有组织犯罪、白领犯罪、民权侵.............
  • 回答
    哥特蛇行动:一场胜利的“失败”“哥特蛇行动”,又名“黑鹰坠落”,无疑是现代军事史上一个极具争议的事件。这场发生在1993年索马里摩加迪休的短暂冲突,以其惨烈和戏剧性而闻名。行动结束后,数据上似乎是一个一边倒的胜利:美军付出了19名士兵阵亡的代价,而索马里方面,死亡人数却高达近3000人。然而,尽管在.............
  • 回答
    中国在联合国安理会关于叙利亚化学武器袭击调查机制的决议草案上投了弃权票,这背后有着复杂的地缘政治考量和对现有国际机制的担忧。要理解中国的这一选择,需要深入剖析其动机和立场。首先,中国对单方面指责和先定论的抵触是关键因素。叙利亚自2011年以来持续的冲突,其背后是错综复杂的政治和军事博弈。每一次涉及化.............
  • 回答
    在美国,“家得宝”(The Home Depot)这样的建材巨头能够蓬勃发展,背后是一系列深刻的社会、经济和文化因素共同作用的结果。而中国在这一领域的发展路径则有所不同,这同样由一系列独特的环境塑造。要理解为何中国没有诞生“家得宝”式的企业,我们需要深入剖析它们各自的土壤。美国“家得宝”崛起的土壤:.............
  • 回答
    在美中国人为了获得美国国籍而选择加入美军,这的确是一个挺有意思的现象,也涉及到不少方面可以聊。首先,我们得承认,对很多人来说,美国的国籍确实有着不小的吸引力。无论是它提供的经济机会、教育资源、社会福利,还是它在国际上的影响力,都让不少追求更好生活的人心向往之。而加入美军,尤其是通过一些特定的项目(比.............
  • 回答
    在中国,美国漫画(美漫)相较于日本漫画(日漫)的流行度较低,这是一个多方面原因造成的现象。这不仅仅是简单的口味偏好问题,而是 历史、文化、市场、传播方式以及内容特质 等多种因素交织作用的结果。下面我将详细阐述这些原因: 一、 历史渊源与早期传播的差异 日本漫画的早期强势进入与本土化融合: .............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有