首页
查找话题
首页
外国人名的中文音译,有哪些名字翻译得好?
外国人名的中文音译,有哪些名字翻译得好? 第1页
1
wilbert.g 网友的相关建议:
可以补充说明一下是谁的名字以及你为什么觉得好的理由。
allen-xu-3 网友的相关建议:
可以补充说明一下是谁的名字以及你为什么觉得好的理由。
外国人名的中文音译,有哪些名字翻译得好? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
哪本书有学习国际音标的内容?
如何看待教育部留学服务中心将法律职业博士(J.D.)翻译成职业法律博士文凭?
中国人学习英语真的有用吗?
为什么“Asia”翻译成亚洲,“America”却翻译成美洲?
初中毕业,想问一下能当翻译吗?困难吗?没出过国,家里也没有相关行业的人?
为什么日本音译就是搞笑的,中国音译就是可以被接受的?
有哪些中文诗词歌戏,即使全部逐字翻译到欧洲语言,其本身意境和原有情感也不会丧失扭曲太多?
如何看待《海南省全面提升公务员外语水平行动方案》?
有哪些很常见但大多数人都不知道全称是什么的英文缩写?
高考英语可以写圆体吗?
前一个讨论
西方公元前的辉煌历史有多大的可能性是伪造的?
下一个讨论
为何「John」要译成「约翰」?
相关的话题
了解越多越讨厌美国越反感英语怎么办?
如何评价小二翻译的雷蒙德·卡佛作品《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》以及当前中国翻译作家的水平?
为什么英文中 account 的意思是「账户、解释、叙述」,而这三个意思看起来却毫不相干?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
雷迪克拜年侮辱中国人会怎么处理?
韩国是不是除了英语以外 学习中文的人更多?
有什么因翻译而误国的事情?
「drug」同时表示毒品和药品的表达,外国人不觉得很尴尬吗?
英文中的中文人名地名如何恰当得体地翻译?
有哪些让人看似文雅实则尴尬的翻译?
你们是如何练出大舌音的?
如何评价天才翻译家金晓宇?
哪些国家的英语口音标准一点?
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译?
中古调式中的名字有翻译错误吗?
英语的“单复数”有什么实际意义吗?
我国古代有没有专门从事翻译工作的士官?比如说郑和下西洋、英吉利使臣拜见乾隆过程中担任翻译工作的官员?
轻小说是官方翻译比较好还是网上的翻译比较好?
有机物如「苯」「萘」「菲」「蒽」的名字是哪来的?为什么要叫这样的名字?
中古时期,诺曼征服后,为什么英语开始由综合性的语言向分析型的语言发展?
有哪些美到极致的神翻译?
你自己最喜欢的英文台词是哪一句?翻译成中文是什么?
为什么说英语句子不宜以介词结尾?
为何有人喜欢将外文翻译成文言文?
英语音标中,/ɪ/到底怎么发音?比如,fish /fɪʃ/的读音中,/ɪ/的发音感觉和/eɪ/好像。?
为什么英语中,-ed 结尾的是形容人的,而 -ing 结尾的是形容物的?有什么历史么?
外文里邪教怎么说?
以色列都有哪些大学有英语本科项目?
为什么碱式盐的英文前缀是sub-?
有哪些很常见但大多数人都不知道全称是什么的英文缩写?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-20 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-20 - tinynew.org. 保留所有权利