百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



怎么理解“共相”这个哲学概念? 第1页

  

user avatar   tangsyau 网友的相关建议: 
      

简答。

佛学里的「相」、「共相」我不懂,未必和希腊哲学里的「共相」同源。以下是对希腊哲学以来的共相的简单解释。

共相(universal, universalia)简单地说就是共有的东西,就是普遍和一般,或者就理解成「类」,与个别相对。它的拉丁词源 unum versus alia [1] 就是一对多的意思。

举例来说,「马」就是相对于具体的一匹一匹的马而言的那个共相。至于这个共相是我们现在日常所说的相似之处(不同的马之间的那些相似之处),还是像柏拉图的理念论说的那样是比个体更真实的「实体」(完美的存在于理念世界的「马」的理念,所有具体的日常世界的马是在分有和模仿这个马的理念),还是它就仅仅是个用来表达意思的名词,以及各种各样其他的观点……这些分歧在柏拉图和亚里士多德那里就开始了,晚期希腊哲学总结过这些分歧,中世纪经院哲学里则反反复复讨论了这些问题。著名的奥康的剃刀(Occam’s razor)也是解决共相问题时提出来的。因为中世纪的哲学与基督教的很多神学问题纠缠不清,共相问题上的分歧直接跟原罪、三位一体等核心话题挂钩,所以共相问题几乎成为中世纪哲学争论的焦点。但这些持续而巨大的分歧不影响这个基本的理解,共相指的就是普遍和一般,就是种类,就是一对多关系里的「一」。

进一步了解共相问题的关键词比如:波菲利问题(Porphyry’s questions)、唯实论(realism)、唯名论(nominalism)、阿伯拉尔(Abelard)的概念论(conceptualism)……

展开就说来话长了。

[1] 这个拉丁词源是引自这本书:

黄裕生, 主编. 西方哲学史(学术版)第三卷. 南京: 凤凰出版社, 江苏人民出版社, 2005: 538.

这本书里写的是 unum versue alia,但是刚刚我 google 了一下,对这个拼法产生了怀疑……更多的结果不是 versue 而是 versus。用 Google Translate 翻译也印证了应该是 versus,不过我也不懂拉丁文。啊,又发现自己书里出了个错误……




  

相关话题

  你相信有国运这个东西吗? 
  有没有人想过一个“无”的世界是什么样子? 
  这是为什么?请智者客观回答? 
  中国哲学与西方哲学的最大区别是什么? 
  该怎么看待海德格尔加入纳粹这个问题? 
  「苏格拉底会死」的三段论是不是循环论证? 
  如何评价法兰克福学派? 
  如何理解「雪崩时,没有一片雪花是无辜的」这句话,有没有道理?为什么? 
  辩证法给我们带来了哪些愚昧? 
  近二十年美国为什么能够出现像比尔盖茨,马斯克,乔布斯这样影响和改变世界的人物,中国是否也有? 

前一个讨论
柏拉图的共相界中是否存在共相界?
下一个讨论
如何理解克里普克的本质主义?





© 2025-01-27 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-27 - tinynew.org. 保留所有权利