百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



美食视频中怎么那么多「给它」? 第1页

  

user avatar   icarus-34 网友的相关建议: 
      

1.是什么?

这不算什么特殊用法,而是一些方言中出现的新(算是比较新了)用法,而且并没有被新华字典收录(我仅仅在网上未知版本的字典里收录了“给门关上”这个义项)。

从用法上来讲,这种用法中“给”后的名词短语基本上都可以还原到后面的动词后,作后面动词的宾语。比如说:

  • (我们)用刀拍它一下
  • (我们)拌匀它(似乎不是特别通顺,但勉强能够接受)
  • (我们)煎一下它

这个结构可以写成“给+NP+V”,其中大多数情况下,NP充当V的受事

不过并不是所有情况下还原都能顺利进行,比如题主提到的:

  • 给它切成丝
  • *切成丝它
  • ?切它成丝

“切它成丝”很可能是合语法,但接受度比较低的句子,这有可能是音韵上不通顺,也有可能是我们一般习惯“胡萝卜切丝”、“土豆切丝”这类的类似于anti-causative的结构。不过总而言之,“给”后紧接的NP是受到后面紧随的动词影响的,因此本质上,这个结构只是汉语处置式的一个变体。

最为人熟知的处置式结构,是“把”字引导的,所以也一般叫做“把字句”。不过“把”在不同的方言中有不同的替代形式,“给”就是其中一个。

“给”是什么成分,想要解决这个问题,有一个偷懒的办法——如果我们在这里同意题目中提到的“给+NP+V”(当然,这个结构还有别的含义,我在下面会讨论)是处置式的一种变体,那么只要查阅“把”字处置式的讨论,看看学者们怎么看待把字句中的“把”就可以了。

这个问题对于汉语母语者来说看起来比较简陋,不少人会断言“把”在把字句中是一个介词。实际上上个世纪的一些比较早的文献中,也都一般是这么认为的,比如Chao (1968),Travis (1984)等。但黄正德(2009)在著名的《汉语语法学》里质疑:如果“把”是介词,那么很显然它和后面紧跟的NP应当构成一个PP,但实际上,“把”后的NP是可以和后面的动词构成一个成分的,这似乎意味着“把”后的NP和后面动词的关联更紧密:

他把[门洗好],[窗户擦干净]了

黄正德因此不同意把是个介词。我在这里提出一个小小的质疑,因为本来“窗户擦干净了”就是一个可以单独存在的句子,除了两个动词的逻辑主语确实都是“他”以外,逗号前后的句子可能没有想象中的那么紧密。也许要是能够证明NP后面的动词可以和NP一起移动,可能会更有说服力一些。而事实上把字句似乎怎么移动都不太行:

  • 你先把这块肉切切吧
  • ?把这块肉,你先切切吧(这句话是黄正德认为合法的句子,但我想打个问号,因为正常情况下大家都应该会说:“这块肉,你先切切吧”)
  • *这块肉切切吧,你先把

从这个角度来看,似乎“把”与NP形成一个成分看起来更合理一点。总之黄正德的结论是,把是一个“轻动词”,起到赋格的作用。在比较主流的这两种观点之间(介词/轻动词),我犹豫不决,稍微更倾向于前者。

所以我们把“把”放在一边,回到主题,处置式型“给+NP+V”中的“给”,不是介词就是个轻动词

2. 为什么?

我们都知道“给”的英语是“give”,而一般不会考虑到在上面的情况中,所有的“给”都无法翻译成对应的词,这是因为英语中没有类似的结构,英语中的“give”也比汉语中的“给”少走了一步(或者是很多很多步...)。这个过程叫作语法化(grammaticalization),Kuryłowicz 的语法化定义是“语法化是词素从词汇(功能)到语法(功能)扩展,或是从较少语法(功能)的状态变成较多语法(功能)的状态的过程”(Kuryłowicz, 1975[1965]: 52,增加了“功能”让句子更通顺一些,原文是没有的)。简单来说,就是一个词本来有一个实在的含义,但逐渐地不再表达这个含义,而是成为一种表达语法功能的部件。这个现象其实在汉语中到——处——都——是——,多到我现在写的每句话里基本都有。

实际上,元代周伯琦在《六书证譌》就写了“今之虚字,皆古之实字”,看上去就是在说语法化的事情。即,“明月几时有,酒问青天”里的“把”确实是个实实在在的动词,表达“抓取”的意思,但现在已经除了“把住栏杆”以外,几乎不会被用作动词。不过也有人认为周伯琦这句话根本不是在说这件事(刘永华,2013)。

我们从古代的文学作品中可以清楚地观察到,“给”字在元明时期还是主要当动词使用,到清代才出现类似的用法:

  • 我给你出个主意(儿女英雄,表受益)
  • 我原是给你们取笑儿的,——拿着我比戏子,给众人取笑儿!(红楼梦,表被动施事)

可见“给”发生语法化相比“将”、“把”而言,并没有特别长的历史

因为一个词汇发生语法化的方向很大程度上受到它原本的语义影响,所以语法化的路径(从什么变成什么)是有迹可循的,不同的语言之间,同一个含义的词汇发生同样类型的语法化是很有可能的事情。因为这种性质,类型学对于语法化研究也比较感兴趣。比如,表示“给予”的动词,在世界范围的语言里都被发现有变成受益成分助词的情况,Lord, Yap, 和Iwasaki(2002)在论文里讨论了18种语言之后,总结了“给”动词的语法化路径,如下(请原谅我的汉语翻译):

a. With NP objects (nouns or nominalizations):

Lexical verb→Goal(目标)/Benefactive(受益)→Perspective(观点)/Stance(状态)/Purpose(目的)/Reason(原因)

b. With clausal objects:

Lexical verb→Permissive(允许)→Causative(致使)/Purpose(目的)/Consequence(结果)

汉语中的给也很大程度上吻合了这两条轨迹:

  • 我给你书(动词)
  • 我给你赚钱(你不赚钱,我赚了钱给你,你受益)
  • 我可以给你看这本书,但你不许给别人看(允许)
  • 我的书给小孩看了,影响不好(致使)

但是Lord, Yap, 和Iwasaki没有考虑到本题中讨论的现象,恰巧也因为这其中的Yap是位台湾作者,她使用的汉语和大陆一些地区的不太一样。Chappell(2013)则重点讨论了前三位没有讨论到的“给”。她指出,“给”获得处置含义的路径是在受益后一步,即:

给→受益→受事(Chappell 用的是“direct object”,不过我个人认为可能用题元角色名比较好一点)。

她也指出,受益→受事这个语法化路径并不常见,不过印欧语中也有一些与格宾格形式重合的情况,虽然它们不一定是语法化的产物,但可以侧面证明与格的语义和宾格的语义有重叠的部分。具体的例子有西班牙语中的leismo,以及英语里him/her同时作与格和宾格。另外,Mohammadirad和Rasekh-Mahand(2019)也总结了伊朗语中与格结构的功能,其中 Gilaki, Balochi, Central and Southern Taleshi, Tati, Kurmanji 以及Yaghnobi 中的与格都可以承担受事的功能。可见,即便这个现象不常见,也绝不是个个例。

“给+NP+V”这个结构中,NP可以为受事的另一个可能的原因是收到了“把+NP+给+V”这个结构的影响,比如“我把苹果给吃了”、“我把肉给切了”。这里的“给”应该被分析为一个轻动词,没有本质含义,类似于“我们对汉语语言学现象进行研究”中的“进行”。“给”本来是一个及物动词,“给+V”这个结构似乎敞开怀抱等着V 的真正受事塞进来。

3. 哪里用?

有关这个问题,Chappell(2013)为我们带来了现成的答案,她的数据统计显示,中国各地汉语中,处置式的语法化来源总共有三个动词:抓取类、给予帮助类、伴随类。其中使用“给予类”处置式的方言包括:江淮中原西南官話客家話(NA 拿DE 得都是“给”的意思)、贛语(na2 拿, laq7 搦都是“给”或“拿”的意思),以及北京话。Chirkova(2008)主要讨论了北京话为什么在处置式上似乎不符合方言片的特征,比起北方官话,北京官话在处置式里用“给”这点上,显得更像是中原官话。二位作者似乎都没有讨论东北官话,但据我观察,这个用法在东北话中肯定是存在的,比如:

视频中清楚显示,汽车先撞了别人的车,又被另一个车撞了,“别人车”在第一个事件里是受事,“我”在第二个事件里是受事,符合我们讨论的“处置式给”的标准。

鉴于我还没有做更详细的调查,关于“北方官话”没有“给”处置式这一点我持保留意见,很有可能在这一点上应该把东北话单独拿出来讨论。

4. 存在的问题

这个结构存在的问题在于非常容易产生歧义,因为“给+NP+V”这个结构在标准普通话里表达的含义就是被动,和“被+NP+V”是可以划等号的,但我们现在讨论的同一结构却和“把+NP+V”等同,这是两个逻辑上完全相反的结构。因此,在某些方言中,对于以下句子的理解会出现问题:

  • 狼给羊吃了

理论上在中原官话、北京话等方言中完全没问题的句子,在别的方言中会出现问题——羊吃狼了?肯定是喜羊羊啊!

而操使用给处置式的方言的人看到“羊给狼吃了”的时候又要纠结一下,到底谁吃谁?

实际上这个场景还比较容易判断,因为根据常识,狼肉食,肯定是狼吃羊。但另一些场景里,歧义更上一层楼:

  • 张三给李四打了

我在没有语境的情况下,对这句话是有双层理解的,即谁都有可能是打人者,因为我的方言肯定属于北京官话,但我又会使用普通话。结果就是我无法理解这句话真正要表达的含义。

一般情况下,如果主语NP和“给”后NP的有生性(animacy)[1]不一样,那么“给”是处置式还是表被动,就要看主语NP和“给”后NP的有生性孰高。但如果要是一样,便会引起歧义。

而题主认为美食视频中的“给它”非常奇怪,原因就是题主的方言不属于Chappell提到的“给予帮助”类方言,而“它”的动态性过低,不能充当被动施事而引起的句子不合法。简而言之就是方言之间的差异。

[2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]

参考

  1. ^有生性指的是名词短语指代的事物是否有生命、知觉。根据Silverstein,人称代词的动态性最高,人名次之,动物再次,非生命物体最低。 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%89%E7%94%9F%E6%80%A7
  2. ^ Chao, Yuen-Ren. (1968). A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
  3. ^ Chappell, Hilary (2013) ‘Pan-Sinitic Object Markers: Morphology and Syntax’, in Cao Guangshun, H. Chappell, R. Djamouri & Thekla Wiebusch (eds.). Breaking Down the Barriers: Interdisciplinary Studies in Chinese Linguistics and Beyond. 2 vols. Taipei: Academia Sinica, 785-816.
  4. ^ Chirkova, Katia. 2008. Gei ‘give’ in Beijing and beyond. Cahiers de Linguistique – Asie Orientale 37.1:3-42.
  5. ^ Huang, C., Li, Y., & Li, Y. (2009). The ba construction. The Syntax of Chinese (Cambridge Syntax Guides). Cambridge: Cambridge University Press.
  6. ^ Kuryłowicz, Jerzy. (1975[1965]). The evolution of grammatical categories. Esquisses linguistiques 2: 38–54. (Diogenes 1965: 55–71.)
  7. ^ Lord, Carol & Yap, Foong Ha & Iwasaki, Shoichi. (2002). Grammaticalization of ‘give’. 10.1075/tsl.49.15lor.
  8. ^ Mohammadirad, Masoud & Rasekh-Mahand, Mohammad. (2019). Functions of the dative: An Iranian perspective. Sprachtypologie und Universalienforschung. 71. 539-575.
  9. ^ Travis, Lisa. (1984). Parameters and effects of word order variation. Doctoral dissertation, MIT.
  10. ^ 刘永华. (2013). “今之虚字,皆古之实字”考察. 语言科学, 12(2): 171-177. Liu Yonghua. Investigation on the Notion “Today’s Function Word all Came from Yesterday’s Notional Word”. Linguistic Sciences, 2013, 12(2): 171-177.



  

相关话题

  为什么有人说中文是世界上最好的语言? 
  “普什图”和“帕提亚”两个词有什么关系? 
  为什么打麻酱或者打鸡蛋时要朝着一个方向? 
  “弦弦掩抑声声思”的“思”读一声还是四声? 
  有哪些东西直接用清水煮一下或者蘸点调料就特别好吃?(深夜党请谨慎进入) 
  有人说学法语等于外送一门西班牙语。这句话正确吗? 
  你在新冠疫情期间做了什么新菜? 
  怎么用油养锅? 
  为什么现代汉语中的「借」与「贷」都有「借入」「借出」的双重意思? 
  只会汉语普通话不会英语的人是如何发出普通话中实际不存在的发音 fai 的? 

前一个讨论
为什么《生活大爆炸》中谢尔顿说草莓「严格来说不算水果」?
下一个讨论
我真的挺想知道徐梦圆怎么丢中国人的脸了?





© 2024-12-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-22 - tinynew.org. 保留所有权利