百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



请问这句日语意思是什么? 第1页

  

user avatar   inversioner 网友的相关建议: 
      

这显然是用日文表白,但是妹子好像学得不够好(

这样说话并不常见。

首先用あなた这件事情其实看情况,有的人说这样显得疏离,其实也不一定。但是不会直接在あなた后面直接来一个好きです。一般是这样:

あなたのことが好きです。

加粗的这一部分其实都不用翻译,算是日语的特色;直接翻译的话,こと是“事情”的意思,可以理解为“我喜欢你的一切”(ロマンチック)。还有其实相比あなた,用君(きみ)常见一点。

如果平时关系就比较亲密那可能就不会用敬语,变成好きだよ之类的。

稍微大胆一点也有可能是:

私たち,付き合ってるよね?

“我们在交往吧?”既 成 事 实

其实直接好きです也是可以的,但是适合羞红着脸(啊啊啊)小声说出来,不适合写在纸上。要想再委婉一点,那就。。。

月が綺麗だね!

逃(


话说好想知道题主成了没有()




  

相关话题

  为什么日语翻译成中文后,阅读起来有一种奇怪的感觉? 
  日语里为何necktie写作「ネクタイ」,而necklace却写作「ネックレス」? 
  为什么日语里对汉字的发音模仿的这么粗糙,但是对于入声字保留的却这么好? 
  很多人都说学日语不好,就业前景差,我本人对日语十分感兴趣,应不应该选日语专业呢? 
  为什么日文公告列要点时每项都用「一」,而非用数字排列? 
  日本人在中国没有敬语可用会不会时常感到很焦虑? 
  藏语和日语有联系吗? 
  申请日本语言学校需要大学成绩单吗? 
  为什么日本对越南的人名,地名表记全部用片假名,包括对越南国名也用“ベトナム”而不用汉字来表记? 
  日语中,「英語」「イギリス語」「アメリカ語」有什么不同? 

前一个讨论
请你们敲碎一个文科只考了450分的高中生的网文写作梦可以吗?
下一个讨论
为什么要抵制饭圈?





© 2025-03-01 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-01 - tinynew.org. 保留所有权利