百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



请问这句日语意思是什么? 第1页

  

user avatar   inversioner 网友的相关建议: 
      

这显然是用日文表白,但是妹子好像学得不够好(

这样说话并不常见。

首先用あなた这件事情其实看情况,有的人说这样显得疏离,其实也不一定。但是不会直接在あなた后面直接来一个好きです。一般是这样:

あなたのことが好きです。

加粗的这一部分其实都不用翻译,算是日语的特色;直接翻译的话,こと是“事情”的意思,可以理解为“我喜欢你的一切”(ロマンチック)。还有其实相比あなた,用君(きみ)常见一点。

如果平时关系就比较亲密那可能就不会用敬语,变成好きだよ之类的。

稍微大胆一点也有可能是:

私たち,付き合ってるよね?

“我们在交往吧?”既 成 事 实

其实直接好きです也是可以的,但是适合羞红着脸(啊啊啊)小声说出来,不适合写在纸上。要想再委婉一点,那就。。。

月が綺麗だね!

逃(


话说好想知道题主成了没有()




  

相关话题

  为什么现代汉语很少使用敬语、敬称? 
  日本地名和人名里汉字的中文读法,遇上多音字,该怎么念? 
  语言很难短时间内有很大的提升,为什么还有那么多人花钱大量的钱学语言? 
  我们从课本上学到的日语和日本人平时的用法有哪些差异? 
  怎么看待小米公司创新部总监秦涛(原中华万年历创始人)郑州大学校招歧视日语专业? 
  将日本人的“乾”这个姓翻译为“干”是否为错译? 
  为什么b站关于日本动漫现代音乐歌曲里有弹幕说:“大正昭和之交是最浪漫的时候”? 
  日语的 か 和 が 读成一个音,听起来会不会很怪? 
  日本法西斯主义者是怎么面对日本文化中大量的中国文化影响的? 
  北宋的都城在东京,那北宋人会不会说日语? 

前一个讨论
请你们敲碎一个文科只考了450分的高中生的网文写作梦可以吗?
下一个讨论
为什么要抵制饭圈?





© 2025-03-01 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-01 - tinynew.org. 保留所有权利