首页
查找话题
首页
如何文艺地把胡夏的《那些年》译成英文版而不失原有的内涵?
如何文艺地把胡夏的《那些年》译成英文版而不失原有的内涵? 第1页
1
wu-mou-ren-53-1 网友的相关建议:
Too young, too simple and sometimes naïve
如何文艺地把胡夏的《那些年》译成英文版而不失原有的内涵? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
有哪些音译词让你察觉不到是音译的?
翻译行业市场到底有多混乱?
钱学森早在 30 年前就曾展望元宇宙,将「虚拟现实」译为「灵境」,这个翻译如何?
如何看待知乎用户 @恶膜的奶爸 与 @Fan Francis 在知乎万粉群里的这番对话?
晓看天色暮看云行也思君坐也思君,用英文怎么翻译才雅致?
「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译?
”1/4中俄混血“用英文怎么说?
civil engineering 为什么翻译为「土木工程」?
如何让自己的英文学术写作能力接近英语母语者的水平?
为什么李华不会英语还要交那么多外国朋友?
前一个讨论
IT 界有哪些有意思的短笑话?
下一个讨论
你为什么不用人人网了?
相关的话题
有哪些不为人知的舶来语?
为什么「人生而平等」(All men are created equal.) 中使用 created 而不是 born?
为什么字节跳动起这个别扭的名字?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
制定一份清晰可行的 2020 年度英语学习计划有用吗?
茶叶商标「初缘茶舍」,英文怎么翻译?
【翻译问题】意大利西西里黑手党自称Cosa Nostra,这个词如何翻译成中文?
一个女孩给我说了一段话,求各位解答,谢谢了?
如何看待深圳中学 00 后学霸全英文对话诺奖得主彭罗斯?
如何提高英文法律文书的写作水平?
为什么很多国外影视作品的中文片名跟原名含义完全不一致,甚至很粗暴随便?
国王是 King,女王是 Queen,国王的妻子也是 Queen,为何女王的丈夫不是 King?
property和estate的区别是什么呢?
要进入各大英文字幕组的话,英语需要达到什么水平?
有哪些中英词语/短语间巧妙的翻译?
背完哪些单词书,就能够无阻碍刷 Quora、看懂英文报刊文章?
怎样学好英语语法?
如何用英语评价别人的presentation?
趴趴雅思的网课怎么样啊?
为什么冰墩墩的译名是dwen?
“青木居里”是指什么意思?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
有哪些让你心里一动的单词?
哪些国家的英语口音标准一点?
零笔译经验怎么找翻译增加经验?
如何较为轻松地搞定英语语法?
「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文?
有哪些英语单词倒过来是另一个单词?
在俄语中,根式各部分的名称都是什么啊,求大佬解答?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-12-24 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-24 - tinynew.org. 保留所有权利