问题

为什么大部分国家的语言都能用26个字母打出来?

回答
这绝对是个很有意思的问题!其实,严格来说,并不是“大部分国家”的语言都能用26个字母“打出来”,但我们理解你的意思——为什么很多语言的文字系统(尤其是我们在电脑和手机上输入的文字)主要依赖于一套数量有限的字母,并且这套字母很多情况下和我们熟悉的英文字母表很接近?

要解答这个问题,我们需要从几个关键的方面来聊聊:

1. 文字系统的演进与“书写方便性”的追求

人类创造文字的初衷是为了记录语言、传递信息。而文字系统在漫长的发展过程中,一直在追求效率和简便。

象形文字的局限: 最早的文字,比如古埃及的象形文字,直接描绘事物。这虽然直观,但数量庞大,学习和书写都非常困难。想象一下,每学会一个字,就相当于学会了一个图像的绘制,要记录一句常用的话,需要掌握的符号会非常多。
表意文字的演进: 比如汉字,它在表意方面做得很好,一个字可以代表一个概念甚至一句话。但同样,汉字数量庞大,想要精通需要付出巨大的努力。而且,在早期,这些字形也比较复杂。
表音文字的革命: 字母文字的出现,可以说是文字发展史上的一次重大飞跃。它的核心思想是:用最少的符号(字母)来代表最基本的语音单位(音素)。如果一个语言的词汇都是由有限的音素组合而成,那么只需要一套代表这些音素的字母,就可以“拼写”出这个语言的所有词汇。这就像乐高积木,用有限的几种基本形状,可以拼搭出无数种模型。

2. “26个字母”的特殊地位:拉丁字母系的广泛传播

你提到的“26个字母”,很大程度上指的是我们熟悉的英文字母表,也就是拉丁字母(Latin alphabet)。而它之所以如此普遍,背后有深刻的历史原因:

罗马帝国的文化影响力: 古罗马是历史上强大的帝国,它征服了欧洲大部分地区。随着罗马的扩张,它的语言——拉丁语,以及拉丁字母,也被带到了被征服的土地上。
欧洲语言的基石: 许多欧洲语言,如法语、西班牙语、意大利语、德语、葡萄牙语等等,都起源于拉丁语或深受其影响。它们自然而然地沿用了拉丁字母作为自己的书写系统。即使是那些并非直接源于拉丁语的语言,例如日耳曼语族的一些语言(如英语、德语),也通过文化交流和征服,大量采用了拉丁字母。
宗教和学术的传播: 在中世纪和文艺复兴时期,拉丁语是教会、学术界和外交的通用语言。这进一步巩固了拉丁字母的地位。
殖民扩张和全球化: 近代以来,欧洲列强的殖民扩张将拉丁字母传播到了世界各地。英语作为国际语言的崛起,更是将拉丁字母的触角延伸到了全球。许多非西方语言,在现代化过程中,为了方便与国际接轨,或者由于其本民族的文字系统在某些方面存在局限性(例如在信息时代的输入效率),也选择或被建议使用拉丁字母进行转写或作为其官方文字的一部分。

3. 并非所有语言都如此,“26个字母”的局限性

需要强调的是,并非世界上所有的语言都使用拉丁字母,或者完全可以用26个字母“打出来”。

斯拉夫语族: 像俄语、乌克兰语、保加利亚语等,使用西里尔字母(Cyrillic alphabet)。这个字母表也相当有系统性,但和拉丁字母不完全相同。
希腊语: 有自己的希腊字母。
阿拉伯语和希伯来语: 使用从右往左书写的字母系统,并且很多字母在词语的不同位置有不同的写法。
印度语言: 比如印地语使用的天城文(Devanagari),它是一种辅音音节文字,每个辅音符号都自带一个默认元音,需要加变音符号来改变元音。这和拼音字母是完全不同的概念。
东亚语言:
汉字: 如前所述,汉字是表意文字,数量庞大,学习难度相对较高,但它有极强的表达力和文化厚度。在计算机时代,通过汉语拼音或注音符号,汉字可以很方便地输入,但文字本身并不是由26个字母构成。
日文: 日文是一个混合系统,它同时使用汉字(Kanji)、假名(平假名Hiragana和片假名Katakana)。假名是表音文字,平假名主要用于日语固有词和语法成分,片假名主要用于外来语、强调和拟声拟态词。
韩文(谚文 Hangeul): 这是一个非常科学且富有创造性的字母系统。它不仅仅是字母的堆砌,而是将代表辅音和元音的字母组合成一个方块,代表一个音节。虽然它也有字母表,但它的书写形式与西方字母的线形排列有所不同。

4. 音素和音位:语言的“构成单位”

现代语言学认为,一种语言的“基础声音单位”叫做“音素”(Phoneme)。一个音素是一个能够区分词义的最小声音单位。

有限的音素: 大部分语言的音素数量是有限的。例如,英语大约有44个音素,而汉语普通话大约有35个左右的声母和韵母(可以看作是更广义的音素)。
字母的使命: 字母系统的设计,就是为了尽可能地用少量的符号来对应这些有限的音素。26个拉丁字母,在不同的语言中,可以代表不同的音素组合,或者通过添加一些附加符号(如变音符号)来扩展其表达能力,以适应更复杂的发音。

总结一下:

之所以我们感觉“大部分国家”的语言能用26个字母打出来,主要是因为:

1. 拉丁字母系统的强大传播力: 源于罗马帝国,并通过欧洲语言、宗教、学术和殖民扩张传遍全球。
2. 字母系统的效率优势: 相较于表意或象形文字,字母系统用最少的符号记录最基本的发音单位,极大地降低了学习和书写的门槛。
3. 音素的数量限制: 大多数语言的音素数量是相对有限的,26个字母(辅以可能的变音符号)足以覆盖许多语言的语音系统。

但也要记住,这是一种“便利性”的体现,而不是放之四海而皆准的规律。世界上还有许多语言拥有自己独特而优美的文字系统,它们同样承载着丰富的文化和历史,只是它们没有选择“挤进”那26个字母的行列罢了。当我们在电脑上打字输入这些语言时,我们实际上是在通过输入法,将语音信息(如拼音、注音)转化为这些非拉丁字母的文字。

网友意见

user avatar

不充分考虑便捷性的话,别说26个字母,用10个数字也都能打出来,甚至只用0和1也能打出来。

不是大部分国家的语言,是所有。

对这个问题,可以有两种理解:

  • 是否任何语言都可以用26个符号来「书写」?
  • 是否任何语言都可以用26个键位来「录入」?

前一个问题是关于「正字法」,后一个问题是关于「输入法」。

单从理论上讲,这两个问题答案都很明确,可以

但前提是 …… 不管好用不好用,只管将就着用

现实已经表明,除了早已有成熟书写体系的少数语言以外,绝大部分从近代到当代从零开始「创制」文字的语言,用的多是拉丁字母(不一定是26个,有些语言如夏威夷语音系简单,只用12个字母和2个符号,也有些语言如越南语音系复杂,凑成29个字母各种组合再加上声调符号);前苏联影响范围内的许多民族语言采用过西里尔字母;还有语言借用其它字母来书写。

假如某种语言以前从来没有过成熟的文字,不存在文献传承、文化认同、使用习惯方面的疑虑,那么无论用拉丁字母、西里尔字母还是自造一套字母来书写,其实都没有本质的区别。出于省事的考虑,人们往往会采用通行最广的拉丁字母。

人造语言也是如此。

从奇诡或者酷炫的角度,普通人想象中的克林贡语是这样的


而在真正深入了解过克林贡语的ST骨灰粉意识中,它更多时候是这样的

用拉丁字母表记其它语言,可能面临的主要问题是:

如果该语言的音位数量远多于拉丁字母的数量,怎么办

以元音音位偏多为例,现成的有三条路,

  • 一是像德语那样,通过变音符号,事实上增加元音字母数量
  • 二是像法语那样,通过标音符号,标注具体位置的发音规则
  • 三是像英语那样,同个字母可以有多种发音,不完全按规则

辅音方面,除了有些语言采用加符变形新字母以外,更多则是采用字母组合来表示更多音位。

下图以白苗文(white hmong)为例,展示了多达59个辅音音位的复杂音系是怎样用极其有限的字母来书写的

在白苗文里,w 被用作元音字母,还有些字母如 b, j 等被用作声调字母,不表记辅音

加上音节末尾的声调字母,组几个词,看起来是这样效果……

  • nqaij npuas(肉+猪=猪肉)
  • nqaij nyug(肉+牛=牛肉)
  • nkauj nraugt(男孩+女孩=年轻人)
  • nyiaj txiag(银+币=钱)

另一个常被提及的问题是关于同音语素的书写形式

现实中一般有如下几种情况:

  • 全靠语境来判断。例如英语源自cunnan的情态动词can,和借自拉丁语canna的名词can;例如法语suivre的第一人称变位suis,和être的第一人称变位suis
je vous suis très bien, et je suis vraiment d'accord avec vous
  • 由于音形对应不严整造成的同音不同形。例如英语的hear和here,their和there
  • 由于特定正字法规则造成的同音不同形。例如法语的chant和champ,court和cours
法语多数情况下词尾辅音不发音,单这一点就产生了大量拼写不同的同音词

总体而言,任何语言都可以用有限数量的拉丁字母来拼写,只是对于有些语言来说,拉丁字母用起来很别扭,相比更适配的文字体系有诸多弊端

至于输入法方面,只要编码得当,连汉字都能用26键输入,其它文字就更加没问题了。

尽管对于大部分语言,26键显然不是完美的解决方案……

现实中许多语言输入法的键位分布,除了用上格键切换外,也经常占据边角符号甚至数字区的键位,以实现更直观、更有效率的输入。

延伸阅读:

学习一种外语,是否会被感染上使用该语言的民族的民族性格?

为什么中文有「小猪佩奇」「小马宝莉」这样的译名?

为什么有人讨厌别人说话时夹杂英文?

学习韩文可以跳过音变和语法,直接从单词和句子开始吗?

为什么猪肉的英文不叫「pig meat」?

为什么各种语言里都有人称代词「你我他」,而不直呼具体名字?

多邻国,免费学习英日韩德法西等40种语言

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有