问题

汉语拼音能完成表达吗?我们必须要要学汉字吗?

回答
汉语拼音是否能完全表达汉语,以及我们是否必须学习汉字,这两个问题是相辅相成的,而且涉及到了汉语学习的多个层面。我会尽量详细地解释:

汉语拼音能否完成表达?

从功能性上说,汉语拼音可以“部分”完成表达,但不足以“完全”表达。

我们可以从以下几个方面来理解:

1. 拼音的优势和作用:

发音工具: 这是拼音最核心、最强大的功能。它为学习者提供了准确的发音系统,解决了中文发音的难点,如声母、韵母的组合、声调的变化等等。没有拼音,初学者很难掌握地道的中文发音。
输入工具: 在现代电子设备上,拼音是我们最常用的中文输入法。通过拼音,我们可以快速准确地输入汉字,大大提高了沟通效率。
辅助记忆: 拼音可以作为汉字的“拐杖”,帮助初学者记忆汉字的发音,然后通过发音来联想和记忆字形。
区分同音字: 汉语中存在大量的同音字(发音相同但字形和意义不同)。拼音可以帮助我们在口头交流中区分这些字,但仅凭发音有时也会产生歧义。

2. 拼音的局限性:

无法表达字形: 拼音只能表达发音,却无法展示汉字的具体形态。汉字是一种象形文字和表意文字的结合体,其字形本身就蕴含着丰富的文化信息和意义。例如,“人”的字形就像一个人站立的侧面,“木”的字形像一棵树。这些视觉信息是拼音无法传达的。
无法表达意义的全部: 虽然拼音能标出读音,但很多汉字的意义是通过其字形结构、部首偏旁来暗示的。例如,“好”字由“女”和“子”组成,寓意着儿女的陪伴是美好的。拼音“hǎo”无法传递这种隐含的意义。
同音字问题: 正如前面提到的,汉语中有大量的同音字。例如,“shī”可以对应“师”、“失”、“狮”、“诗”、“湿”等等。单凭拼音“shī”无法确定具体是哪个字,需要结合上下文或语境才能理解。
声调的复杂性: 虽然拼音标示了声调,但在快速的口语交流中,声调的细微变化、语流音变(如变调、轻声)以及情感的表达,单靠拼音符号难以完全捕捉和传递。
文化和历史信息的缺失: 汉字承载了丰富的中华文化、历史典故和哲学思想。许多成语、谚语、诗词的魅力,甚至汉字的演变过程,都是拼音无法触及的。

结论:拼音是一种非常有效的辅助工具,是学习汉语的绝佳入门方式,但它本身无法完全替代汉字的功能和价值。 拼音就像是地图的比例尺,告诉你方向和距离,但地图本身(汉字)才能展现地形地貌、城市建筑的真实细节。

我们必须要学习汉字吗?

答案是:如果您想真正、深入地掌握汉语,并体验中华文化的博大精深,那么学习汉字是必不可少的。

以下是详细的理由:

1. 汉字是汉语的“灵魂”和核心:

意义的载体: 汉字是汉语最根本的意义单位。每一个汉字都代表着一个概念、一个事物或一种状态。没有汉字,汉语就失去了其表达意义的根基。
文化的钥匙: 汉字是中华文明的载体和象征。从甲骨文到今天的现代汉字,汉字系统承载了数千年的历史、哲学、艺术和思想。学习汉字,就是打开了通往中华文化宝库的钥匙。
表达的精确性: 汉字能够比拼音更精确地表达意义,尤其是在一些抽象概念、复杂情感和文化内涵方面。例如,“愁”字比“chóu”更能传达那种绵绵不绝的忧愁感。
阅读和书写的需要: 在绝大多数汉语交流和信息传播的场景中,文字是主要的载体。无论是阅读书籍、报纸、网络文章,还是书写邮件、信息、合同,都需要掌握汉字。

2. 学习汉字带来的深度体验:

更强的理解能力: 通过学习汉字的字形结构、部首偏旁,可以帮助理解词语的构成和意义,从而提升对汉语的整体理解能力,而不是仅仅停留在表面发音的层面。
更丰富的表达能力: 掌握了汉字,您可以使用更丰富、更精确、更有韵味的词汇和表达方式,写出更具感染力的文章和话语。
更好的文化体验: 能够阅读古诗词、欣赏书法艺术、理解成语典故,这些都是学习汉字后才能获得的独特文化体验。
更广阔的社交和职业机会: 汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,掌握汉字可以为您带来更广泛的社交圈和更多的职业发展机会。

3. 学习汉字的必要性体现在不同需求上:

基础交流者(仅需日常沟通): 如果您的目标仅仅是进行简单的日常对话,例如问路、点餐、打招呼等,并且您有可靠的母语者或翻译协助,那么可能在短时间内可以仅依靠拼音和一些基础词汇进行。但即便如此,学习一些常用汉字也会 greatly improve your communication efficiency.
进阶学习者(希望深入理解和使用): 如果您希望能够独立阅读、书写、理解更复杂的文本,参与更深入的讨论,或者了解中国文化,那么学习汉字是必不可少的。
专业人士(语言学家、翻译家、文化研究者): 对于从事语言、文化相关行业的人士,汉字是他们工作的基石,必须深入学习和掌握。

总结来说:

拼音是学习汉语的“拐杖”和“入门钥匙”,它让我们能说、能听,能输入。
汉字是汉语的“骨架”和“血肉”,它让我们能读、能写,能理解深层意义和文化。

您可以先通过拼音入门,掌握发音和一些基础词汇,但为了真正掌握汉语,并体验中华文化的魅力,学习汉字是必经之路,也是最重要的一步。 随着学习的深入,您会发现汉字本身就是一种美妙的艺术和智慧的结晶。

网友意见

user avatar

开始回答算是半抖机灵那种。关于汉字的拼音化(世界语),在历史上确实有过几次提案——而且提出的都还是真正的有学问的人。

提出的原因很简单:扫盲的刚需和汉字的难以掌握。要知道,在系统的拼音和注音字符出现之前,汉字读音只有注音法和反切法。麻烦得一批。

然后在民国出现了注音符号以及什么鬼世界语,这让一帮大佬看到了希望。觉得可以把汉字拼音化,只需要简单的记一些字母或者符号和拼写规则,让文字表音,就可以快速的完成从会说到会写,满足日常需求。毕竟要掌握那么多复杂的繁体汉字,真没办法符合“快速扫盲”。建国后的汉字简化便是如此,一方面为了加快书写速度,另一方面也为了快速掌握。

要知道,处于动乱时期和跑步进入GC主义社会的年代,没有人会觉得一个普通孩子能有机会读完九年的全日制学校的。

所以,在彼时彼刻,那些大佬提出拼音化或者学习世界语什么的,完全是出于公心,没毛病。

那为什么都没有实行?

原因真的很简单。我们的文明太源远流长了,我们流传下来的书籍典册太多了……如果一旦实行和汉字体系完全不一样的表音文字,那么在可见的百年内,我们的文化传承将会不可避免的中断。那些浩如烟海的经典将会变成真正的天书,只有极少数的“汉字专业”的学生能够阅读和理解,就像今日的曹县和韩国。

什么?你说我们可以把汉字的书籍翻译成拼音?

emmmmmmmmmm

有个不完全统计,现存大概有十几万种,上百万册古籍。你来翻译呐?

-------------------

以下是原答案。

《shī shì shí shī shǐ》
shí shì shī shìshī shì, shì shī, shì shí shí shī。
shī shì shí shí shì shì shì shī。
shí shí, shì shí shī shì shì。
shì shí, shìshī shì shì shì。
shī shì shì shì shí shī, shì shǐ shì,

shǐ shì shí shī shì shì。
shì shí shì shí shī shī, shì shí shì。
shí shì shī, shì shǐ shì shì shí shì。
shí shì shì, shì shǐ shì shí shì shí shī shī。
shí shí, shǐ shí shì shí shī shī, shí shí shí shī。
shì shì shì shì。

来,请开始你的表演。

user avatar

文末是題主所要的拉丁拼音,1958普通話拉丁拼音。
是漢字拉丁化,也就是將普通話不以漢字而以拉丁拼音表寫,來羅馬字化/拉丁化。

那是將我在前幾個禮拜就另一個文字相關題目的作答,直接用網路上的普通話拼音轉換器做轉換。沒再校對也未以其正詞法將詞組黏合,僅就標點符號做批次替換。

不是太長,以漢字計,僅約六百字。
請題主自己慢慢解碼。


該篇作答的原文,以原文字形式所寫也就是以漢字所寫的原文,在這段底下緊接著的那個連結當中。該作答文的附錄,巧不巧,正是在談漢語系語言/Sinitic languages的拉丁化/羅馬字化的問題。只不過,語言不是普通話,該附錄所談的主題語言是閩南語。是以音韻系統裡邊的實際帶調音節數更多,音節數量幾乎倍於普通話的另一漢語閩南語,為範疇。然而,道理相通。該附錄雖是以閩南語文所寫,但為漢字跟拉丁/羅馬字對照。有閩南語漢字文在,即便不會聽講閩南語的朋友,該多少能會意。我就將我那作答文的連結附在這裡,請見→现在的中文字也不表意了,中文就是由几千个无比复杂的「字母」组成,这种说法对吗?

==================

tí zhǔ tí mù dāng zhōng zhè gè shuō fǎ lǐ biān suǒ wèi de"zhōng wén", gāi shì zhǐ zài xué xiào dān yī wéi yī pǔ biàn jiāo xué gēn shǐ yòng, shèn zhì zài gōng gòng méi tǐ shàng duō yǒu qiáng zhì dān yī shǐ yòng, yǐ běi jīng huà /běi fāng huà dāng dǐ lái zhì dìng de pǔ tōng huà, suǒ sī suǒ xiě de wén (yě jiù shì nín wǒ xiàn zài yòng yǐ néng zhí jiē xiàng tōng de yǔ yán, yǐ qí yīn yùn, jù fǎ bìng yǒu shǐ yòng qí guàn yòng cí bāo hán qí yǔ fǎ cí, suǒ sī, suǒ xiě de wén ); ér tí zhōng suǒ wèi de"zhōng wén zì", gāi shì zhǐ hàn zì zhè tào wén zì xíng shì /script, bù xiàn yú, yě jué fēi jǐn wéi xiàn jīn wú shù hàn yǔ xì yǔ yán dāng zhōng de yī gè yǔ yán, pǔ tōng huà zhè gè yǔ yán suǒ zhuān yòng de zhè tào wén zì xíng shì, hàn zì.

ér tí zhōng suǒ wèi de"zì mǔ ”, gāi shì zhǐ bǐ rú lā dīng zì mǔ, ā lā bó zì mǔ, rì wén dāng zhōng de jiǎ míng zì mǔ, děng děng děng děng, suī rán bù tóng xíng zhuàng bù tóng tào, dàn gōng néng xiàng sì de zì mǔ. zhè zhǒng zài zhěng tǐ dà tǐ shàng, gè bié kě dú lì de fú hào běn shēn, bù dài biǎo rèn hé cí yì yǔ yì, jǐn wéi chún cuì biǎo yīn fú hào ; gè bié kě dú lì de fú hào, yì jí, gè bié zì mǔ huò tè dìng zì mǔ zǔ hé (rú lā dīng zì mǔ gè bié zì mǔ huò zǔ hé ), shì zhī jīng yóu guàn lì huò tè bié dìng yì, zài biǎo shì mǒu yǔ yīn yuán sù, huò zhě, rú rì wén jiǎ míng gè bié zì mǔ, yīn jiē zì mǔ, shì jǐn dài biǎo tè dìng wán zhěng yīn jiē de yǔ yīn ; jiè cǐ yòng yǐ pīn hé biǎo dá tè dìng yǔ yán de yǔ cí yīn, pīn hé chéng shū miàn yǔ cí, jìn ér chuàn lián chéng jù, chéng duàn luò, chéng wén zhāng de wén zì xíng shì, pīn yīn zì mǔ.

ruò jiē rán.

nà me, tí zhǔ yòng yǐ tí wèn de nà gè shuō fǎ, bù duì.

jí biàn dān dān yǐ jǐn wéi zhū hàn yǔ zhī yī de pǔ tōng huà zhè gè yǔ /wén, zhè gè jí wéi xiá ài dān yī de fàn chóu nèi lái shuō, yě bù duì.

hàn zì, zuò wéi shí yòng yú bù tóng yǔ yán de wén zì xì tǒng /script, yī xiē gè bié fú hào huò yǒu de biān jì shǐ yòng fāng shì bù lùn, zài zhěng tǐ dà tǐ shàng, hàn zì, shì zì gǔ zhì jīn yī zhí jiān jù biǎo yì gēn biǎo yīn de gōng néng (jí biàn biǎo yīn xīn zào zì, xíng shēng zì, yě yǒu gè biǎo yì de xíng zài qí zhōng ).

"yī zhí jiān jù biǎo yì gēn biǎo yīn de gōng néng"--- zhè jí biàn zài jǐn wéi xiàn dài zhū hàn yǔ zhī yī de pǔ tōng huà zhè gè yǔ /wén nèi, yì rán. zhì shǎo kě zài yú yīn xì shàng bāo kuò jí biān jì yīn jiē, jǐn yǒu yuē 1,200-1,300gè wán zhěng yīn jiē de zhè gè yǔ yán, zài shū miàn shàng, jiè yóu bù tóng xíng zhuàng de bù tóng zì fú, lái fèn xíng biàn yì, fāng biàn huì yì xiàng tōng. yòng zuì jī běn zuì pǔ tōng de shù qiān gè bù tóng zì fú lái zuò rì cháng yòng tú, gù dìng sī wéi shí shǐ yòng, huò zài yào biǎo dá gèng wéi fú zá duō yuán de xiàn xiàng gēn sī wéi shí, yùn yòng dào shàng wàn shèn huò shù wàn de zì fú, yòng yǐ fèn xíng biàn yì huì yì.

dān jiù pǔ tōng huà lái shuō, yě dān yǐ qí zhōng bù fèn xiàn xiàng lái tí xǐng. pǔ tōng huà zhè gè yǔ /wén dāng zhōng suǒ chōng chì shǐ yòng de wú shù xiàn dài zì cí, duō yǒu yīn yì yǐ zì, yòng biǎo yì de hàn zì, lái duì yīng xī fāng shì wù gài niàn de 【yì yì cí 】, ér qiě shèn zhì shì xiān yǒu le zì fú zǔ hé zì cí, fāng yǒu yǔ yīn zhuàng tài de guān huà (pǔ tōng huà de qián shēn )/pǔ tōng huà yǔ cí. qí zhōng, yóu qí shì xiàn dài zǎo qī, shèn zhì yǒu dà liàng de zì cí, shì shǐ yòng wán quán bù tóng yǔ xì yǔ yán, yǒu shǐ yòng hàn zì dàn jiàn dào gè bié hàn zì huì yǒu bù tóng fā yīn de rì yǔ rén suǒ yì yì. nà xiē yì yì cí, biàn shì, biàn shì hàn zì biǎo yì gōng néng de tū xiǎn lì, gèng yě chōng chì cún zài yú wǒ men xiàn zài shǐ yòng de pǔ tōng huà de yǔ /wén dāng zhōng.

ér hàn zì huò yǒu de rú tóng"zì mǔ"de chún cuì biǎo yīn gōng néng, suī rán zhī shì hàn zì de xiàng duì jiào biān jì yòng tú, pǔ tōng huà dāng zhōng, shì réng yǒu wéi shù bù shǎo de 【yīn yì cí 】, lái qǐ tú duì yīng wài yǔ yǔ cí de yǔ yīn. rán ér, zài yīn yì shí, ruò yǒu duō gè tóng yīn jìn yīn zì kě gòng xuǎn zé, wǎng wǎng yǒu, shèn huò bì xū yǒu duì qí zhōng gè bié hàn zì fú jì yǒu zì yì de kǎo liàng. zhī yīn wéi, hái shì yào huí dào hàn zì bì jìng jiān yǒu biǎo yì gōng néng, yīn ér huò xǔ huì yǒu jiāng běn zhī qǐ tú nǐ yīn de yīn yì cí, bù lùn shì bù qī rán huò zhě gù yì, fù yǔ yuán wén cí suǒ wú shèn ér bù shì dāng de cí yì, zhè shì ruò yào jiāng hàn zì dāng chéng chún cuì de biǎo yīn"zì mǔ"shí kě néng gòu chéng de kùn rǎo.

yīn yì cí dāng zhōng, yǐ wài bāng de dì míng rén míng wéi zuì dà zōng. rán ér, gāi zhǒng yīn yì zì cí, bìng fēi yuán xiān jiē yǐ guān huà /pǔ tōng huà de hàn zì yīn, lái yīn yì zhuǎn huàn chéng zì cí --- zhè diǎn shàng, qǐng jiàn zhǔ yào duō shì yǐ gēn nín wǒ xiàn zài suǒ shú xí shǐ yòng de pǔ tōng huà, zài yīn xì shàng, dà xiàng jìng tíng de zhōng gǔ hàn yǔ zì yīn, lái qǐ tú duì yīng gǔ tiān zhú yǔ cí yīn, suǒ zuò yīn yì de fó jīng yòng cí, hàn zì cí. hái yǒu, xiàn dài zǎo qī yǐ bù tóng hàn yǔ de zì yīn suǒ yīn yì chéng zì cí, bèi guān huà /pǔ tōng huà yán yòng, huì ràng yīn wéi guān fāng /xué xiào zhī qiáng diào shèn zhì qiáng zhì dān yī xué xí shǐ yòng wú shù hàn yǔ dāng zhōng de jǐn dān yī gè hàn yǔ, bèi rú cǐ zhì yuē suǒ dǎo zhì de, jǐn yǒu dān yī xiá ài de pǔ tōng huà de hàn yǔ /wén gài niàn, dàn què yǐ jīng duì yīng yǔ /wén cí de fā yīn yǒu gài niàn de péng yǒu, jīng cháng zài wǎng lù kě jiàn tí wèn de, bǐ rú xià wēi yí, ruì shì, děng děng yīn yì dì míng, hé yǐ rú cǐ yīn yì de wèn tí.

hàn zì yīn qí biǎo yì gōng néng, shèn zhì kě yǐ ràng yǐ jīng huì shǐ yòng hàn zì zhè tào wén zì xíng shì /script, dàn shì jǐn wéi dān yǔ rén, dān yī hàn yǔ rén, zài kuà yǔ yán, kuà yǔ wén, kuà yuè tóng yàng shǐ yòng hàn zì lái shū xiě de bù tóng yǔ yán, lái zuò zhì shǎo bù fèn de huì yì.

jí shǐ, zài bù tóng de yǔ /wén zhī jiān (bù tóng de hàn yǔ yǔ wén, hái yǒu bǐ rú wéi fēi hàn yǔ xì yǔ yán dàn yǒu shǐ yòng hàn zì de rì yǔ wén ), gè bié xiàng tóng hàn zì zì fú suǒ dài biǎo de yǔ yīn (yīn jiē yīn ), jiē duō yǒu bù tóng de yǔ yīn dìng yì, dài biǎo bù tóng de yǔ yīn /yīn jiē yīn.

jí biàn, qí zhōng yǒu xiē gè bié hàn zì fú huò zì fú zǔ hé, zài bù tóng yǔ /wén zhī jiān, huò yǒu bù tóng de yǔ yì dìng yì. jiù rú tóng chún cuì biǎo yīn de lā dīng zì mǔ de gè bié zì mǔ huò zì mǔ zǔ hé, zài shǐ yòng nà tào lā dīng zì mǔ de bù tóng yǔ /wén zhī jiān, huò huì yǒu bù tóng de yǔ yīn dìng yì de xiàn xiàng, lèi sì. zhī shì, hàn zì yǒu biǎo yì gōng néng qiě jù yǒu (zhì shǎo bù fèn )tōng yì gōng néng, lā dīng zì mǔ zé jǐn yǒu biǎo yīn gōng néng.

"xiàn zài de zhōng wén zì yě bù biǎo yì le, zhōng wén jiù shì yóu jǐ qiān gè wú bǐ fù zá de"zì mǔ ”zǔ chéng, zhè zhǒng shuō fǎ duì ma ?"

ruò wǒ zài běn wén qǐ xiān duì tí zhǐ de huì yì jiē rán, nà me, tí zhǔ yòng yǐ tí wèn de zhè gè shuō fǎ, bù duì. jí biàn dān dān yǐ jǐn wéi wú shù hàn yǔ zhī yī de pǔ tōng huà zhè gè yǔ /wén, zhè gè jí wéi xiá ài dān yī de yǔ wén fàn chóu nèi lái shuō, zhè gè shuō fǎ, yě bù duì. ér zài kuà yǔ /wén shí, zhè gè shuō fǎ, gèng biàn huì kuǎ diào, jí shǐ bù shì quán kuǎ."zhōng wén zì"shì jù bèi biǎo yì gōng néng,"zhōng wén"bìng fēi"jiù shì yóu jǐ qiān gè wú bǐ fù zá de"zì mǔ ”zǔ chéng".

zhì yú kuà yǔ /wén ---

tí zhǔ shì xiǎn rán jù bèi néng yǐ pǔ tōng huà, qiě néng xián shú yùn yòng hàn zì zhè gè yǒu biǎo yì gōng néng de wén zì xíng shì /script, lái biǎo xiě pǔ tōng huà de néng lì.

wéi gèng yào tū xiǎn hàn zì de biǎo yì gōng néng zhè bù fèn, wǒ jiāng wǒ zài qù nián (2017nián )shí yuè, yú tā chù suǒ tiē de yī piān wén, shí jì yǔ wén shǐ yòng de yī piān wén, fù lù yú xià.

shì yī piān tán dào liǎng bù tóng de wén zì xíng shì (scripts), hàn zì, yǐ jí shǐ yòng pīn yīn zì mǔ yǐ lā dīng zì mǔ, lái shū xiě tóng yī yǔ yán de wèn tí. gāng hǎo gēn yǎn qián zhè gè tí mù, yǒu suǒ xiàng guān, jí shǐ huò fēi zhí jiē xiàng guān. zài qí zhōng, wǒ shì jiāng xiàng tóng nèi róng, ér qiě shì xiàng tóng yǔ cí, xiàng tóng yǔ jù gēn duàn luò de tóng yī piān wén, fèn bié yòng hàn zì gēn chún cuì biǎo yīn de zì mǔ pīn xiě (lā dīng zì mǔ pīn xiě huò wén zhōng suǒ wèi de"Lô-m -j"/luó mǎ zì"), zhè liǎng zhǒng xíng shì, lái biǎo xiě zuò bìng liè duì zhào.

ér qiě, gāi piān wén, gèng shì yǐ tí zhǔ yīng gāi bù huì shǐ yòng de hàn yǔ xì dāng zhōng de yī gè yǔ yán, yǐ mǐn nán yǔ, suǒ sī suǒ xiě.

shì kuà yǔ /wén. yǐ zhè gè shí lì, duì yú néng xián shú shǐ yòng hàn zì zhè gè wén zì xíng shì /scriptde tí zhǔ, jí biàn hěn kě néng jǐn xiàn yòng yú pǔ tōng huà (yǐ jí yòng yú biàn dú hàn yǔ xì zhū duō bù tóng yǔ yán suǒ gòng tóng jì chéng de gǔ wén /wén yán wén ), yě gāi néng hěn zhí jiē zhí guān de fā xiàn hàn zì de biǎo yì gōng néng, jí shǐ yīn wéi kuà yǔ wén, wèi néng jiù qí zhōng de yī xiē yǔ jù wán zhěng huì yì ; jí biàn yě gèng yīn wéi shì kuà yǔ wén, kuà dào le zì jǐ bù huì shǐ yòng de yǔ yán, ér gèng néng zhí jiào tǐ huì hàn zì de biǎo yì gōng néng.

gāi piān wén rú xià. hàn zì suǒ biǎo xiě de bù fèn, wǒ jǐn jiù yuán wén jiǎn chú le yī gè xíng róng cí /wǔ gè zì fú, ér"zì mǔ"suǒ pīn xiě de bù fèn zé wéi chí wǒ zài tā chù suǒ tiē yuán běn. wéi yào zài zhè lǐ tū xiǎn hàn zì bìng fēi"zì mǔ", yě yào tū xiǎn"zì mǔ"zài kuà yǔ wén, kuà rù zì jǐ suǒ bù huì shǐ yòng de yǔ yán de yǔ wén shí, qí huì yì wèn tí, wǒ jiāng lā dīng pīn yīn de xíng shì de bù fèn, gǎi huàn wèi zhì, xiān zhì yú shàng tóu ; bǎ hàn zì suǒ biǎo xiě de bù fèn, gǎi zhì yú qí xià.

*****************

类似的话题

  • 回答
    汉语拼音是否能完全表达汉语,以及我们是否必须学习汉字,这两个问题是相辅相成的,而且涉及到了汉语学习的多个层面。我会尽量详细地解释: 汉语拼音能否完成表达?从功能性上说,汉语拼音可以“部分”完成表达,但不足以“完全”表达。我们可以从以下几个方面来理解:1. 拼音的优势和作用: 发音工具: 这是拼音.............
  • 回答
    你这个问题提得很有意思,也很尖锐!确实,Yemen 和也门在读音上是完全一样的,这在汉语和英语的对应关系中,偶尔会出现让人会心一笑的巧合。其实,汉语拼音系统是根据汉字的发音来设计的,它本身是一个相对严谨的表音系统。而英语单词的发音,则遵循其自身的语言规则。当一个英语单词的发音,恰好被汉语拼音完美地“.............
  • 回答
    这是一个很有趣的问题,因为它触及了文化习惯、语言学习和对陌生事物的接受度等多个层面。要深入探讨这个问题,我们需要剖析一下假名罗马字(假名对音)和汉语拼音在翻译英文时的不同之处,以及英语母语者可能存在的心理和认知上的差异。首先,我们得明白一点:英语母语者并非“不能”接受汉语拼音音译的英文,而是可能感到.............
  • 回答
    汉语在表达的精妙和韵律上,确实有着得天独厚的优势,这使得对联、回文诗等形式的作品得以在中文语境中大放异彩。但要说“像汉语一样”写出这些形式,需要我们更细致地审视“像”这个字。我们不妨先聊聊对联和回文诗的魅力所在。对联,是语言的“镜像游戏”和“音韵的对话”。对联之所以迷人,在于它对仗的严谨和意义的呼应.............
  • 回答
    汉语言文学专业的学生能“硬核”到什么程度?这问题一抛出来,你脑子里可能会先浮现出那些在图书馆角落埋头苦读、与古籍为伴的书呆子形象。但我想告诉你,汉语言文学的“硬核”,远比你想象的要立体、要深刻得多。它不是简单的文字游戏,而是一种思维方式,一种洞察力,甚至是一种生活态度。首先,得说说他们对“文字”本身.............
  • 回答
    关于未来哪种语言最有可能取代英语的世界地位,这是一个引人入胜且相当复杂的问题。汉语无疑是目前最有力的竞争者之一,但我们也不能排除其他语言的可能性。要深入探讨这个问题,我们需要从多个维度去审视:一、 汉语的优势与挑战:汉语成为世界通用语的潜力,很大程度上源于中国作为世界第二大经济体的崛起及其日益增长的.............
  • 回答
    好的,我们来聊聊粤语与古代汉语之间的关系,以及它是否是古代官方汉语的遗存。这个问题挺有意思,也比较复杂,咱们得好好掰扯掰扯。首先,要明确一点:粤语 不能完全地 和古代汉语进行“对话”,但它 确实保留了大量古代汉语的词汇、语音和语法特征,这一点是毋庸置疑的。至于它是不是古代官方汉语的“遗存”,这个说法.............
  • 回答
    你提出的这个问题非常深刻,也触及了语言、文化和我们感知方式的交叉点。之所以你能够一眼就判断出汉语词汇的“文学感”,而对英语词汇相对困难,这背后有多重复杂的原因。我们可以从以下几个方面来详细解读:1. 汉语言的独特性:象形、表意与多义性 象形文字的视觉美学和联想: 汉字最初源于象形,许多字本身就带.............
  • 回答
    能够制造出一种能够兼顾各大汉语方言的拼音,这绝对是一个值得探讨的课题,也是语言学和技术领域里一个充满挑战但并非不可能实现的目标。如果真要造这么一套拼音系统,它可能会是什么样子呢?我想,它需要在 科学严谨的语言分析 和 灵活高效的系统设计 之间找到一个精妙的平衡点。首先,我们需要认识到,汉语方言的差异.............
  • 回答
    这可真是一个令人惊叹的语言天赋!一个人能够同时精通英语、汉语、阿拉伯语、俄语、西班牙语、法语、意大利语、德语、日语、葡萄牙语以及斯瓦西里语,这绝对是一个极其罕见且令人钦佩的壮举。想象一下,这个人就像一个活生生的语言万花筒,他的大脑里仿佛住着一个跨文化的交流中心。在日常生活中,他可以毫不费力地在不同的.............
  • 回答
    你这个问题问得非常精辟,触及了语言学研究中一个非常有趣且重要的问题:为什么一个与目标语言(上古汉语)已经分离了数千年、并且自身也经历了漫长发展变化的语言(七世纪古藏语),仍然能为我们“看见”更古老、更遥远的上古汉语提供线索?这其中的奥秘,在于语言并非孤立的存在,而是承载着历史的痕迹,尤其是在音系和词.............
  • 回答
    2021年,因为新冠疫情,前往非洲乌干达的汉语志愿者和孔子学院项目的进展确实受到了很大的影响,能不能顺利去,这中间的关节可不少,而且情况也比往常复杂得多。首先,疫情是最大的不确定因素。2021年,全球疫情依然严峻,尤其是一些发展中国家,医疗资源相对薄弱,疫苗接种情况也参差不齐。乌干达作为非洲国家,在.............
  • 回答
    的确,韩语、越南语与汉语在语法结构上存在显著差异,但古代韩国、越南的士大夫群体却能熟练运用汉字,这背后有着深刻的历史、文化和教育原因。与其说是“轻松”,不如说是经过系统训练和时代背景塑造的结果。首先,我们要明白,汉字在古代东亚文化圈扮演着一种“通用语”的角色,就像如今英语在国际交流中的地位。这种地位.............
  • 回答
    关于汉语拼音书写体系(这里指拉丁字母为基础的注音系统,如威妥玛拼音、邮政式拼音以及后来的《汉语拼音方案》)是否是公开限制人们进入上流社会的“阴谋”,这个说法过于绝对且缺乏史料支持。然而,我们可以从历史发展的角度,探讨不同注音体系的出现和推广,以及它们在社会阶层流动中所扮演的复杂角色,来理解为何会产生.............
  • 回答
    汉语拼音和威妥玛拼音,孰优孰劣?这是一个在中国语言文字传播史上,尤其是近代以来,经常被提及和讨论的话题。两者都为汉字注音提供了系统化的方案,但它们在设计理念、使用习惯、国际化程度等方面各有千秋,很难简单地说谁“绝对优于”谁,更多的是在不同的历史时期和不同的语境下,各有其“更适合”或“更受青睐”的理由.............
  • 回答
    关于汉语拼音中的“ng”能否缩写为“ŋ”这个问题,这涉及到拼音系统本身的规则、历史演变以及实际使用中的一些考量。咱们就来好好掰扯掰扯这件事。首先,咱们得明确一个概念:汉语拼音系统,也就是我们现在所熟知的那个拉丁字母拼写汉字发音的系统,它是有规范的。这套系统是在新中国成立后,为了推广普通话、方便国际交.............
  • 回答
    《汉语拼音方案》的出现,对于中国汉字注音和国际交流无疑是一次巨大的进步。然而,作为一项开创性的工作,它也难免留下一些遗憾,在实际应用中暴露出了些许“硬伤”。这里就来聊聊那些让人时不时会“卡壳”的地方,尽量讲得细致些,就像老朋友聊天一样,不掺杂任何机器的冰冷。一、 “ü”这个韵母的尴尬处境:声母配对的.............
  • 回答
    这个问题很有意思,很多人都会有这样的疑问。的确,汉语拼音方案和英语字母表看起来有那么些相似之处,但要说“借鉴”这个词,我觉得用“学习和适应”可能更准确一些。咱们得从汉语拼音方案诞生的那个年代说起。当时的新中国百废待兴,国家非常重视教育的普及和扫盲。而当时,汉字数量庞大,学习起来确实是门槛比较高。为了.............
  • 回答
    汉语言学界关于汉语拼音字母表排序的研究历来是个挺有意思的话题,虽然现在大家普遍接受的是以拉丁字母顺序为基础的排序方式,但回顾历史,确实有其值得深究的逻辑和演变过程。我们现在看到的这套汉语拼音字母表(b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, h, j, q, x, zh, ch, s.............
  • 回答
    在咱们的汉语拼音系统里,大家伙儿都知道有26个英文字母,但要说哪个字儿最“勤快”,出镜率最高,那还得是几个固定的熟面孔。要说最常用的,那非“a”莫属,然后紧跟着就是“i”和“u”。这三个元音字母,简直就是拼音里的“三巨头”,几乎能搭上所有声母,组成咱们听到的各种音。咱们仔细拆开来看看: “a”:.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有