问题

为什么现行语文教材中几乎不选纳兰容若的词?

回答
现行语文教材中纳兰容若的词作选择较少,是一个相对复杂的问题,背后涉及多个层面的考量,并非单一原因可以概括。我们可以从以下几个角度来详细分析:

1. 词风与主流审美取向的匹配度

婉约词风与时代变迁: 纳兰容若以其深情、细腻、婉约的词风著称。他的词多抒发个人情思,描写男女之情、身世之感,语言清丽雅致,情感真挚动人。这种风格在清代虽然受到推崇,但相比于更具家国情怀、豪迈奔放或哲理深邃的词风,在教育的选材导向上可能不那么“主流”。教材在选材时,往往需要兼顾不同时代、不同风格的文学作品,以展现文学发展的全貌。而纳兰词的“专情”和“私密”性,在一定程度上与更强调宏大叙事和集体主义精神的教材编纂理念可能存在一定的张力。
与唐诗宋词的对比: 长期以来,语文教材在古诗文部分大量选取唐诗和宋词中的大家名篇,如李白、杜甫、苏轼、辛弃疾等。这些大家的作品往往兼具艺术性和思想性,内容丰富,涵盖家国情怀、人生哲理、山水风光等多个层面,更符合传统教育对“经典”的定义。纳兰词虽然艺术价值很高,但在思想的广度上可能不及这些大家,因此在资源有限的教材中,优先选择更具代表性的“大家之作”是常见策略。

2. 时代背景与情感表达的深度

个人情志的抒发: 纳兰容若的词情感表达非常个人化和细腻,常常流露出一种“悲秋”、“怀人”、“伤春”的情绪,以及对短暂生命的感慨。虽然这些情感是普遍存在的,但在教材选材中,过于个人化、甚至带有一定颓靡色彩的情感表达,可能会被认为不够积极向上,不利于青少年价值观的塑造。尤其是在强调励志和爱国主义教育的时代背景下,这类情感的占比过高可能不被青睐。
身世与社会现实的联系: 纳兰容若虽出身名门,但他的词作中也常常流露出对仕途坎坷、人生不如意的感慨。这些内容与更宏大的社会历史叙事相比,显得相对局限。教材在选择作品时,往往倾向于能够反映时代风貌、社会变迁或具有深刻社会意义的作品。纳兰词在这方面的体现相对较弱,更多的是一种个体生命体验的记录。

3. 编撰理念与目标受众的考量

教学目标与知识体系: 语文教材的编撰是为了培养学生的语言能力、文学素养、思想品德等。在不同时期,教学的侧重点也会有所调整。如果某个时期的教材更侧重于培养学生的阅读理解能力,或者对某些文学流派进行系统介绍,那么选材的逻辑就会有所不同。
年龄适宜性与教育意义: 语文教材面对的是不同年龄段的学生。纳兰词中的一些情感,如爱情的缠绵悱恻,或者人生失意的感慨,可能对于年龄较小的学生来说,理解起来会比较困难,或者其教育意义不那么直接和明显。教材编撰者需要考虑作品的题材、语言难度、情感深度是否符合学生的认知水平和接受能力。
“必选”与“广选”的平衡: 教材的选文往往需要“精品化”,选择那些公认的、具有代表性的作品。纳兰容若的词无疑是优秀的,但能否达到“必选”的程度,或者说在有限的篇幅中,他是否有作品能够压倒其他文人名家的作品成为必选,这本身就是一个需要权衡的问题。

4. 历史评价与传统认知的影响

“清代词人”的地位: 尽管纳兰容若在清代词坛地位很高,但与宋代词人相比,整体上清代词坛被认为不如宋代繁盛。这种“后不如前”的历史评价,可能也会潜移默化地影响到教材的选材倾向。
教材的“惯性”与审查机制: 教材的编撰往往有一定的“惯性”,一旦某些作品被确立为经典,后续编撰时也倾向于沿用。同时,教材的审定也需要经过多重审核,其中可能包含对作品的思想性、导向性等方面的考量。

5. 纳兰词的特点及其“挑战”

语言的精炼与含蓄: 纳兰词语言精炼,意蕴丰富,但有时也显得较为含蓄。对于初学者来说,理解其深层含义可能需要一定的背景知识和解读能力。
“情”的表达方式: 纳兰词中对情感的表达非常内敛和细腻,常常是“弦外之音”、“言外之意”。这与一些直抒胸臆的诗歌相比,需要读者更多的体味和感悟。
“憾”与“缺”的呈现: 纳兰词中弥漫着一种“人生无常”、“红颜易逝”的感伤,这种“憾”与“缺”的表达,虽然真实,但如果在教材中占据过大比例,可能会被认为不够积极。

然而,需要注意的是,这并不意味着纳兰容若的词作就完全被排除在教材之外。 随着语文教育理念的不断发展和更新,一些教材也在尝试纳入更多样化的作家作品。在一些选修课程、课外读物或者教学参考资料中,纳兰容若的词作依然受到高度重视和广泛介绍。并且,近年来也有不少学者和教育工作者呼吁增加纳兰词在教材中的比重,认为其细腻的情感和优美的语言对于培养学生的审美能力和人文素养具有重要意义。

总而言之,现行语文教材中纳兰容若词作选纳较少,是多种因素综合作用的结果,包括词风与主流审美取向的匹配度、时代背景与情感表达的深度、编撰理念与目标受众的考量,以及历史评价与传统认知的影响等。 这并非否定纳兰容若的文学价值,而是教材选材过程中,在众多优秀作品中进行的一种选择与平衡。

网友意见

user avatar

所谓“影响如此之大、知名度如此之高”只是你自己的评价而已。

如果真要因此就愤愤不平,那我还得给黄景仁说几句话呢。这个号称清朝李白的诗人,才名冠绝当世,但至今别说语文教材了,就连知道他名字的人都没几个。

纳兰容若的知名度高,并不在于其词作的影响力有多大。不信你去问一问知道纳兰容若的人,让他们背几首纳兰容若的词来听听,看有几个人背得出来?更不用说大多数人连纳兰容若这个名字都不知道。

说起来,纳兰容若的知名度之所以高,其实有这么几个原因。一是名字好听,本身就有诗意,不像黄景仁这种,不知道的还以为是黄景瑜的兄弟;二是他的家世和经历本身也算有点传奇性,当成茶余饭后的段子听听也不错;三是他的词作写的的确也很不错,并且很多作品都很浅近,结合他的背景来看别有一番味道。

然而,我也不用说别人,清初词坛有所谓“康熙词坛三鼎足”,即纳兰容若、朱彝尊和陈维崧。至少在当时人眼里,这三人的水平是相差不多的,但是,我估计除了中文系的学生或者是研究明清文学的,知道朱彝尊和陈维崧应该是没几个的。

所以说,所谓的纳兰容若“知名度高、影响力大”不过是个人喜好,这既不是当时的人公认的观点,也不是学术界的共识。

而话又说回来,语文教材选取古诗词也是有自己的考量,是需要对诗词的艺术水平、价值取向、接受程度等进行综合评价后,再决定选取哪一首。比如说,杜甫的代表作是《三吏三别》,但为什么教材只选取《石壕吏》?《自京赴奉先县咏怀五百字》为什么不能入选教材呢?再比如,毛泽东的《沁园春·长沙》单论其艺术水准未可称一流,但其气魄与志向,古往今来的词作中却未有几个胜得过它,以此入选教材也可以让人了解到毛泽东作为诗人浪漫的一面。

说到底,语文教材不是文学研究专著,其目的更多的是在于让学生接受基本的文学教育,掌握文学鉴赏和写作表达的基本知识,同时也要在其中对学生进行爱国主义、意识形态相关的教育,因此并不是说语文教材中出现人物的次数越多,就证明这个人的水平越高,反过来语文教材没选取某个人的某篇作品,也不代表这个人的水平就差。

总之,如果真的想去对一个作者的文学水平有相对准确地了解,最好的做法是直接去读原著、看论文,而不是拿语文教材当作家排行榜。

user avatar

题主说,作为一个影响如此之大、知名度如此之高的词人,这多少有点不可思议。


题主你首先要知道,实力和名气不成正比,在任何时代,任何领域,都是一件很常见的事,纳兰容若就是这样的情况。

80后90后的年轻一辈作家里面,最出名的是韩寒郭敬明,但如果有人告诉你,他们两人是中国年轻一代文学的掌门人,只能说这人不关心文学圈子发展。

在演员歌手这些娱乐圈人士里面,天天占据热搜,每天在大众视野面前晃悠的人不少,但并不代表他们就是演技唱功名列前茅。

电视机里面,最出名的古装是清宫剧,皇帝微服私访,皇后皇妃宫斗,阿哥格格恋爱,出宫进宫满天飞,但并不能证明清朝就是中国古代最伟大的王朝。


说点最相关的,诗人的名气和实力不成正比也很正常。

上世纪诗歌热兴起的时候,火得一塌糊涂的是席慕蓉汪国真,但这两人在中国诗歌界并不算什么非常有地位的诗人,尤其是汪国真争议最大,诗歌界对于汪国真一向看不上。

这倒不是说诗歌界觉得汪国真人品不行,而是很多诗人觉得他写的其实不算诗歌,而是通俗的格言,质疑他这个诗人身份合不合格,

类似的还有六世达赖喇嘛仓央嘉措。

从新闻传播角度讲,知名度的构成很复杂,有许多因素,而仓央嘉措则和身份吸引眼球不无关系,高贵的身份,巨大的政治影响力,佛教宗师谈恋爱,各种诗歌流传,现在随便一条放到哪都是新闻爆点。

住进布达拉宫,我是雪域之王,流浪在拉萨的街头,我是人间最美的情郎。



纳兰毫无疑问是名气大于实力。

先说说他的地位,纳兰在清朝词坛历史上,综合来看,前三难进。

但他最大名气加成,并非其词坛地位,是身上各种标签,有了名门贵族,锦衣公子,皇帝亲随,诗人才子,深情虐恋这些标签,名气想不大都难。

你想想从《还珠格格》到《清平乐》《知否知否应是绿肥红瘦》,男主无不豪门出身,锦衣华服,位高权重,皇室背景或者和朝廷牵扯极深,还有一段和女主各种磨难曲折的虐恋,有可能还要加个才子之类的标签。

因此纳兰容若怎么可能不受文青们喜欢呢?

纳兰容若怎么可能不受小女生们眼泪涟涟呢?

他简直就是古代言情偶像剧男主完美的标配。



纳兰在专业领域地位并没有那么惊人,真正把纳兰推崇备至的大家,还是王国维。

1907年,首先把纳兰性德拔高到同时代(清代)第一人的地位,称他,“其所为词,悲凉顽艳,独有得于意境之深,可谓 豪杰之士,奋乎百世之下者矣。同时朱陈,既非劲敌; 后世项蒋,尤难鼎足”。
1909年,进一步提高到北宋以来,“自然真切”第一人(点评出自另一本“影响如此之大、知名度如此之高”的《人间词话》)“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情。此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此。北宋以来,一人而已”。

但要知道,这仅仅是王国维个人的观点而已。

纳兰作为清词第一人的观点,远没有得到广泛认同,更不如苏轼辛弃疾作为宋词前二的观点地位那么稳当。


《人间词话》固然是优秀的作品,但文学审美毕竟主观,里面有很多经不起推敲的。

王国维说的话就是一定对吗?

五代词有句无篇,南宋词有篇无句,有篇有句唯后主之作。

这句话我就很不同意,王国维为了拔高李煜的词作,随意贬低南宋词真是不负责任。

南宋词有篇无句?

他也是真敢说,南宋词难道无名句?


欲买桂花同载酒,终不似,少年游,不是名句??

想当年,金戈铁马,气吞万里如虎,不是名句?

落日熔金,暮云合璧,人在何处,不是名句?

我见青山多妩媚,料青山见我应如是,不是名句?

流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉,不是名句?

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营,不是名句?

青山遮不住,毕竟东流去,江晚正愁余,深山闻鹧鸪,不是名句?

二十四桥仍在,波心荡,冷月无声,念桥边红药,年年知为谁生,不是名句?

此生难料,心在天山,身老沧州,不是名句?

将军百战身名裂,向河梁、回头万里,故人长绝,不是名句?

就算这些都不算名句,

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处,这个呢?



这句话可是你钦点的名句吧?

这还是同一个作者,同一本《人间词话》的内容,前面推崇备至。

后面为了证明自己那个不靠谱的观点,现在就不算名句了?

双标也不是这样的 。

相比而言,所说的五代词有名句只是无名篇,王国维你又能举出几个非常出名的五代词名句呢?

为后世所知的名句又有多少呢?说出来比较出名的有,

风乍起,吹皱一池春水

春水碧于天,画船听雨眠

不仅仅是数量少,而且就名气而言,都很难比肩前面的南宋名句。

即使按照王国维,《人间词话》后面文段对辛弃疾的推崇,把辛弃疾词作都排除,无论数量还是质量,南宋名句都是胜于五代的。

灿烂的南宋词根本不容否认。

所以王国维这里,真是张口就来。



当然,贬低南宋词,他不止如此,在他对纳兰容若的评语里,几乎是蔑视了整个南宋的。

故能真切如此,北宋以来,一人而已。

他这等于说,南宋所有大家,辛弃疾,姜夔,吴文英,陆游,张孝祥,刘过这些人都可以忽略。

你可以辩解,王国维是说自然真切北宋之后第一人,但辛弃疾就是成天打打杀杀,只写些男儿到死心如铁,千古江山英雄无觅吗?

“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”

“若教眼底无离恨,不信人间有白头”

“众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”

何况南宋里面,姜夔吴文英这些人都是婉约派,南宋自然真切的词作也有不少。



我猜想,以王国维这种吹捧纳兰词的态度,既然辛弃疾姜夔都不放在眼里,那么北宋的李清照,周邦彦,柳永估计他也是看不上的。

他能说出北宋两个字,估计是因为北宋还有个东坡地位太高,

如果没有,恐怕在王国维书里面就敢这样吹捧。

纳兰容若,有词以来,一人而已

你看看,纳兰一个人吊打了整个宋词两万九千首。

所以这就是王国维一个口胡的不靠谱的观点。

还是老孟子说得好啊:

“尽信书,则不如无书。吾于武成,取二三策而已矣。”




说回纳兰,纳兰的缺点其实是很明显的

第一是措辞过于浅白,主题格调不足,

第二是有句无篇。




先说说有句无篇,就拿大名鼎鼎的“人生若只如初见”来讲吧木兰花令是八句,但是除了第一句惊艳,其他的句子实在平庸,到后面一鼓作气,再而衰,三而竭,这句开篇的人生若只如初见,名气远远盖住了整首词。

和明朝最有名的词“滚滚长江东逝水”一对比就很明显了,这首临江仙,有了一句名句,就无法忽视整首词的精彩,它是以整首词形式流传的,而“人生若只如初见”,是以单句形式流传的。

你去看看其他的婉约词名作,柳永《雨霖铃》《八声甘州》苏轼《蝶恋花.春景》哪个会是这样,人家的诗是完整流畅的叙事和抒情。



纳兰词主题的格局也是一个重要原因,如果大家背过宋词三百首,就会明白,可不是爱情就定义了婉约词

如果婉约词就是那样的,男的爱谁女的爱谁,王国维也就不会那么拔高李煜“始变伶工之词而为士大夫之词”,从北宋开始词的发展就从花间词派演变,从青楼歌姬娱人的情爱之作,到柳永,苏轼,周邦彦,辛弃疾,其实不断扩大着词作的眼界和题材范围,人生的际遇,内心的喟叹,天地的广阔,与时光流转。

这里我们轻松可以看出,纳兰创作的局限性,其实某种意义上,他回到了原本花间词派局限的小圈子,男男女女,恩恩怨怨。

纳兰并没有真正像辛弃疾苏轼那样开一代之风气。


不仅仅是和苏轼这些人比,其实很多明清词,都比纳兰在专业领域评价高。

卖花声.雨花台
作者:朱彝尊(清)
衰柳白门湾,潮打城还。小长干接大长干。歌板酒旗零落尽,剩有渔竿。
秋草六朝寒,花雨空坛。更无人处一凭阑。燕子斜阳来又去,如此江山。

这是一首清词,恰恰是我最喜欢的一首清词,其实朱彝尊的地位完全不逊于纳兰容若,但是我们看看这首词,

第一,有始有终,完整的叙事和流畅的情感,根本不是人生若只如初见那样,靠一句名句博得名气。

第二,格调不局限于男女青年情爱,虽然也是婉约,但淡淡的亡国伤感,兴亡千古事,繁华一梦,在萧瑟凄凉的意象中,寄托着作者深沉绵远的感慨。


说完纳兰的词作水平和词坛地位,另外还有一个重要原因,不可忽略,那就是语文课本选材标准。

婉约词到底能在语文教材里面占据多少篇幅?

说明白一点,伤春悲秋,眼泪涟涟的婉约词,向来不受语文课本待见。




在选材上面,豪放派婉约派之争,语文教材编撰者是大幅度拉了偏架的,在教材中,我们见到的词作,豪放婉约并列,数目似乎差不多,给了我们一个强烈的错觉,很多中学生误以为豪放词和婉约词分庭抗礼,在宋朝应该是差不多的两大流派。

在中国教育体系中,很多人就到高考语文铃声响起那一刻和语文的缘分已尽,之后,奔赴电气系,机械系,能动系,英语系,几乎是终身不再接触诗词文言文,不得不说是一个遗憾,对于宋词的这种错觉,他们也会伴随终身。

只有真正热爱诗词的人才会在进一步学习中发现,

在整个北宋,包括南宋,婉约派都是无可撼动的正宗,豪放派根本难以和婉约派抗衡。



苏轼辛弃疾是豪放派宗师吗?

如果不考虑当时文学史影响力,光从作品看,这个结论很勉强。

翻翻苏轼辛弃疾的全集就知道,就连这两人都是婉约词为主。


墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。(苏轼)
晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花点点,是离人泪。(苏轼)
我见青山多妩媚,料青山,见我应如是。(辛弃疾)
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。(辛弃疾)

这些句子,哪一句不是绝代风华?

苏轼,辛弃疾产出的婉约名作,可一点不少。

再想想周邦彦,柳永,李清照,姜夔,吴文英这些婉约派的大师,造成结果就是婉约词数量远超过豪放词。


所以就两派的著名宋词数量,对比语文教材的录取数量,婉约派实在憋屈。

在词作中,如果属于豪放派,有名的词作,指不定就偷笑着进教材了,空荡荡的门口,留给婉约派词作一串羡慕的眼神。

如果属于婉约派,那完了,婉约派著名词作可谓人才济济,群星闪耀,门口是挤爆了,轮得到你?

随口一说就有大量的婉约名作被教材遗漏

欧阳修“庭院深深深几许”

周邦彦,“并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙”

柳永“才子词人,自是白衣卿相。”

蒋捷“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐”

秦观“雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处”

苏轼“似花还似非花,也无人惜从教坠“。。。

如果认真统计,教材上面的婉约词作数量恐怕只有所有优秀婉约词的五分之一,五分之四都名声赫赫,但进不了教材。

所以,纳兰容若这样也正常,

你那首“人生若只如初见”还是招招手,在后面慢慢排队吧。

其实完全可以理解,语文教材是以立德立言为最高目标的,

他们希望的是树立学子家国情怀和大气开阔的人生导向,豪放词毫无疑问是个好的选择。

所谓审美价值,文字之美,固然重要,但没有前者重要。

我完全没有批评的意思,让我来选也肯定要这样做。

“千古江山,英雄无觅孙仲谋处”

“国破山河在,城春草木深”

“夜来卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”

“想当年金戈铁马,气吞万里如虎”



再一看,纳兰不仅仅是婉约,还属于那种情爱之词,那就更不可能了。

你这是什么主题?号召学生眉间传情,目送秋波吗?

就拿李清照的如梦令来说

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒,试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否,知否,应是绿肥红瘦。

这首词主题,生活小调,细腻观察,敏感的内心。

再看看辛弃疾的摸鱼儿

更能消、几番风雨。匆匆春又归去。惜春长恨花开早,何况落红无数。春且住。见说道、天涯芳草迷归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

这首词的主题,用宫怨写政治上的失意,报国无门。

这种主题,同为婉约派,也注定比纳兰容若的“人生若只如初见”的恩恩怨怨,要更加受语文教材青睐。


其实选入小学课本的,基本上纳兰容若唯一一首的选入。

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

而在纳兰词中,这首其实算是非常罕见风格。

罕见的的有句有篇,不靠一句名句打天下,罕见的不讲情情爱爱,而专注于思乡和羁旅,也是纳兰词中罕见的气象开阔。

其实这也从侧面印证了我的观点。

user avatar

应了李长吉那句话,“少年心事当拿云,谁念幽寒坐呜呃。”

语文课本是给少年读的书,整那些幽寒孤馆作甚?

user avatar
长相思·山一程
【清】纳兰性德
山一程,水一程,
身向榆关那畔行,夜深千帐灯
风一更,雪一更,
聒碎乡心梦不成,故园无此声

这是一首边塞诗。

“翻山越岭,登舟涉水,马不停蹄地向着山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,家乡没有这样的声音。”

这立意,情感都是有一定水平的,抒发了作者真实的军旅思乡之情。

王国维在人间词话里也称赞“夜深千帐灯”一景,写的意境超然。

渔家傲·秋思
【宋】范仲淹
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

可语文课本上选的范文正公这首边塞词,全诗名句阿。

边境上秋天一来便风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。
从四面八方传来的边地悲声随着号角响起,回响在重重叠叠的山峰里。
暮霭沉沉,山衔落日,余晖映照着孤零零的城门紧闭。

这写景,恢弘壮阔,我真词穷来评价…

喝一杯浑浊的陈酒便开始怀念家乡远隔万里,思绪万千。
可是,眼下外患未平,百姓不安,又怎能半途而废。
羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地,让深夜的将士们都不能安睡。
夜深了,我也无法入眠,日日要操持的军计亦斑白了我的须发。
戍边人思念亲人,也是久久难以成眠,多少次梦里流下眼泪。

这抒情,家国天下… 害

宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。这首词就是他身处军中的感怀之作。

你说语文教材上选的范文正公的这首来比纳兰的边塞诗,这……毫无可比性吧?

但是纳兰的那首一则有它不同的值得回味体会的地方,二则词律对仗工整,理解也简单,所以尚可放在小学课本上。


而至于纳兰写感情的诗词那比得过柳三变,温庭筠,秦观这些人的啊……

《望江南二首》
唐 温庭筠
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。


雨霖铃·寒蝉凄切
[宋] 柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,更与何人说?


鹊桥仙·纤云弄巧
宋 秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。


你对比下纳兰最出名的内两首看看?

浣溪沙·谁念西风独自凉
【清】纳兰性德
谁念西风独自凉?萧萧黄叶闭疏窗。沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香。当时只道是寻常。

木兰词·拟古决绝词柬友
【清】纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故心人易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

纳兰的诗词确实很好,但是语文课本篇幅也有限阿…你想加多少阅读全文并背诵阿。

所以自己有能力课后补充阅读自然是最好,如果兴趣不在此,只是了解下情感方面的诗,那你说是po纳兰的诗好,还是现在语文课本上的诗好。

我想答案自然是不言而喻… …

不止我列的那三首三人,还有太多了。

纳兰的那几首真的连那本选修课本《中国古代诗歌散文欣赏》算起来,也是挤不进去。


而且就我个人观点激烈一点),高中我也是个伪文青嘛,现在来看。

纳兰词就胜在更近代更白话好理解一点,然后一堆畅销书作家写写书,卖给情窦初开的少男少女小文青装格调上的。毕竟人生若只如初见可真太好理解八哈哈哈。

但是先秦楚辞,诗经里那么多讲情感的,“思无邪”的词句咋就不有名呢。譬如语文课本里选的这首:

关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之

这首“乐而不淫,哀而不伤”的《关雎》多有助于情窦初开的孩子们理解爱情阿。

温柔贤惠的姑娘谁会不喜欢呢,那要如何追求她呢?——“琴瑟友之,钟鼓乐之”

可不是小孩子的揪人家辫子,搞怪,胡闹来吸引女孩子注意的。

但小孩子们,不,甚至大多数人有时确实懒得去思考更深层次的文字,体意文字中的感情。

还有屈原《湘夫人》里有句“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言”,这可是屈原大文豪对的啊,入选了语文选修《中国古代诗歌散文欣赏》,也没太多人知道。

就明显不如偏白话的民间诗歌《越人歌》“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”流传更广。

“芷”和“兰”就罢了,“沅”是啥,“澧”又是啥?我自己都弄不清是那的河,脱离了这句诗,放别的地方我也认不出这俩字。

这是屈原写的不好嘛,无非白话的更利于理解,更好流传,以致于更多人爱用罢了。

user avatar

说句不好听的,因为水平不够

如果有螃蟹,你会选择赛螃蟹吗?

我不是说他诗词本身不行,而是放到启蒙,和初高中基本建立人生观审美观的时候,都不行

既不够浅白晓畅到足以启蒙,也没有崇高深刻到足以影响人生观,还“不够有趣”

你是想和李白杜甫白居易比啊,还是想和欧阳苏轼王安石比呢?

书法领域讲崇古,其实不只是水平问题,更多地是讲原汁原味原时原貌,唐诗重唐,宋词重宋,本来就是理所应当,再说了纳兰性德的业务水平超不过苏轼,这和黄自元超不过欧阳询一样

地位又不对,水平又不行,那为啥不直接选苏轼

明清的士大夫文化是远远没有唐宋的水平的,这是根本问题

再说了诗词入课文也不是没有宋诗、或者清代诗词

启蒙诗里,小学二年还是三年来着,选了一首清诗,舟夜书所见,还有袁枚的所见(牧童骑黄牛)

这才是启蒙诗词该有的样子,但就算袁枚的这首,比胡令能的蓬头稚子学垂纶,无论是旋律性,还是在意趣上,都差了一大截

再比如说,塑造阶级观,小学课本选择了张俞的《蚕妇》和梅尧臣的《陶者》

我们小学课文多是诗二首、三首

而和舟夜书所见组成二首的另一篇是范仲淹的江上渔者。

义务教育九年课本,宋诗最爱杨万里和陆游,也是这些原因

隔壁有个问题是说有哪些诗词让你觉得应该上课文,反正我是断不会想到纳兰性德

user avatar

说白了就是不够格。

再说不好听点儿,明清的基本都上不了台面。就哄哄小学生还凑合。

是李白杜甫不会写还是苏轼李清照剁手了?是诗经楚辞看不懂还是汉乐府不好读?

那么多好的在那儿摆着呢……啥时候轮到他了( ̄◇ ̄;)

user avatar

举纳兰两首《菩萨蛮》“小屏山色远,妆薄铅华浅”“香粉看又别,空剩当时月”。觉得他是在用北京内城话押韵。你们哪位音韵科班的,给我分析分析?或者就算他是用《中原》《洪武》一系的音韵?这种填法入流吗?

user avatar

陈子龙的粉丝同样表示不服

陈先生是婉约词名家、云间词派盟主、被誉为明代第一词人、明诗殿军

user avatar

非洲留学生唱京剧,水平连小区花园里的老大爷们都不如,可是人家就能上春晚,老大爷们生气不?

但是如果中央11套办个戏曲晚会,南北名家一个不叫,整台都是大舌头奇形怪状的外国留学生……

恐怕也不合适吧?

纳兰的好,不是因为他词有多好,而是因为他身为八旗贵胄竟然会写词,明白了不,就和非洲留学生唱京剧一个道理。

金钱鼠尾,歪带个瓜皮帽,什么形象啊这是……还侧帽风流,附庸风雅,何异韩生说项王哉~

类似的话题

  • 回答
    现行语文教材中纳兰容若的词作选择较少,是一个相对复杂的问题,背后涉及多个层面的考量,并非单一原因可以概括。我们可以从以下几个角度来详细分析: 1. 词风与主流审美取向的匹配度 婉约词风与时代变迁: 纳兰容若以其深情、细腻、婉约的词风著称。他的词多抒发个人情思,描写男女之情、身世之感,语言清丽雅致.............
  • 回答
    关于中小学语文教材替换课文,《鲁提辖拳打镇关西》被替换为《智取生辰纲》一事,确实是一个值得深入探讨的现象。这背后反映了教育部门在课程设置和教材内容选择上的考量,以及社会价值观演变对文学经典的影响。首先,我们得承认,《鲁提辖拳打镇关西》这篇课文在过去很长一段时间内,确实是很多学生接触到的经典篇目。它出.............
  • 回答
    你提出的问题非常有深度,触及了数学教育中一个核心的、值得反复探讨的议题。很多人认为牛顿的微积分理论“有问题”,主要是因为在他提出这套理论的初期,确实存在一些逻辑上的不严谨之处,尤其是关于“无穷小”和“无穷大”的处理。然而,即便如此,现代高中依然教授基于牛顿思想的微积分,而没有直接引入威尔斯特拉斯的 .............
  • 回答
    不少语文老师对现代网络小说、玄幻小说确实存在一些看法,甚至可以说是“看不起”。这背后原因挺复杂的,不是简单的“嫌弃”,而是掺杂了他们作为语文专业人士的职业习惯、对文学的理解,以及时代背景下的价值判断。我尽量给你掰扯掰扯,不整得跟AI报告似的。首先,最直接的,也是很多老师首先看到的——文学性和艺术性的.............
  • 回答
    好的,我们来聊聊为什么如今的语言学界主流不再将阿尔泰语看作一个独立的语系,而是将其归类为一种“语言联盟”。这其中的转变,以及背后的原因,其实是一段颇为引人入胜的学术演进史。首先,得明确一点:语系和语言联盟是两种完全不同的概念,它们描述的是语言之间的关系。 语系(Language Family):.............
  • 回答
    讯飞语音之所以现在才被大众熟知并火起来,绝非仅仅是因为罗永浩在锤子M1发布会上的一场发布会。虽然那次发布会无疑是点燃了公众关注度的导火索,但背后是讯飞多年技术积累、产品迭代以及市场策略调整等多重因素共同作用的结果。一、技术深耕:从幕后到台前,实力说话讯飞,全称科大讯飞股份有限公司,其核心竞争力在于语.............
  • 回答
    这个问题挺值得聊的,我观察下来,确实感觉现在大厂招聘C语言开发岗位的数量和热度,跟前些年比,有点不一样了。这背后原因挺复杂的,不是一句话就能说清楚的,我试着从几个层面掰开了聊聊,希望能说得够明白。1. 技术生态的演进和“新星”的崛起这是最直接也是最根本的原因。你想啊,这C语言是棵老树,根深蒂固,尤其.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的,也触及了当代阅读风气的一个重要侧面。感觉现在大家越来越喜欢“白话”、“接地气”的东西,对那些“掉书袋”、“辞藻堆砌”的文章,确实是有点提不起兴趣。这背后可不是什么简单的喜好变化,而是好几种力量在共同作用下的结果。首先,咱们得从信息爆炸和碎片化阅读这个大背景说起。你想啊,现在是个信.............
  • 回答
    关于语言学界对古汉语的构拟,确实存在不少质疑和不信任的声音。这背后并非简单的“不相信”那么简单,而是涉及到多个层面,既有学术内部的争论,也有对科学方法论本身的理解差异,还有一些更广泛的文化和历史认知因素。咱们就来掰扯掰扯,为什么有些人会对古汉语的构拟持怀疑态度。首先,得说说“构拟”这事儿本身。语言学.............
  • 回答
    近些年,“520”成为了一个自带“表白”属性的网络节日,而“521”似乎显得有些“落寞”。这背后其实隐藏着一些有趣的语言和社交现象,也折射出当下社会文化的一些特点。要说“520”为何比“521”更流行,我们得先从数字谐音的魅力说起。汉语中,数字与词语的谐音组合是一种非常普遍的语言现象,尤其在网络时代.............
  • 回答
    说实话,这个问题挺有意思的,而且在不少985高校里是真实存在的。你说“为什么现在部分985高校还给大一上C语言课?”,我身边就有好多同学,刚进大学,满怀期待地以为要接触什么高大上的前沿技术,结果第一门计算机专业课,老师上来就讲“变量、数据类型、循环、条件判断……”。那一刻,不少人内心是有点小纠结的。.............
  • 回答
    “被”字,这个曾经在汉语里地位明确、用法相对固定的表示被动语态的介词,近些年来的确被很多人感觉是“滥用了”。这种感觉不是空穴来风,背后有着复杂的语言发展和社会文化因素。要说清楚这个问题,得从几个层面来聊。一、 “被”字的本义与演变:它不是一开始就这么用的咱们先回顾一下“被”字的历史。“被”最早的意思.............
  • 回答
    这确实是很多玩家都有观察到的现象,而且背后其实有不少考量,并非空穴来风。在《英雄联盟》的S14赛季,装备系统的改动尤其是穿透装备的变动,是导致这种趋势的重要原因。咱们一步一步来分析,为什么会出现这种“早出穿透”的情况,特别是针对脆皮阵容:一、S14装备系统的核心变化与穿透装备的重塑最核心的原因在于S.............
  • 回答
    Rust 语言近况和知乎讨论热度减退的原因,咱们掰开了揉碎了聊聊。Rust 语言近况:依旧硬核,发展稳健,生态日渐繁荣首先,必须得说,Rust 并没有“凉”。相反,它在很多领域都展现出了强大的生命力,并且生态系统也在持续、健康地发展。 技术实力依然顶尖: Rust 的核心优势——内存安全(没有垃.............
  • 回答
    您提出的这个问题非常有意思,也触及了现代汉语词典在名称表述上一个颇具争议的细节。关于《现代汉语词典》封面书名为何是“現代汉語詞典”而非“現代漢語詞典”,从而出现繁简不统一的现象,这背后其实涉及了多个层面的考量和历史沿革,远非简单的排版失误。首先,我们要明确一点:《现代汉语词典》并非以“現代漢語詞典”.............
  • 回答
    欧亚交界语言的独特轨迹:为何亚美尼亚语与格鲁吉亚语未被拉丁化或西里尔化?在广袤的欧亚大陆上,语言的版图如同气候一样复杂多变。当我们审视亚美尼亚语和格鲁吉亚语这些古老而充满活力的语言时,一个显著的特征便是它们各自独立发展的文字系统,未曾被广泛使用的拉丁字母或西里尔字母所取代。这种现象并非偶然,而是历史.............
  • 回答
    孩子对语气特别敏感,确实是当下育儿中一个普遍且令人头疼的现象。而一些成年人,尤其是家长,因为对这种敏感性的忽视,在日后的管教中往往会遇到诸多不顺。这背后的原因其实相当复杂,涉及到儿童心理发展、沟通方式的代际差异以及家庭教育理念的演变。首先,我们得明白,孩子的大脑和心理发展尚不成熟。他们的认知能力、情.............
  • 回答
    “随便一个人都会三四国语言,现在人都这么厉害吗?”——这句话说出来,我第一反应是,这得看是“哪里”的“随便一个人”了。当然,这不代表咱们普通人不行,只是这门槛,高低差异还是挺明显的。话说回来,你这句话点出了一个很有意思的现象,也触及了很多人内心深处的“比较”和“惊叹”。确实,咱们现在能接触到的信息,.............
  • 回答
    中文里,形容词修饰名词时,通常需要加上“的”,例如“红色的苹果”、“快乐的孩子”。如果形容词直接出现在名词前面,会显得很不自然,除非这个形容词已经约定俗成,成为一个固定搭配,比如“大王”、“好人”。再举个例子,英语的形容词通常放在名词前面,比如“a red apple”、“a happy child.............
  • 回答
    “Gay yep, gei ye pa” 这种现象,更准确地说,是一种语言变异或语言适应的体现,并且在更小的尺度上,可以被看作是一种语音模仿和俚语创造的结合。如果非要用语言学名词来套,我们可以从几个角度来解读: 1. 语音模仿与音译:最直接的层面,这是一种语音模仿(Phonetic Imitatio.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有