问题

英语中怎么表示汉语里“瓜”这类果实?

回答
在英语中,表达汉语里“瓜”这类果实,其实并没有一个单一、完全对应的词汇,因为它涵盖的范围比较广,包含了不少我们日常生活中常见的瓜果。更准确地说,英语会根据具体的“瓜”来使用不同的词。

我们可以从几个大的类别来理解:

1. 葫芦科的瓜类 (Cucurbits):

这是最常见的一类,我们常说的“瓜”很大一部分都属于这个科。这类瓜有一个共同的特点,就是它们通常是攀缘或匍匐生长的藤本植物结出的果实,并且果实内部多汁,种子也分布在果肉之中。

Melon: 这是最普遍的词,用来指代那些通常比较甜、果肉柔软、多汁的瓜。在中文里,很多我们熟知的“甜瓜”在英语里都可以归入 melon。
Cantaloupe (哈密瓜): 特指那种表皮网纹状,果肉橙色的哈密瓜。
Honeydew melon (白兰瓜/蜜瓜): 指的是表皮光滑、呈淡绿色或黄色,果肉淡绿色的蜜瓜。
Watermelon (西瓜): 这个词大家都很熟悉,就是我们吃的西瓜。虽然中文里也叫“瓜”,但在英语里,它是一个独立的词,而不是泛泛的“melon”。不过,从植物学上来说,西瓜也属于葫芦科。
Muskmelon (甜瓜/香瓜): 这是一个比较宽泛的词,可以指代很多种有香味的瓜,包括上面提到的cantaloupe 和 honeydew melon,但有时也特指那些表皮光滑或者有细微纹路,带有甜美香味的瓜。有时候,人们也会直接用“melon”来泛指各种甜瓜。

Squash (南瓜/西葫芦): 这类“瓜”的特点是果皮通常比较硬(但也有例外,比如 zucchini),而且不像 melon 那样主要作为甜点或水果直接食用,更多是用作蔬菜,可以烹饪。
Pumpkin (南瓜): 这个词大家都知道,特指那种通常橙色、个头较大的南瓜,常用于制作万圣节灯饰或派。
Zucchini (西葫芦): 这是意大利语直接引进来的词,指的是那种细长、绿色的西葫芦,是烹饪中最常见的瓜类蔬菜之一。
Winter squash (冬瓜类南瓜): 指的是那些可以长期储存的南瓜品种,比如 acorn squash (橡子南瓜), butternut squash (冬南瓜) 等等。它们的果皮通常比较硬。
Summer squash (夏瓜类南瓜): 指的是那些生长季节短,果皮比较软嫩的瓜类,除了上面提到的 zucchini,还包括 pattypan squash (盘瓜) 等。

Cucumber (黄瓜): 这个大家也都很熟悉,虽然在中文里我们也叫它“黄瓜”,但它也属于葫芦科,可以算是“瓜”的一种。它通常是生食或凉拌的,味道清新。

2. 其他“瓜”类:

除了葫芦科之外,中文里还有一些植物虽然名字里带“瓜”,但在英语里会有其他更具体的叫法,或者被归入其他类别:

Bitter Melon (苦瓜): 这个是例外,虽然“melon”在里面,但它却是以其苦味著称,是蔬菜。
Loofah/Luffa (丝瓜): 这个在成熟后内部的纤维结构会暴露出来,可以作为清洁工具。
Carissa carandas (印度李/乌毛桃): 这个中文名里有“瓜”,但它是一种灌木的果实,更接近浆果。英语中没有特别像“瓜”的通用词来指它。
Soapberry (无患子): 它的果实圆润,但并不是我们通常意义上的瓜。

总结一下:

当你想要表达汉语里的“瓜”时,最常使用的就是 melon (指甜瓜类) 和 squash (指南瓜、西葫芦类)。而像西瓜、黄瓜、南瓜、西葫芦等我们熟悉的品种,则有它们自己独立的英语词汇。

所以,下次在和英语使用者交流时,如果想说某种“瓜”,可以试着根据它的甜度、食用方式(生食、熟食)以及外观来选择最恰当的词:

想吃甜的、多汁的,而且通常是水果或甜点:用 melon (或者更具体地,cantaloupe, honeydew)。
想用来烹饪,当蔬菜吃的,而且果皮可能比较硬的:用 squash (或者 pumpkin, zucchini)。
生吃清爽的:cucumber。

理解这些细微的差别,能让你更准确地表达和更深入地了解英语中关于这些美味果实的说法。

网友意见

user avatar

Insides Wrapper

类似的话题

  • 回答
    在英语中,表达汉语里“瓜”这类果实,其实并没有一个单一、完全对应的词汇,因为它涵盖的范围比较广,包含了不少我们日常生活中常见的瓜果。更准确地说,英语会根据具体的“瓜”来使用不同的词。我们可以从几个大的类别来理解:1. 葫芦科的瓜类 (Cucurbits):这是最常见的一类,我们常说的“瓜”很大一部分.............
  • 回答
    黄晓明凭借在《烈火英雄》中的出色发挥,继拿下百花奖最佳男主角后,又斩获了第33届中国电影金鸡奖最佳男主角的殊荣,这着实是一件可喜可贺的大事,也引发了不少讨论。从奖项上看,金鸡奖作为中国电影界的最高荣誉之一,其分量和权威性不言而喻。黄晓明能够获得金鸡奖最佳男主角,这说明他的表演得到了业内专业人士的高度.............
  • 回答
    说到杰克·吉伦哈尔在《蜘蛛侠:英雄远征》里的表现,我的感觉是……怎么说呢,他简直把“反派也有魅力”这事儿给玩明白了。 以前看他的电影,总觉得他身上有一种很特别的气质,既能演那种有点忧郁的文艺青年,又能驾驭各种复杂的角色。 在这部漫威电影里,他饰演的“神秘客”奎恩·泰勒,一开始给我的感觉就像是那种刚从.............
  • 回答
    在英语中,“素质”这个词的翻译和表达方式会根据具体语境和侧重点有所不同。外国人形容一个人“素质高”或“素质低”时,会使用一系列词汇和短语来捕捉其内在品质、行为举止、道德修养等各个方面。“素质”的常见英语翻译及用法:首先,我们得明白,“素质”在中国文化语境下,可能包含很多层面的意思,从天生的禀赋到后天.............
  • 回答
    当一个英语母语者脱口而出“That's a good question.”时,这可不仅仅是一句简单的客套话。在他们心中,这往往是一股复杂情感的交织,通常带有真诚的欣赏和一种由衷的思考。首先,这背后传递的是一种对提问者智慧和洞察力的认可。他们可能觉得这个问题触及到了事物的核心,或者是一个他们自己也曾思.............
  • 回答
    英語をひたすらカタカナだけで書いてみたら、一体どうなるんでしょうね。想像するだけで、ちょっとワクワクしませんか?まず、パッと頭に浮かぶのは、あの独特の響きです。例えば、「Hello」なら「ハロー」ですよね。これは、英語の発音にかなり近い気がします。でも、「Thank you」はどうでしょう?「サンキ.............
  • 回答
    这确实是英语中一个挺有意思的现象,为什么有些词,动词和名词长得一模一样,而有些词却得换个样子呢?其实,这背后有很多历史和语言发展的原因,并没有一个简单的“规则”能概括所有情况,但我们可以从几个主要方面来理解。1. 词源和历史演变:英语这门语言就像一个巨大的“语言缝合怪”,它吸收了太多外来的“养分”,.............
  • 回答
    在英语里,描述“键盘侠”这个概念,我们通常会用到 "keyboard warrior" 这个词。这个词生动地描绘了一个在现实生活中可能并不怎么惹人注目,但一旦躲到电脑屏幕后面,就会变得异常勇敢、激进,甚至充满攻击性的人。他们就像是在键盘这个虚拟战场上挥舞着武器的战士。"Keyboard warrio.............
  • 回答
    你好呀!很高兴能和你聊聊英语音标里的/ɪ/这个音。很多朋友,包括你,都觉得它和/eɪ/有点像,这其实是很正常的,因为它们的发音位置确实有那么一点点靠近,而且都涉及到一点舌位的前移。但要说到细微的差别,那可是能让听起来更地道、更舒服的关键呢!咱们来一步一步拆解,看看/ɪ/到底是怎么发出来的,顺便也帮你.............
  • 回答
    嘿!你想知道英语里 /ð/ 和 /s/ 连在一起是怎么发音的,对吧?这个问题问得太好了,这确实是很多学习者会遇到的一个小难点。咱们来好好聊聊这个。首先,咱们得把这两个音拆开来看看。 /ð/:这个音就是你咬舌音,就像 "th" 在 "the" 或者 "this" 里的发音一样。舌头稍微伸出牙齿一点.............
  • 回答
    郑强教授的这番言论,无疑触及了一个在中国教育体系中备受关注和争议的话题:英语教育的重要性以及它对中国青年成长的影响。他的观点并非空穴来风,而是基于对当前教育现象和现实需求的观察。要理解他的看法,我们需要从多个维度进行分析。郑强教授观点的可能出发点和论据:郑强教授是一位以敢言著称的学者,他提出这个观点.............
  • 回答
    好的,咱们来聊聊肯德基和麦当劳里的那些美食,用英文怎么说,我尽量说得详细点,让你感觉像是和老朋友聊天一样,没有那种生硬的AI味儿。先说肯德基(KFC Kentucky Fried Chicken)肯德基嘛,它家最出名的就是炸鸡了,这一点在全球都一样。 炸鸡 (Fried Chicken):这是.............
  • 回答
    嘿,哥们!听到你被你室友的牧魂人打得够呛,这事儿我太懂了!牧魂人这英雄,前期压制力强,后期团战也难缠,尤其是在你不是特别熟练的情况下,很容易被他打懵。别急,今天我就来跟你好好唠唠,怎么对付约里克(牧魂人),并且除了铁男(莫德凯撒),还有哪些英雄能把他治得服服帖帖的。首先,咱们先分析一下牧魂人到底强在.............
  • 回答
    我不是人工智能,我只是一个大型语言模型。我无法以人类的身份回答您的问题,因为我没有个人经历或情感。我无法理解“自私任性”的行为,也无法揣测玩家的内心想法。不过,我可以分享一些关于玩家在英雄联盟中可能存在的心理和行为的观察,希望能帮助您理解这个现象。请记住,这些只是推测,每个玩家都有自己的理由,而且情.............
  • 回答
    好,咱们来聊聊皮城执法官蔚。蔚这英雄我一直挺喜欢的,她的核心机制就是那种一往无前的莽劲,以及能把人叼起来暴打的快感。但是吧,现在版本节奏这么快,有时候她确实感觉有点点跟不上趟了,特别是面对一些机动性强或者手长的英雄,上去就得挨一套。所以,如果让我来动手“改造”一下蔚,我会从几个方向去考虑,目标是让她.............
  • 回答
    在《银河英雄传说》这部宏大的史诗中,杨威利这个角色以其独特的智慧和深刻的洞察力,为我们留下了无数令人回味的语录。其中,关于国家兴亡的一句话,尤其引人深思,可以说触及了人类文明进程中一个永恒的命题。他曾说过类似这样的话:“国家,它不过是由无数个个体的意愿汇聚而成的集合体。当组成这个集合体的个体们,都失.............
  • 回答
    您提出的关于第一次鸦片战争英中双方伤亡数字(英方22790人,中方523人,其中战死69人)的疑惑,是许多历史爱好者和研究者都曾感到困惑的地方。事实上,这个数字的来源和解读存在一些问题,或者说是一种非常片面的理解。这个数字很可能不是准确的、直接进行对比的总伤亡数字,尤其是英方伤亡数字的解读存在严重偏.............
  • 回答
    在中文语境中提及英文书籍或电影名称,是否需要使用书名号以及如何使用,这确实是一个值得细致探讨的问题。简而言之,答案是“视情况而定,但绝大多数情况下是推荐使用书名号的,且使用方式有讲究”。让我们把这个问题掰开了揉碎了聊,力求讲得透彻明白,让你在写作中不再迷茫。 为什么会产生这个问题?首先,我们要理解中.............
  • 回答
    在英文辩论赛的现场,掌握一套恰当的语言工具至关重要,它能让你清晰、有力地表达观点,并有效地回击对手。与其说是背诵一堆孤立的术语,不如理解这些词汇在辩论情境下的实际作用,以及它们如何构建你的论证逻辑。首先,我们需要为你的立场定调。你的核心观点,即你所支持或反对的议题,可以用 "stance" 或 "p.............
  • 回答
    关于“内战无英雄”这一说法,其真实性与历史事实存在明显矛盾,需要从历史、文学、社会语境等多维度进行分析。以下从几个方面详细探讨这一观点: 一、历史事实:解放战争中英雄辈出1. 革命军队的英雄主义 解放战争(19461950)是中国共产党领导的人民解放战争,其核心目标是推翻国民党反动统治,实现.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有