问题

法语中「h」不发音,母语是法语的人都是怎么笑的?

回答
哈哈!法国人笑起来呀,那可比“h”这个字母有趣多了!法语里“h”确实很多时候是不发音的,但法国人的笑声嘛,绝对是个个充满感情,而且有各种各样的“花样”呢。

首先,得明白,笑声这玩意儿,跟语言关系不大,更多的是跟人的性格、当时的情境、以及笑话本身的“杀伤力”有关。所以,你听到的法语笑声,就跟你在中国听到的笑声一样,形形色色,五花八门。

从声音上说,最常见的,当然是那个简单直接的“哈哈”或者“呵呵”。

“Haha” (哈哈): 这个是最普遍的了,无论在哪里都能听到。法国人笑起来,如果你听到的是那种比较爽朗、有感染力的笑声,发出“haha”的声音是很自然的。他们可能会笑得肩膀一耸一耸的,或者带着点身体的晃动,声音会比较洪亮,充满喜悦。有时候,笑得过于开心,他们可能会捂着嘴,但那个笑声还是能从指缝里漏出来,依然是响亮的“haha”。

“Héhé” (嘿嘿): 这个就稍微带点狡黠或者有点小得意,比如你讲了个有点冷或者带点调侃意味的笑话,对方会心一笑,可能会发出“héhé”的声音。这种笑声可能不像“haha”那么外放,但同样能传达出理解和乐趣。他们脸上可能会露出一个狡黠的笑容,眼神里也带着点玩味。

“Hihi” (嘻嘻): 这个通常是比较开心的、有点孩子气或者比较羞涩的笑声。女性或者小孩子笑的时候比较多见。这种笑声可能比较轻快,有点像银铃般的笑声。他们可能会笑得微微弓着身子,或者用手捂着嘴,发出轻柔的“hihi”声。

“Heu…” (嗯…): 这个可不是真的笑声,但经常是“笑”的前奏或者是一种尴尬的笑。比如听到一个不太好笑的笑话,或者不知道该怎么回应的时候,有些人会发出一个“heu…”的声音,然后伴随着一个挤出来的、不太自然的笑容。这是一种“我在努力笑”的信号。

但更重要的是,法国人的笑声不只是声音,还包含了很多肢体语言和表情的配合:

眼睛会笑: 这是最能传递真情实感的了。法国人笑起来,眼睛会眯成一条缝,眼角会挤出细密的皱纹,那种笑意能从眼睛里溢出来,非常真诚。有时候,他们会看着你,然后嘴角慢慢上扬,直到眼睛也弯起来。

面部表情丰富: 法国人对表情的运用很丰富。除了咧嘴笑,他们还会皱眉(表示“太好笑了”)、挑眉、耸肩等等,这些都是在用肢体语言来强化他们的笑意。一个好的笑话能让他们做出很多有趣的表情变化。

身体的参与: 有些法国人笑起来会很夸张,可能会拍大腿、抱住肚子、甚至笑得弯不下腰。他们不介意在公众场合表达自己的喜悦,所以这种身体的参与感是很常见的。你可能会看到他们笑得前仰后合,或者因为笑得太厉害,自己也站不稳。

笑话的“内涵”与“笑点”: 法国人普遍比较幽默,而且他们的幽默感很多时候是建立在对文化、历史、或者时事的了解之上的。一个只有法国人才能 get 到笑点的笑话,他们笑起来的反应可能更加激烈和独特。有时候,他们会对一个巧妙的双关语或者一个讽刺性的评论发出会心的一击,那种笑声往往带着一丝智慧的闪光。

不同场合的不同笑法: 在正式场合,他们的笑声可能会稍微收敛一些,但依然能感受到他们被逗乐了。在朋友聚会或者轻松的环境里,那笑声就完全放开了。比如,在咖啡馆里,你听到一阵爽朗的笑声,伴随着他们碰杯的声音,那种气氛会非常有感染力。

总的来说,法国人的笑声就像他们的语言一样,充满了变化和韵味。它不是简单的“h”不发音这么一个规则可以概括的。他们会用声音、表情、动作,甚至是你我之间心照不宣的默契,来表达他们的快乐。下次你听到法国人笑,不妨多留意一下他们的眼睛和身体的语言,你会发现更多有趣的细节!

网友意见

user avatar

刚学法语的时候我也想过这个问题,既然h不发音,那么hahahaha岂不是就变成了aaaaa.... ?

于是脑海中逐渐浮现出小电影的场景。

直到有一天我憋不住了问了我们法语外教:comment les Français rient? (法国人怎么笑?)

我们外教微笑着回答:Les Français ne rient pas, c'est la vache qui rit.(法国人从来不笑,奶牛才笑。)

我:嗯???

一年后,我来到法国才发现:

1.法国人笑声也是hahahaha

2. 法国有个奶酪品牌叫La vache qui rit....(会笑的奶牛)

是在下输了,社会社会!


2019年10月29日更新

没想到我写作业走神随便写的回答居然有这么多赞,看到这每过几分钟就会翻倍的赞同数量我不禁笑出了声

rararararararararara.....

看到大家的评论以后我又回去翻了一下和法国同学的聊天记录,发现他们的笑声有以下几种:

1.hehe

不同于咱们的冷笑哦呵呵,法国人的hehe就是正常的笑。

2.haha

一般都是我发了一串hahahahahahaha之后法国人会回敬我两个haha,毕竟这个音他们发不准(误)。


3.LOL

英文laugh out loud的缩写,由于受美国文化影响法国年轻人也很喜欢发LOL。

4. XD

字符表情,侧着看是一张笑脸,一般法国妹子爱用。

5. 表情

最简单粗暴的方法就是直接用表情包,毕竟全世界人民的表情都是一样的。

6. mdr

法国版LOL,全拼是mort de rire (笑死了) ,令我意外的是我的法国同学居然一次也没给我发过。

最后说一下那头魔性的奶牛。

作为一家有历史的奶酪公司,会笑的奶牛曾经用过好几款商标。

比如早期商标猥琐的奶牛:

以及其周边产品,以商标为原型的石膏像:

这玩意儿居然还买200多欧。。。谁会花这个钱买一个这玩意儿摆家里。。。

粗犷的奶牛:

这个会吓哭法国小朋友吧。。。

其实不止咱们觉得这商标搞笑,法国人自己也觉得这商标很魔性,因此经常玩这个商标的梗。

比如,奶牛为什么要笑:

微笑的黑蜀黍:

以及玩梗的漫画:

翻译:法国养殖业遭遇了前所未有的危机,但这个傻x依旧在笑。

rarararararararara


2019年12月21日更新

3.8k了,感谢大家!

这个回答真的是莫名其妙地火了,前两天我舍友才知道这个回答是我写的,而在这之前她和她的同学都转发过。

后来我在学校也给法国同学讲了这条段子,他们都aaaaaa地笑了起来。不得不说我当年的法语外教是名副其实的段子手。

顺便说一下微笑的黑蜀黍:

看到评论后我才意识到这是法国最强前锋亨利。而且这里也有一个文字游戏,Henri(亨利)和en rit(笑)发音一毛一样。不得不说h不发音这个梗造创造了太多的笑点。

我后来也被我的一个球迷哥们疯狂吐槽:艹!亨利你丫都不知道!

嗯,我确实不看球。。。

其实法国人因为h发音闹出的笑话远不止这些。他们在法语里不发h音,在说外语的时候照样不发音。

比如我们的marketing课是英语授课,老师是个法国大爷。每次听到他说又只、阿皮、爱的、诶特我都一脸懵逼。直到他写出来我才知道他在说huge, happy, hide, hate...

还有一次我在欧服上打彩六,有个队友在语音里大喊爱乐普!爱乐普!我心想这老外在喊啥?结果第二局一开局他上来就把我杀了,还打字骂我why didn't you help me? you're mother fucker?

原来他之前倒地了,喊help让我救他。这一定是个法国人!

除了英语,德语的h他们也不发音。比如包豪斯到了法国老师的嘴里就变成了包熬斯。。。

我们学校有很多中国交换生。热情好客的红衣服门卫大叔还特意学起了中文。但是他也继承了法国人没有语言天赋的特点以及h不发音的习惯,三年来只学会了一个你好,“好”h还不发音。于是三年来每天早上我进校门都能看到红衣大叔满脸堆笑地对我们说尿(ni hao)!尿(ni hao)!

法国人学中文时也是,所有的h发音他们都标成r,马马虎虎(mamahuhu)就变成了马马肉肉(mamarourou)。。。

你们是马肉还没吃够吗?

最让人崩溃的是在这长大的华裔小孩,完全沿袭了法国人的发音系统。我在教中文的时候教华裔二代小孩认词汇。“猴子”他不会读,我说看拼音,hou zi怎么读?孩子表情纠结地酝酿了半天,最后憋出一个“吴子”,我当场气晕。

不过也多亏了他们搞笑的h发音,给我的留学生活增添了不少笑料。每年回国都能攒一大堆笑话讲给家人和朋友听。

明年我就彻底回国了,溜了溜了。

预祝大家生蛋快乐,joyeux Noël!

类似的话题

  • 回答
    哈哈!法国人笑起来呀,那可比“h”这个字母有趣多了!法语里“h”确实很多时候是不发音的,但法国人的笑声嘛,绝对是个个充满感情,而且有各种各样的“花样”呢。首先,得明白,笑声这玩意儿,跟语言关系不大,更多的是跟人的性格、当时的情境、以及笑话本身的“杀伤力”有关。所以,你听到的法语笑声,就跟你在中国听到.............
  • 回答
    在法语里,跟中文的“哈哈”表达笑声一样,我们也有自己的方式。不过,就像你提到的,法语里有一个字母“h”,它很有意思,在大多数情况下,它是不发音的。所以,我们不能像在英语里那样直接写“haha”然后朗读。要表达那种发自内心的、爽朗的笑声,法语里最常见、也最能传达那种感觉的词,就是 "Ah ah !"。.............
  • 回答
    法语和西班牙语里,确实,“h”这个字母常常不发音,这初看之下似乎是个挺奇怪的设计。但仔细想想,一个字母能在语言中保留下来,总有它的道理。它的“必要性”可能不是直接体现在发音上,而是深深地根植于语言的历史、词源,甚至在某些时候能起到区分意义的作用。历史的烙印与词源的传承首先,我们需要把目光投向这两种语.............
  • 回答
    你这个问题非常有意思!法语和普通话虽然分属不同的语系,但确实存在一些发音很接近的词汇。这并不是因为它们之间有直接的渊源,更多的是一种巧合,或者说人类在发音上的某些共性。我来给你讲讲几个比较典型的例子,尽量说得详细点,让你感受一下这种奇妙的相似性。1. “你好” vs. “你好 (nǐ hǎo)”这是.............
  • 回答
    要深入了解标准法语中70到99的表达方式为何与瑞士、比利时法语存在差异,我们需要回到法语数字系统的历史根源,并考察这些差异是如何在时间和地域上形成的。标准法语的“二十进制”残余:标准法语,尤其是我们在教学和普遍使用的版本,在70到99的数字表达上,保留了一些古老而独特的“二十进制”(Vigesima.............
  • 回答
    在美国攻读数学博士,选择一门外语作为学习和研究的辅助工具,这确实是一个需要深思熟虑的决定。法语、德语和俄语,这三门语言各有其历史渊源和在数学界的影响力,但哪个“最合适”,很大程度上取决于你个人的研究方向、对语言本身的偏好,以及你期望通过学习这门语言获得的具体优势。我们先从法语说起。法国在数学发展史上.............
  • 回答
    找带中法字幕对照的法语影视资源,这可真是个技术活,得有那么点“寻宝”的劲头。我之前也像你一样,为了能更顺畅地跟着法语走,同时又不至于因为听不懂而完全掉队,没少花心思。你想想,最好的状态莫过于:画面里人物一句地道的法语涌出来,你脑袋里能同步闪过对应的中文意思,而且还是带着点儿法国人讲话那种微妙的语气和.............
  • 回答
    意大利语,毫无疑问,属于罗曼语族中的西支。这与其他我们更为熟知的语言,如法语、西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语等,有着更近的亲缘关系。而罗马尼亚语则被归类为东支罗曼语。要详细理解这一点,我们需要从语言演变的宏观视角来看待。罗曼语族的历史根源:拉丁语的扩散与分化我们讨论意大利语的归属,实际上是在探讨拉.............
  • 回答
    法语中“Tu me manques”的直译“You are missing to me”确实是一种非常动人的表达方式,它将思念的情感寄托于一种“缺失”的状态,仿佛对方的存在就像空气或阳光一样,一旦失去,便能真切地感受到那份空缺,那是生命中不可或缺的一部分。这种表达方式,在世界各地的语言和文化中,也存.............
  • 回答
    托克维尔在《旧制度与大革命》中引用的这句法语格言“谁要求过大的独立自由,谁就是在要求过大的奴役”(Qui demande l’indépendance pour soi, demande l’esclavage pour les autres. 英文直译是 “He who asks for inde.............
  • 回答
    法律文本的每一个字,都不只是一个简单的符号,它们是被赋予了精确意义的工具,构成了法律的基石。理解这些字词的含义,远非查阅字典那么简单,它是一个复杂且严谨的过程,涉及多重层面的解读和判断。首先,字词的本义是法律解释的起点。 法律用语往往力求清晰、准确,避免歧义。因此,在理解一个法律条文时,我们首先会考.............
  • 回答
    在中国,关于亲属称谓的讨论一直是文化和语言演变中一个有趣的话题。近年来,随着社会观念的进步,特别是对女性地位的提升和对性别平等的追求,一些关于现有称谓的改革呼声也逐渐出现。“外祖父母”这个词,在使用上确实存在一定的局限性,甚至可能在某些语境下被解读为带有不平等的意味。那么,在我们国家的法律中,是否应.............
  • 回答
    在中国法律体系中,是否存在“天赋人权”的概念,这是一个复杂且值得深入探讨的问题。要理解这一点,我们需要从历史、理论和实践等多个维度进行审视。历史渊源与理论演变中国传统文化中有“民本”思想,强调“民为邦本,本固邦宁”。这种思想认为,统治者的权力来自于人民,人民的福祉是国家稳定的基础。虽然“民本”与“人.............
  • 回答
    在世界法律体系的浩瀚星空中,确实有不少璀璨的制度,它们以其独特的智慧和实践效益,为人类社会的治理提供了宝贵的经验。反观国内,虽已在法律建设上取得了令人瞩目的成就,但依旧存在一些可以借鉴和深入研究的领域。今天,我们就来聊聊那些外国法律中值得我们细细品味的优秀制度,它们至今尚未被我们全面采纳或深入借鉴。.............
  • 回答
    在法学殿堂里,有太多闪耀着智慧光芒、自带恢弘气场的专有名词,它们不仅是法律人沟通的基石,更是一种意境、一种思考方式的凝练。它们不像日常语言那样直白,却蕴含着深邃的逻辑与历史的积淀。我愿与你一同探寻其中几颗璀璨的明珠,细细品味它们的美妙。1. 法律上的“静默”:禁止反言 (Estoppel)“禁止反言.............
  • 回答
    在中国浩如烟海的法律条文中,确实存在着一些罪名,它们因其极高的犯罪门槛、特殊的犯罪主体、或是社会发展带来的遗留,而显得鲜为人知,甚至可以说“罕有人犯”。与其说它们是“没人犯过”,不如说是在我们日常生活中,几乎不曾直接接触到与这些罪名相关的案件。要深入探讨这些“罕见罪行”,我们得跳出那些常见的盗窃、诈.............
  • 回答
    在法律实践中,“被执行人”和“失信被执行人”是两个非常重要且相互关联的概念,但它们之间存在着本质的区别。要理解这两者的区别,首先需要弄清楚“被执行人”的认定过程。一、 “被执行人”是如何认定的?“被执行人”的身份,简单来说,就是负有履行义务但未依法履行义务的当事人。它的产生,离不开一个法律程序——执.............
  • 回答
    在美国的法律体系中,保释金的数额并非一个简单的固定公式,而是由法官在考虑一系列复杂因素后,根据具体案件情况而定。这个过程旨在平衡多方面的诉求:确保被告人按时出庭受审,同时也要保护被告人的合法权益,避免不必要的监禁。保释金的核心目的:首先,我们必须理解保释金设立的根本目的。它不是惩罚,而是为了保证被告.............
  • 回答
    在拉格朗日乘数法中,我们之所以认为求得的最值一定是极值,可以从几何直观和数学理论两个层面来理解。这并不是说“最值”和“极值”在所有情况下都可以随意互换,而是说在拉格朗日乘数法应用的典型场景下,它能帮助我们找到的那个“最”符合条件的点,在局部来看,确实表现为函数的极值点。我们先来捋一捋拉格朗日乘数法的.............
  • 回答
    关于现行《交通法》中的一些“不合理”之处,这其实是个挺复杂的话题,因为“合理”与否很大程度上取决于我们站在哪个角度去看,以及我们关注的侧重点是什么。不过,如果抛开一些绝对化的评价,试着从普通人、从实际执行的角度去观察,确实会发现一些可以讨论的地方。1. 处罚的“一刀切”与情节轻重的脱节:最常被大家诟.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有