首页
查找话题
首页
“人菜瘾大”怎么翻译?
“人菜瘾大”怎么翻译? 第1页
1
phobos 网友的相关建议:
Then Chain in Tar
MichaelChang1030 网友的相关建议:
有一说一,其实性价比最高的4K蓝光播放设备很可能是二手xbox
“人菜瘾大”怎么翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
汉语里有哪些意想不到的外来词?
暗网用通俗的说法讲是什么?为什么有人说暗网上的视频都很变态?
你觉得花花董花花这么公开怼张大奕对吗?
知乎有哪些经典「神回答」?
如何激怒一个翻译?
日本人名的英文翻译怎么是这个样子?
为什么有人觉得「只狼」翻译成「独狼」更好?
EXIA为什么被翻译成“能天使”?
最近很火的曹县是什么梗?
如果 soldier 对应士兵,那军人的英语是什么?
前一个讨论
为什么旅行的时候能很容易感受到自由感?
下一个讨论
你曾经被哪些古典音乐作品中的旋律洗脑?
相关的话题
你最讨厌什么梗?
《老司机带带我》的歌词为什么如此粗俗?
“约谈”该如何翻译?
魏国出使邪马台国的时候是怎么进行语言沟通的?
有哪些关于卡吧和图吧有趣的梗?
如何看待网络语言中调侃历史名人的现象?
NBA 球星阿尔斯通的外号「Skip to my lou」是什么意思?
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
都说贴吧没落了,但为啥大多数烂梗都出自于贴吧?
「2333」「哈哈哈哈」「蛤蛤蛤蛤」「hhhh」以及其他表示开怀大笑的词语在使用上有哪些区别与讲究?
如何看待由「吃饱了撑的」衍生而来的「袁隆平还是让你们吃得太饱了」这个哏?
等到了明年,9012的梗该怎么用。。?
英译汉中有哪些流传已久耳熟能详的翻译错误?
「屌丝」是个脏词吗?
如何将“行也思君,坐也思君”翻译成英语,高级一点的?
中山大学研究员杨某因大学生在豆瓣打差评向学校举报,是出于什么样的动机?会造成哪些影响?
为什么朝鲜的英文名不叫「Joseon」而叫「Korea」?
世界上第一个翻译两国之间语言的人是谁?怎么翻译的?
如何遵循信达雅的原则,用各国语言翻译「中国人不吃这一套」这句话?
如何准确理解或翻译 meta- 这个词头?
如何用地道的英语表达南橘北枳的意思?
「人在美国,刚下飞机」是什么梗?
将国外一些牛逼期刊的学术论文翻译成中文版本可行吗?
如何用英语翻译诗句「月下白莲花」?
这种「高级火星文」曾经流行过吗?是的话,什么时候的事?
如何看待最近在很多平台流行的“感恩”式评论?
我们是否应该保护汉字/漢字在外语中的翻译名称?是否应该保护中文词汇在外语中的翻译名称?
为什么那么多人对爱狗人士一棒子打死呢?
英语里的市中心为什么叫 Downtown?
丁真宇宙是什么梗?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-06-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-06 - tinynew.org. 保留所有权利