首页
查找话题
首页
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名? 第1页
1
ummatthew 网友的相关建议:
“首尔”古称“汉阳”,意思是“汉江之北”,后来改作“汉城”,大韩帝国时代改成“京城府”,2005年中文译名改成“首尔”。
lishuyuan 网友的相关建议:
暗恋她,不在乎你,这个难道不莫过于杀了我吗?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
朱生豪把「To be, or not to be.」翻译成「生存还是毁灭」,这是莎士比亚的原意吗?
为什么 Laos 要译成老挝,作为一个国家名感觉很难听?
翻译工作有前途么?我感觉笔译的工资很低啊
「Stay hungry. Stay foolish.」最好的汉语翻译是什么?
新加坡和东京,哪个城市更干净?
中国有哪些名不副实的地名?
汉语里面有哪些意想不到的外来语?
除了左权县、子长县,中国还有没有人名命名的县市,中国为什么没用人名当城市的传统?
英文歌曲Young and beautiful歌名应该怎样翻译才更好?
“岁华尽摇落,芳意竟何成”应该怎么翻译成英文?
前一个讨论
你如何看待全民基本收入?
下一个讨论
为什么赣深高铁票价这么贵?
相关的话题
如何看待海南维也纳酒店因“崇洋媚外”被通报,以及全国要求整治“大、洋、怪、重”等不规范地名?
如果中国发动一场大翻译运动,是否能极大提高整个民族和国家的底蕴?
罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语?
中国有哪些用人名来命名的地名?
怎样看待公子大白的洋芋科技翻译团队?(现已换账号为“太叔大白”)?
摆地摊用外语怎么说?
如何把“春光明媚”一词翻译成满语?
首尔市长朴元淳身亡,对此你有什么看法?
有哪些令你拍案叫绝的音译?
提供住宿为主的Hotel为什么中文会翻译成“酒”店(“饭”店)?
你见过哪些让你瞠目结舌的日语翻译?
中国从古至今有哪些重要的地名演变?
以音乐剧翻译为职业,值吗?
爲什麽香港的馬路名字要翻譯的那麽奇特?
合肥为什么不改名为庐州?
Catti 三级笔译到底需要什么水平才能过?
下北沢(Shimo-Kitazawa)是一个什么样的地方?
有哪些好书败给了糟糕的翻译?
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理?
为什么「Swiss」翻译成「瑞士」,而不是「斯威斯」等其他音译?
你如何评价杨绛先生?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名?
中国有哪些有趣/好听的地名?
god bless us 为什么百度翻译是辛巴?
我国古代有没有专门从事翻译工作的士官?比如说郑和下西洋、英吉利使臣拜见乾隆过程中担任翻译工作的官员?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
为什么建国后要把许多的城市地名重新命名?
罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语?
是否以英语为母语国家的人能接受假名罗马字音译的英文,却不能接受用汉语拼音音译英文?为什么?
上海和首尔,哪个的国际影响力更大一些?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-12 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-12 - tinynew.org. 保留所有权利