百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



希腊语和拉丁语好学吗?如果都要学,先学哪个好呢? 第1页

  

user avatar   francoisz 网友的相关建议: 
      

作为希腊语和拉丁语的网课老师,说下个人的一些想法,我和之前的所有答案观点都不太一样


作为一个学习顺序先希腊后拉丁的人,我的建议如下

1.如果在法意西里至少懂一门(尤其是如果通晓法语),建议先学希腊语,再学拉丁语

2.反之,如果外语的基础只有英语,或者有英语+德语,而没有现代罗曼语,则无论先学哪一种都可以,但仍然建议先希腊后拉丁


这里有一个舒适区的问题,对于法语,意大利语或者西班牙语的学习者来说,拉丁语其实是舒适区,而希腊语仅仅是半舒适区,因此我认为,如果要真正深入了解希腊语和拉丁语这两门语言,能够尽早地跳出舒适区是很重要的


而对于只有英语基础的古典语言学习者来说,希腊语和拉丁语都仅仅是半舒适区,因此先学哪一种在我看来都可以,但个人仍然会倾向于建议先希腊语。因为虽然同为半舒适区,但是拉丁语相比希腊语,其使用的书写系统更接近英语,因此同为半舒适区,拉丁语仍然要比希腊语更舒适


我之所以建议先希腊,后拉丁,并不仅仅因为自己的经历,更希望看到这个答案的人有这样一个意识——越早跳出舒适区越重要,越早跳出舒适区,也越有助于开拓你的眼光。因为既然你已经走到了学希腊语和拉丁语这一步了,那相信你的理想要远远比一般人来得开阔——在这种时候,拘泥于“拉丁语和法语/意大利语/西班牙语更加接近,所以还是先拉丁语吧”这种固定思维,在我看来反而不可取


我建议先希腊后拉丁的原因有以下几条

1.希腊语的语法结构比拉丁语更复杂,在时态(希腊语有4个基本时态及2个衍生时态,拉丁语只有2个基本时态及4个衍生时态),语态(希腊语比拉丁语多了中动态),语气(希腊语比拉丁语多了祈愿式),以及分词系统的变化,乃至于句法和阅读的练习中,希腊语能够给予学习者比拉丁语更严格的训练


无论是对于古典语言的学习,还是对于印欧语言学/语法学/词源学等等的研究来说,我相信将学习者带入更加复杂印欧语环境的,无外乎希腊语,拉丁语和梵语三种主流选择,而这种“进门语言”的选择在我看来异常重要,而希腊语和梵语,相比拉丁语,能够让学习者更好地感受一些东西,也能够在未来学习其他语言的时候,减少阻碍


2.就是上面我一直强调的一点,越早跳出舒适区越好,而且说实话,希腊语和法语的互动,相比于拉丁语和法语的互动,对于学习的促进大多了,这个是只有深入学习之后才能有的体会。简而言之,拉丁语和法语,甚至英语学习的互动,往往止于一种很直接的拉丁语>法语>英语的派生词关系,而希腊语和法语,英语学习的互动,其精妙之处在于,能够词法,词根这些有更加深刻的了解,这个没法深入细说


3.最后一点,如果有法语/意大利语/西班牙语,尤其是法语基础,那么学完希腊语之后再来收割拉丁语简直不能更顺利了。先希后拉,在语法层面上,相比原有的认知,是在做一次大规模的加法之后,第二次就会觉得轻车熟路;先拉后希,在我看来意味着要做两次加法,在做一次大规模加法之后,第二次还要做加法。且理解很多希腊语的语法现象之后,学拉丁语碰到类似情况基本就形不成阻力了(举个最简单的例子,拉丁语一些动词完成时里的reduplication,在理解希腊语的情况下就基本就不用解释了)


还有,就是建议错峰学习,或者说,不要同时开启两种零基础语言的学习,但也不要等到一门语言瓜熟蒂落之后再开另一门,这个时间和节奏要把握好




  

相关话题

  有人能够科普一下拉丁语命令式和表达命令的虚拟式之间的区别吗? 
  希腊语和拉丁语好学吗?如果都要学,先学哪个好呢? 
  罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语? 
  为什么希腊语中的passport和university之类的单词长得和欧洲语言都不太一样? 
  苏联(俄联邦继承)的古希腊和古典史研究有哪些?现在有什么学脉传承不? 
  阿卡德语对拉丁语有何影响? 
  如何看待关于古希腊历史的这段话? 
  「Caesar」应念成「西撒」还是「凯撒」? 
  罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语? 
  希腊语和拉丁语好学吗?如果都要学,先学哪个好呢? 

前一个讨论
适合 3~6 岁小孩读的书有哪些呢?
下一个讨论
买了套绘本,开封后熏得孩子直咳嗽,怀疑买了“假绘本”如何鉴别绘本正假?有哪些靠谱的购买渠道推荐下?





© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利