问题

法语键盘怎么打出É?

回答
在法语键盘上打出字母 É(带尖音符的 E),其实并不复杂,而且有很多种方法,取决于你使用的是哪种法语键盘布局。我们来一一细致地说说。

核心原理:加重音符号(Accent Grave)

首先要明确一点,法语键盘上的字母 É 是通过一个特殊的键来输入的,这个键通常是用来输入“重音符号”(Accent Grave)的。在大多数法语键盘布局中,这个键长这样:`。

方法一:最常见(传统法语 AZERTY 布局)

这是最常见的一种法语键盘布局,也是我们最常遇到的。

1. 找到重音符号键: 这个键通常位于键盘的左上角,紧挨着 Tab 键(或者如果你用的是笔记本,可能在 Esc 键下方,但通常是在左侧)。它上面印着 `` 这个符号。
2. 按下重音符号键(不要按 Shift): 轻轻按下这个 `` 键。你不会在屏幕上看到任何东西,这是正常的。这个键只是“准备”好了,等待你输入下一个字母。
3. 按下字母 E 键: 紧接着,按下字母 E 键。

结果: 屏幕上就会神奇地出现 É。

小提示:

不要同时按: 一定是要先按重音符号键,再按字母键。如果你同时按下,可能会出现乱码或者只输入一个普通的 E。
重音符号本身: 如果你就是想单独输入 `` 这个符号,怎么办?很简单,在按下 `` 键之后,再按一次空格键,这样你就能在屏幕上看到一个单独的 `` 符号了。

方法二:其他可能的法语键盘布局(不那么常见,但也要了解)

虽然 AZERTY 是主流,但也有一些其他布局,或者是一些特定设备上的变体。不过,核心思想是一样的:找到一个专门用于输入重音符号的键,然后组合输入字母 E。

有些布局可能将重音符号键放在其他位置: 你可以观察一下键盘,寻找一个键上印着 `` 这个符号。它通常不会和字母键放在一起,而是会单独出现,或者和一些其他符号(比如 §,±)共用一个键。
使用组合键(较少见): 在极少数情况下,某些系统可能会允许你通过组合键来输入。但这在标准的法语键盘上不常见,更像是某些操作系统或第三方输入法模拟的。如果你不确定,优先尝试方法一。

方法三:如果你是 Windows 用户,但输入法切换到了法语

即使你使用的是一个并非法语键盘的物理键盘(比如美式 QWERTY),但你在 Windows 系统里把输入法切换到了“法语(法国)”或“法语(加拿大)”等法语输入法,那么输入方式也会有所不同。

Windows 美式 QWERTY 布局下的法语输入法:
Option 1(常见): 许多法语输入法会设置一个 “死键” (Dead Key)。在美式 QWERTY 键盘上,这个死键通常是 `` 键。你按下 `` 键(不按 Shift),然后按下 E 键,就会得到 É。
Option 2(Alt Gr): 还有一种情况是,利用 Alt Gr 键(通常是右侧的 Alt 键)。在某些法语布局下,你可以按住 Alt Gr,然后按 E 键,再加上一个特定的修饰键(比如 Tab 键旁边那个看起来像长长的冒号的键),但这比较少见,而且会因具体设置而异。
Option 3(直接输入): 现代的输入法很智能,有时你只需要连续输入两个 `e`,系统就会自动提示你是否需要输入 é,或者直接将其转换。不过,这依赖于输入法本身的设置,不一定可靠。

Windows 其他法语键盘布局: 如果你使用的是 Windows 设置里的“法语(加拿大)”或其他法语布局,那它们可能就遵循上面提到的“传统法语 AZERTY 布局”的逻辑,或者有自己的一套死键规则。

方法四:如果你是 Mac 用户

Mac 用户在输入法语时,通常有非常便捷的设置。

Option 1(标准法语键盘): 如果你使用的是 macOS 系统里选择的“法语”键盘布局,那么输入方法和上面提到的“传统法语 AZERTY 布局”是类似的,找到那个 `` 键(通常在左上角)然后先按它,再按 E。
Option 2(“选项”键+字母): Mac 提供了一个非常方便的“选项”键(Option 键,也就是 Alt 键)组合输入方式。
1. 按下 Option 键,然后按下 E 键: 这样做会在屏幕上显示一个“´” 的尖音符。
2. 紧接着按下字母 E 键: 这样,你就会得到 É。

总结一下,输入 É 的步骤:

1. 确定你的键盘布局: 是标准的法语 AZERTY 键盘?还是你只是切换了法语输入法?
2. 找到那个专门的“重音符号”键(`): 在 AZERTY 键盘上,它在左上角。
3. 按下重音符号键,然后立即按下 E 键。

如果在实践中遇到困难,别担心,多尝试几次,并且留意你正在使用的是哪种输入法和键盘布局。通常,遵循“先按重音符号键,再按字母”的原则,就能轻松打出 É 了!

网友意见

user avatar

加拿大法语键盘可以打出, 并且其他的 É Ù À Ç È 都可以轻松打出

windows 的控制面板 设置地址

Control PanelClock, Language, and RegionLanguageLanguage options

修改 clavier 为 Canadian Multilingual Standard

shift + ç ê à è ù é 就成为大写了 Ç Ê À È Ù É


注意点1:

可能你的键盘上会少一个按键, 加拿大法语键盘, 在shift左边有一个多出来的按键, 是用来打 ù 的, 所以你不能直接按一个键打出来, 但可以用组合键解决这个问题

  1. 先按 右alt + [ 按键, 打出 accent grave de u, 但是并不会显示在屏幕上
  2. 再按 u, 就可以打出来 ù 了, 如果这时候按 shift 则可以打出来 Ù

注意点2:

œ 这个字符是 右ctrl + e , 所以它的大写是 右ctrl + shift + e, 可以打出来 Œ

注意点3:

引号 在 法国法语键盘 上可以直接打出, 在 加拿大法语键盘 上需要用组合键

右Alt + z / x 可以打出来 «»

如果你经常需要用到两种法语键盘, 我觉得可能最主要的区别就是这些了, 其他你可以自己看加拿大法语键盘的布局, 见下图

法国法语键盘图你自己找一下吧


如果你实在要用法国法语键盘, 两种办法 :

  1. 用拷贝

2. 用 Alt + 数字小键盘, 具体见下图 // 只能是数字小键盘, 对于笔记本就无能为力了

参考链接 wiki

类似的话题

  • 回答
    在法语键盘上打出字母 É(带尖音符的 E),其实并不复杂,而且有很多种方法,取决于你使用的是哪种法语键盘布局。我们来一一细致地说说。核心原理:加重音符号(Accent Grave)首先要明确一点,法语键盘上的字母 É 是通过一个特殊的键来输入的,这个键通常是用来输入“重音符号”(Accent Gra.............
  • 回答
    在挑选一个好用的安卓拼音输入法来搭配蓝牙键盘时,我发现大家都有个共同的痛点:不是所有输入法都能完美适配外接键盘的操作逻辑,打字起来会感觉别扭、效率低下,甚至出现一些奇怪的输入问题。 经过我最近一段时间的实际体验和多方搜集信息,想和大家分享一下我心中的几个“优等生”,以及它们为什么能让你和蓝牙键盘“心.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    为什么键盘侠明知“网上不是法外之地”,还要以身试法?拆解重庆男子网络“犯忌”的心理与社会密码重庆一名男子因为在网络上对戍边英雄进行侮辱性贬低,最终被警方刑事拘留。这事儿一出,不少人又开始骂“键盘侠”,说他们“没脑子”、“活该”。但冷静下来想想,这些人是真的不知道“互联网不是法外之地”吗?还是有别的什.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    你这个问题非常有意思!法语和普通话虽然分属不同的语系,但确实存在一些发音很接近的词汇。这并不是因为它们之间有直接的渊源,更多的是一种巧合,或者说人类在发音上的某些共性。我来给你讲讲几个比较典型的例子,尽量说得详细点,让你感受一下这种奇妙的相似性。1. “你好” vs. “你好 (nǐ hǎo)”这是.............
  • 回答
    法语确实以严谨的语法结构著称,但同时也拥有丰富的语言趣味性,包括双关语(play on words)等现象。这种严谨与趣味性并存的特点,使得法语既适合学术研究,也充满文化魅力。以下从语法严谨性、双关语现象及文化背景三个方面详细解析: 一、法语的语法严谨性:结构与规则的精密性1. 名词与形容词的性数配.............
  • 回答
    哈哈!法国人笑起来呀,那可比“h”这个字母有趣多了!法语里“h”确实很多时候是不发音的,但法国人的笑声嘛,绝对是个个充满感情,而且有各种各样的“花样”呢。首先,得明白,笑声这玩意儿,跟语言关系不大,更多的是跟人的性格、当时的情境、以及笑话本身的“杀伤力”有关。所以,你听到的法语笑声,就跟你在中国听到.............
  • 回答
    法语的美,宛如一段悠扬的乐章,细品之下,总能发现新的惊喜。它不仅仅是一种语言,更是一种韵律,一种情感的载体,一种文化的精髓。如果非要探究它好听的究竟,我想从几个层面来聊聊:1. 语音的柔情与细腻:如同轻柔的丝绸拂过耳畔首先,法语最直观的吸引力在于它那独特的发音。 鼻音的魅力: 法语的鼻音是其标志.............
  • 回答
    法语好,那感觉就像打开了一扇通往全新世界的大门,不是那种虚头巴脑的“诗与远方”,而是实实在在的触感和体验,是细节里透出的那股子精致劲儿。首先,你会发现自己和身边那些对法语一知半解的人,瞬间就有了区分度。你不再是那个只能跟着字幕“啊哈”的观众,而是一个能真正品味电影里那些句斟词酌的台词,能理解角色语气.............
  • 回答
    当然,很高兴能为您详细梳理法语在历史上的国际地位及其影响的变迁。这绝对是一个引人入胜的Topic,它不仅仅是语言的演变,更是文化、政治和权力交织的故事。法语的昔日辉煌:欧洲的“普世语”要说法语是否曾像英语一样成为“第一通用语言”,答案是肯定的,尤其是在17世纪到19世纪中叶这段时间。但这并非一夜之间.............
  • 回答
    法语和西班牙语里,确实,“h”这个字母常常不发音,这初看之下似乎是个挺奇怪的设计。但仔细想想,一个字母能在语言中保留下来,总有它的道理。它的“必要性”可能不是直接体现在发音上,而是深深地根植于语言的历史、词源,甚至在某些时候能起到区分意义的作用。历史的烙印与词源的传承首先,我们需要把目光投向这两种语.............
  • 回答
    法语的清辅音和浊辅音,确实不像英语那样有着非常明显的“送气”与“不送气”的区别,这常常让初学者感到困惑。教材里提到的“送气不送气区别”是为了类比我们熟悉的语言(比如英语或汉语的拼音)中的送气音(如 p, t, k 在英语中的开头位置)和不送气音,来帮助理解法语辅音的发音方式。核心在于“气流”的控制,.............
  • 回答
    法语中的“律师”和“牛油果”,都源自同一个词——avocat。这种巧合并非因为这两者有什么深层关联,而是源于词源的演变,一个来自植物,一个来自职业,它们走向了不同的词义轨道,最终在法语中汇合。故事要从遥远的古代讲起。在古西班牙语中,有一个词叫做“aguacate”,这个词又起源于纳瓦特尔语(Nahu.............
  • 回答
    法语和西班牙语的语法,很多人初学时都会觉得它们像是故意设下的迷宫,复杂得让人望而却步。名词有阴阳性、单复数,动词有各种各样的变位,形容词还要和名词性数一致……这让习惯了相对简单语法的我们,不禁要问一句:真的有这个必要吗?要回答这个问题,我们得稍微深入地看看,这些语法规则究竟是如何形成的,以及它们在语.............
  • 回答
    这个问题很有意思,也常常被人们提起!让我来给你好好说道说道。首先,法语里的“电脑”确实不叫“computer”。法语的标准说法是 "ordinateur"。至于你提到的 "con" 和 "putain",它们在法语里都是非常粗俗的脏话。 "Con" 通常用来骂人愚蠢、白痴,或者表示不满、厌恶。 .............
  • 回答
    法语变位?嗯,让我想想。说到这个话题,我脑子里第一个冒出来的词是“复杂”,但“反人类”?这个说法也太绝了,不过,我能理解为什么有人会这么觉得。毕竟,跟很多其他语言比起来,法语的动词变位确实是够让人头疼的。咱们先不扯别的,就说这“变位”本身吧。它不是简单地给动词加个词尾,或者改个字母。法语的动词,就像.............
  • 回答
    这个问题很有意思,也经常被问到。要说哪个“最好学”,其实没有一个绝对的答案,因为这很大程度上取决于你自身的背景、学习习惯、以及你认为的“好学”是什么标准。不过,我们可以从几个维度来分析一下法语、德语、意大利语和西班牙语的学习难度,希望能帮助你找到最适合你的那一个。一、 语言本身的学习难度: 发音.............
  • 回答
    选择法语还是德语,这确实是一个需要好好斟酌的问题,因为实用性从来不是非黑即白,而是取决于你关注的“实用”体现在哪个方面,以及你未来的生活或职业规划。先说说法语。说到法语,人们脑海里浮现的往往是浪漫、文化、艺术、时尚。法国作为欧洲重要的经济体,其在国际事务中扮演着举足轻重的角色,法语是联合国、欧洲联盟.............
  • 回答
    说起法语里那个小小的“è”和“é”,对于初学者来说,这俩字母就像是长得特别像的兄弟,有时候真的容易混淆。但你仔细听,它们之间是有个性的,不是一模一样的。你想想,我们说话的时候,嘴巴、舌头的位置总是在变化的,对吧?法语的“è”和“é”发音的区别,主要就体现在这里。先说 é,这个带有尖音符(accent.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有