首页
查找话题
首页
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土?
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土? 第1页
1
si-da-wang-45 网友的相关建议:
泰王拉玛十世,玛哈哇集拉隆功
为什么音译的词听起来很高大上,而一些中文词就很土? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
如果没有外来音译,那么巧克力、沙发、比萨等这些音译词,中国人会将它们叫做什么?
世界上都有哪些语言出现过「文白差异」或「文言分离」的现象?
约翰·拉斯金的名句「Sunshine is delicious」应当如何准确优美地翻译?
现在的中文字也不表意了,中文就是由几千个无比复杂的「字母」组成,这种说法对吗?
为什么英语单词 virtual 在中文中有「虚拟的」和「实质的」两个相反的含义?
西方神话中的龙与中国龙造型差异很大,为什么也译作「龙」?
在知乎用汉语之外的其他语言提问会怎样?
如果世界上大部分文字都竖写,那么手机电脑界面会变成什么样?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
中国的地名翻译作英语应该用音译还是意译?
前一个讨论
同姓氏结婚后来都怎么样了?
下一个讨论
按照顺序范畴,为什么我们可以说“都小学生了”“都大学生了”,但是却不可以说“都儿童了”?
相关的话题
如果说「他妈的」是中国的国骂,那么西方国家的国骂是什么?
现在哪一种方言是最正统的汉语?
怎么看待粤西粤语区人保卫广东话「唐诗宋词大多是用粤语写的」?
俄语字母 Р (R) 的发音(大舌音)难学吗?
入声大概是一种什么样的发音规则?
普通话是满蒙官话这种说法对吗,为什么?
日语和韩语相比,哪种语言的敬语更复杂?
为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼?
为何有些人觉得粤语是「鸟语」,甚至会感觉不屑?
什么叫语言腐败?
Victor Hugo的姓为什么要翻译成「雨果」?
翻译国外地名的时候有哪些规则?
求给学语言的大一新生一点建议?
图片中这段文字里汉语中夹杂的英文是习惯使然还是为了装而装呢?
初中毕业,想问一下能当翻译吗?困难吗?没出过国,家里也没有相关行业的人?
为什么 Common Law 的翻译是普通法?
广州:客户当街怒骂小店店主,因其听不懂粤语(粤西方言)要求客户说国语(普通话),应该吗?
Bengawan Solo(梭罗河)的Solo一词何意?
怎么看银川阿拉伯语路牌?
想做翻译怎样寻找外国翻译公司?
人有方言,其他动物有吗?
印尼有742种语言,他们是怎么沟通交流的呢?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
英语是不是相当于全世界的“普通话”?
全国政协委员建议引导未成年人正确看待运用网络语言,建立网络语言负面清单,此举会带来哪些影响?
语言的纯洁性是一个伪命题吗?
有其他语言能像汉语一样写出对联、回文诗等形式的作品吗?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
为什么大部分国家的语言都能用26个字母打出来?
数学能取代人类语言吗?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-01-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-30 - tinynew.org. 保留所有权利