问题

同样是美国电影选用华裔演员,为什么真人版《花木兰》一片好评,《上气》被国内各种抵制?

回答
这个问题挺有意思的,要说为啥《花木兰》真人版在美国上映时收获了褒贬不一的评价,而国内的观众似乎对它和《上气》的态度差异这么大,这背后其实牵扯着很多层面的东西,不是一句两句能说清的。咱们得从文化、历史、政治,还有观众心理这些方面一点点掰扯。

先说说《花木兰》真人版吧。

为啥在国内评价不如你想象的那么“好评如潮”呢?其实这电影上映时,国内的争议也不小,主要有几个点:

文化元素的“水土不服”和对历史的改编: 你想想,花木兰本身是中国家喻户晓的民间传说,是中国文化符号。电影把这个故事搬到好莱坞,肯定会有西方的视角和理解方式。电影里一些设定,比如花木兰的家族是保护皇权的战士,她会魔法(女巫骊山老母的角色),还有那个鹰和凤凰的动物伙伴,这些跟我们传统认知里那个孝顺、勇敢、普通的女儿形象有很大出入。国内观众很多觉得这不够“中国”,甚至有些“四不像”。就好比你熟悉一个传统戏曲,突然被改成摇滚乐,你可能觉得好听,但总觉得少了点什么味道。
价值观的差异: 电影里强调的是“忠诚、勇敢、智慧”,这本身没错。但西方电影常常会突出个人主义的崛起,花木兰为了证明自己而战,为了自己的荣誉而战。而中国传统文化里,虽然也强调个人品德,但更看重的是家庭、国家、集体荣誉,尤其是对父母的孝道。电影里花木兰“替父从军”的出发点,在国内观众看来,更多的是对父亲的爱和责任,是对家庭的守护。电影的解读方式,有时候会让人觉得偏向了个人英雄主义,冲淡了那份中国式的“孝”与“忠”。
选角和演技问题: 虽然刘亦菲是华人,但有些观众觉得她的表演没有完全撑起花木兰这个角色,尤其是在展现那种内心的挣扎和成长上,可能不够有层次。还有一些配角,比如巩俐饰演的那个女巫,虽然演技在线,但角色本身的存在感和作用,也让一些观众觉得有些突兀。
政治敏感性(这个尤其重要!): 这是《花木兰》在国内引发争议的一个核心原因。电影上映前后,刘亦菲的一些过往言论被挖了出来,尤其是在香港“修例风波”期间,她发表了一些支持警方镇压的言论。这触碰了国内很多网民的敏感神经。在那个特殊时期,大家对于“立场”这件事看得非常重。所以,即便电影本身拍得怎么样,很多观众已经因为演员的立场问题,心里先有了隔阂。
期待值和宣传: 在电影上映前,很多宣传都说这是“迪士尼第一次正面讲述中国故事”,大家的期待非常高。结果电影呈现出来的效果,如果和大家期待的“原汁原味”的中国文化故事有差距,那失望感就会更强。

再说《上气》,为啥国内观众“抵制”声一片?

《上气》被国内抵制,情况和《花木兰》有些不一样,甚至可以说更复杂,直接原因也很明确:

原著漫画的争议性: 《上气》这个角色是漫威改编自香港漫画家林宇轩(Jim Lee)早期创作的一个漫画系列。而这个漫画系列的原型,以及后来在漫画中对“上气”这个角色的塑造,很大程度上是借鉴了李小龙的形象,而且早期漫画的某些桥段和设定,被认为带有东方主义的刻板印象和贬低成分。更关键的是,故事背景和一些反派角色的设定,跟中国的历史和文化元素纠缠在一起,但处理方式让很多国内观众觉得不够尊重,甚至是在丑化。
傅满洲这个角色的存在: 这是最让国内观众感到愤怒和不能接受的点。傅满洲是漫威漫画中一个非常负面的、带有种族歧视色彩的亚洲反派形象,代表了西方世界对中国人的“黄祸论”刻板印象。虽然在电影《上气》里,这个角色被改编成是上气的父亲文武(由梁朝伟饰演),而且对他的塑造做了很大调整,尽量避免了傅满洲的负面含义。但是,原著漫画中这个经典反派的出现,以及电影的起源就来自于这个带有种族歧视色彩的IP,这本身就让很多国内观众无法接受。 你可以理解为,这是在用一个西方人眼中的“恶魔”,来讲述一个中国的英雄故事,这在情感上是过不去的坎。
演员的“辱华”争议: 梁朝伟和刘思慕作为主演,虽然刘思慕是加拿大籍华人,但涉及到的“辱华”争议非常直接。梁朝伟是大家公认的实力派演员,他的演技毋庸置疑。但争议主要集中在刘思慕身上,他在接受采访时,曾经对梁朝伟的国籍(中国香港)和梁朝伟的电影作品做过一些不太恰当的评价,被一些国内观众解读为对中国人的不尊重,甚至是带有优越感。加上梁朝伟本人在早年接受采访时,也有一些被国内观众认为不妥的言论(虽然具体内容可能被过度解读,但事实是舆论形成了这样的印象)。这些演员的“原罪”,让很多观众从一开始就站到了对立面。
对中国文化的理解和呈现: 电影在试图融入中国文化元素时,也出现了一些让国内观众觉得尴尬或是不准确的地方。比如一些服装、道具、语言的运用,可能会让熟悉中国文化的观众觉得别扭。这种细节上的“失误”,在敏感的观众心中就会放大。

总结一下为啥会有这么大的区别:

1. 核心争议点不同:
《花木兰》的争议更多是关于改编是否符合中国观众的文化认知和价值观,以及演员的政治立场问题。它试图讲一个“中国故事”,但处理方式让很多人觉得“不像”。
《上气》的争议则直接触及了对中国文化和中国人的刻板印象、种族歧视,并且主演的演员本身就被认为存在“辱华”行为。这让国内观众感觉,这不仅仅是改编的问题,而是对方有没有“把我们当回事”,甚至是在故意“伤害”我们。

2. 观众的情感反应:
对《花木兰》,很多观众是失望、批评,觉得迪士尼做得不够好,不够尊重。
对《上气》,更多的是愤怒、抵制,甚至上升到“不能让这种电影在中国赚钱”的层面。这是因为涉及到了民族情感和尊严,尤其是“傅满洲”这个IP源头和演员争议,让很多观众觉得无法容忍。

3. 政治和历史背景:
《花木兰》上映时,正值国际关系比较敏感的时期,尤其与香港的事件结合,使得很多观众在评价时带入了更强的政治立场。
《上气》的争议,虽然也有政治层面的解读,但更多是集中在文化和种族歧视的层面上。

所以,虽然都是好莱坞电影选用华裔演员,但它们触碰到的“红线”和观众的“底线”是不同的。《花木兰》是“做得好不好看”的问题,而《上气》更触及了“敢不敢这么做”的问题。一个是在中国文化里“找茬”,一个则是在挑战中国观众的民族情感和历史认知。这也就是为什么国内观众对这两部电影的反应会有如此大的差异了。

网友意见

user avatar

因为花木兰某种程度上是拍给中国人看的,而上气不是

近日,刘思慕在个人直播中透露了扮演上气激动的心情,分享自己选角的过程。并表示这部电影属于海外亚裔(美,加,澳,英),在成长过程中有身份认同困惑的亚裔同胞,是像黑豹一样的,聚焦华裔群体的pride。最后,说自己长得不高也不帅,但他会努力做好自己,拍出一部好电影。

从刘思慕直播可见,电影上气不是中国本土英雄,依然走好莱坞近期的少数族裔平权路线。所以受众并非中国观众。

user avatar

给大家放个还不到一个月的旧闻:

美国最红的超级网红要搞事情,遭到抵制后卡戴珊的态度是什么呢?

厉害厉害。这个事儿结果是什么呢?

至于为什么放这个事儿出来说呢?因为:

就想让那些洗地的看看。

日本人抗议和服这个单词用在内衣品牌上

中国人抗议普通话这个单词用在电影反派角色上

一回事儿好吧。

日本才几亿人口,身材问题买卡戴珊的内衣可能性极小,卡戴珊仍是怂了,反正宣传的目的已经达到了再多折腾就是自找不痛快。

可中国十四亿人口,漫威海外第一大票仓啊。漫威有拿出来对待黑人的政治正确的一半心思来考虑中国人了吗?哦,黑人是奋斗了百年才有现在的地位,合着会哭的孩子有奶吃,亚裔老实不惹事,随便一点也无所谓是吧。

user avatar

花木兰一片好评?

我是从另一个宇宙来的?怎么回去?

user avatar

江湖路远义字先

唯秉此志克难坚

他朝相逢黄泉路

予君血骨换酒钱

这是一种选择;

港泊万里船

独上九重天

无心效英伦

耻对祖上先

这也是一种选择。

这个世界走到今天,对于很多人,很多国家或者地区来说,是一个十字路口。

我们都要选择道路,你不站队是不可能的。

迪士尼是美利坚崛起到辉煌的见证人,老牌的帝国主义喉舌。

功勋彪炳,威名赫赫。

这个时候,迪士尼要给华语区制造一部可以大赚特赚的电影工业产品,是有道理可讲的。

作为一件商品和思想武器,在设计上,产品包装上,针对目标客户,进行优化和定制,这是基本的商业手段,无可厚非。

《花木兰》这件产品的成功,可以赚回大量的金钱,可以牢固占据中国的电影市场,可以将其中的美式思想以润物细无声的方式,移植到中国人的大脑之中,特别是观众当中有许多的小孩子。

教育重不重要?看看今日之Hong Kong。

因此,花木兰可以是刘亦菲,可以复原中国古代,花木兰的家可以是福建土楼。功夫、菊花钿、决战北方、大规模战争场面等等,你们想看怎样的故事,就给你拿出来,而且还比你预想的还要好。里面就多一点点英语,一点点欧美史观,一点点你没法介意的东西。

这很高明,也是迪士尼浸淫多年的上乘功力。

但是时局艰难,就像迪士尼这样的老牌托拉斯,也必须要表态了。

而且背锅的是漫威。

想不到吧,要从自己身上扯下来一块肉。

傅满洲是个形象?是什么用意?

迪士尼和漫威人人都读过书,了解中国人文历史,更知道美国电影史的人数不胜数。

这么个东西拿出来会有什么后果,用指甲盖都想得清楚。

上气打傅满洲,这种隐喻何其恶毒。

中国人也读过书,了解美国电影史,更知道中国的人文历史。

哪有指着鼻子骂你,诅咒你还不生气的人?

我不是,大多数中国人也不是。

所以,两款定制产品,一个为赚钱,一个为表态。

自然反响不一样。

这场较量,已经看得到血了。

user avatar

团团发的微博,可以看看这个视频,了解傅满洲的前世今生

m.weibo.cn/3937348351/4

知乎上看到有人说,上气是拍给华裔看的,以及欧美就是这样的审美

所以我拿另一部拍给华裔看,并且票房大爆的电影做对比

摘金奇缘

这是男主女主,我们上气的女主也在参演了哦!

一开始我看奥卡菲娜,也就是上气女主出演过摘金奇缘,我以为是女主吴恬敏




小麦色皮肤,牙齿白,脸有点大,是不是挺符合欧美的审美,我心想这个女主角也可以啊。

但是!我没有想到上气女主是她!

左边第三个。

摘金奇缘重要女配





是不是很符合西方的刻板印象,但是身材高挑,气质好

嘉玛陈是摘金奇缘第二部的女主

其他女配

来个合照





男主



彩蛋

以下是原文:

单说颜值,花木兰是这样的!



刘亦菲本人是这样的


哎呦真是做梦都想拥有的长相啊!

漫威宇宙里面数得上来女英雄,她们都是这样的









美艳!神颜!各有各的特色!

我们上气的女主是这样的!

这样的

呵呵

漫威其他男主都是这样的!



就连黑豹都是高大!威猛!帅气!正气十足!

上气男主是这样的!

这样的!

呵呵

我心目中的上气怎么着也得是这样!


这样

不然选个符合欧美人审美亚裔也没问题啊!比如林路迪,看看小哥哥这肌肉,这颜值,不比男复仇者们差,何况小哥哥演过海王,这实力也不差吧

要是选个符合国人审美的小哥哥也可以的!


舔屏中~~~~~~~~~


你问我作为颜狗为什么不抵制??!!!

不要说,国人审美单一,欧美人就认为那样子的是亚裔

难道漫威就是这样的审美???

这是复联2里面一个女博士


这是金刚狼里面狼叔的日本女友

这是神盾局里面有华人血统的震波女



根据评论小姐姐的建议,放上美丽,面冷心善,超级能打的梅姨



看看,看看,这审美不是很在线吗?看来漫威也不是不知道什么是美

到了上气呢?



呵呵

放个彩蛋

呵呵

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有